Pămătuful că este peri

► țepi - DN Ushakov Marele dicționar al limbii române moderne

că o astfel de fire de perie

Perilor, perii, pl. nr. · Nevestele. lână elastică rezistentă la unele animale. Păr de porc. peri spinării.

| În general - de păr grosier pe iarba tare, etc. (· Colocvial.). „Fire de păr de păr gri a crescut peste frunte încrețită.“ A.Turgenev. „Într-o mare cap pătrat, păr gros acoperite cu peri, care rulează mintea nelinistit.“ Korolenko. „Ne-am dus la un câmp de pâine oblică miriște.“ Maxim Gorky.

► etimologia țepi - dicționar etimologic al limbii române. Fasmer Maks

etimologie țepi

Eu, perie cu peri, Schet bine. „Gard de acțiuni“ arhang. UKR. Schet, b. n. s "darac" peri "peri", Bulg. peri Cetin“, ienupăr, "fin", perie, pieptene,„serbohorv. „Molid, ace de pin,“ chѐtina chȅtka „perie“ cuvântul. ščȇt bine. b. n. ščetȋ „perie, ciulin, stăvilare pe râul“, ščetína „peri ciulin“, ščȇtka „perie, perie, narcotic cap ghimpată“ chesh. Stet bine. „“ Stetina firelor de perie - aceeași slvts. štetes „perie“, Stetina „peri“, poloneză. szczeć bine. "Bristle", Szczotka "perie", Szczecina "miriște", VG-băltoace. šćěć bine. šćětka, n-băltoace. Ei bine SCES. šćětka "peri", Polabian. sasét "perii, perie, pieptene," Slovin. šsìes "perie cu peri lnochesalka".

Ipoteza că bovinele vowel. * Sket- îndoielnică, pentru că animalele sunt împrumutate. a germenului. și, în plus, nu este atestată menit să-l. "Porc", contrar Ilinskii (RFV 73, 287) Mladenova (684). Polabian târziu. forma a dat naștere la inexacte reconstrucție * sčet și compararea cu literare. šùkos bine. pl. „Pieptene“, Suke bine. "Notch (cuțite, dinți)," "ciob" ltsh. Suka "perie, groomer pentru un cal, darac", suk̨is m. suk̨e bine. „Crock“, apoi - cu indianul vechi. c̨ūkas m. "coloanei vertebrale, spin" Avesta. Suka „ac“; cm Mikkola, RS I, 18 .; Troutman, VSW 309 și urm.; M.-E. 3, 1116 și următoarele. sceptic cm. Brückner, ZfslPh 4, 217. Ar trebui să respingă apropiere cu lit. skiẽtas "beam grapă" (vezi. Mi. EW 343 unde este incorectă, skėtas Wed danturate, AfslPh 16, 288). Este interesant de cuvinte comparație cu peri lit. sketerà "Withers calului," ltsh. šk̨eteri „stâlpi subțiri pe acoperiș de paie“, šk̨ęstra, šk̨ęsta „pol al acoperișului de paie“; . Cm dințată, AfslPh 16, 414 și urm.; M - E. 4, 29; Blu-Kopechny 375 și urm.; Ilyinsky, ibid. Acest lucru nu este în mod clar cazul Greciei. κάκτος "cactus", contrar Loventalyu (ZfslPh 6, 374 și urm.), care este considerat dogrech. cuvânt.; cm. Hoffman, Gr. Wb. 129; Buazak 396.

II "varietate Stettin de mere" (înainte de 1914). De la Stettin de mere de la un local. n. Stettin sub influența cuvântului barbă I; cm. 347 Thomson.

► țepi - dicționar academic mic al limbii române

că o astfel de fire de perie

Citatele zilei
Citatele zilei în limba engleză

„Între spune și face, mulți o pereche de pantofi este uzat.“
iris Murdoch

„Numai cel mai înțelept și mai prosti dintre oameni nu se schimbă niciodată.“
Confucius

„În cazul în care frica este cultivat va deveni mai puternic, dacă credința este cultivat se va realiza stăpânirea.“
John Paul Jones

Site-ul este destinat persoanelor peste 18 ani