Notă traducerea în limba engleză, exemple, transcrieri, pronunția
observă, vedere, captura de vedere, spion, descry, pentru a primi din vedere, câștig din vedere
permiteți-mi să vă spun - permiteți-mi să observe
a se vedea nota - pentru a prinde din vedere
pentru a observa; observă; vezi - câștig din vedere
uita-te; observă; a se vedea - prinde o vedere
uita-te; pentru a observa; observați - obține din vedere
vezi / Notă / smb. smth. - pentru a obține o vedere de cineva. smth.
Notă (interesant) de fapt - pentru a rostogoli la un fapt
A se vedea, de asemenea,
detecta o eroare - la fața locului o greșeală
trece cu vederea greșelile de scriere - pentru a trece cu vederea eroare unei imprimante
nota smb. talent - la fața locului talentul cuiva.
nota smb. mulțimea - la fața locului smb. în mulțime
vezi / Notă / smth. - pentru a seta / să se stabilească, să bată din palme / ochi pe smth.
să dor de cineva. Eroare - pentru a trece cu vederea greșelile cuiva.
observați pălărie la modă - să sape pălăria fantezie
simptome de notificare ale bolii - la fața locului simptomele unei boli
observă; observă; vezi - să fie înțelept
a observat în mulțime o față familiară - să aruncați o privire o față familiară în mulțime
lucruri care nu pot fi trecute cu vederea - lucruri care nu pot să nu fie văzut
permite, printre altele, observați - fie spus în treacăt
rochia ei era imposibil să nu observe - rochia ei a fost o adevărată atracție
observați-te; de înregistrare; înregistrare - minut în jos
Îndrăznesc să spun, cu permisiunea dvs. - sub favoare
vezi / Remarca / puncte slabe în argumentul - pentru a găsi găuri în argumentul
nota smb. un semn de lașitate / lașitate / - pentru a găsi o pană albă în coada cuiva.
a remarcat deficiențe în argumentul; a se vedea punctele slabe în argumentul - găsi găuri într-un argument
Cantareata, care nu pot fi trecute cu vederea / care atrage imediat atentia / - cantaretul stickout
Related cuvinte sau mai rar utilizate în sensul
Fa-te remarcat - să apară în notificare
consideră că este sub demnitatea lui să observe insulta - la dispreț pentru a observa / observe / o insulta
observați câteva greșeli - pentru a detecta mai multe greșeli
găsi sprijin; sprijin remarcat - detectarea de sprijin
detecta schimbări de comportament; observă o schimbare de comportament - a detecta schimbări de comportament
a observat o greșeală de scriere - pentru a nota o greșeală de tipar
constată o îmbunătățire - nota o îmbunătățire
notat cu neplăcere - de notat cu distaste
Ar trebui doar să rețineți că. - Trebuie doar să rețineți că.
observați greșeală de scriere a [îmbunătățit] - pentru a nota o greșeală de tipar [o îmbunătățire]
trebuie remarcat faptul că. este de remarcat că. - este demn de reținut faptul că.
chiar și la riscul de ortodoxe de sunet, trebuie să spun. - la riscul de a fi considerat un governmentsymp, trebuie să rețineți.
ia act de; nota în trecere; să acorde o atenție - face o notă
blithely spun - să interject o remarcă neglijentă
Îndrăznesc să spun - să hazardez o remarcă
Îndrăznesc să spun că [cere] - hazardez o remarcă [o întrebare]
(I) într-o grabă / fi imediat / spun [add nota] - Mă grăbesc să spun [pentru a adăuga, la remarca]
a se vedea dintr-o privire; ușor de la fața locului; a se vedea dintr-o privire - a se vedea, cu o jumătate de ochi
trebuie să facă următoarea observație; trebuie remarcat faptul că - trebuie remarcat faptul că
- observate | əbzɝːvd | - obiectul observațiilor