Metonimia ca un tip de sens al cuvântului portabil - carte-știință - enciclopedie științifică

Metonimija - este transferat aici de la un obiect la altul în comunicarea lor de adiacenta spațială bazată, logică temporară.

Atunci când metonimia sensul de comunicare constantă, interacțiune constantă realitate obiect.

Metonimic schimburi de cuvinte în structura semantică poate fi regulată și productivă.

Modele metonimic regulate

1. substantive în mod specific, sub rezerva:

a) denumirea copac, arbust, planta este transferat la numele fructului arborelui de floare:

  • copac -> fructe copac (înțepător măceș -> colecta copt măceș);
  • copac -> copac de lemn (stejar puternic -> parchet de stejar, pin inalt -> Casa de pin);

b) animal -> sale blană, piele, carne (furaje proteice -> cap de proteine, trage iepurele -> găti pentru cină iepure);

c) container, container -> conținutul său (sticlă curată -> bea un pahar, se spală ceainic -> se fierbe fierbătorul);

d) construcții -> persoane în cameră (o școală nouă -> Școala a fost construită pe linie);

e) denumirea instituției -> camera în care se află (organizat laboratorul -> a intrat în laborator);

e) un material, un material -> produse (extract de argint -> argintărie, lână urs -> cumpăra lână pentru un costum);

g) de decontare -> rezidenții săi (care trăiesc în țară -> întregul sat cositul facandu);

i) Evenimente -> Participanții la eveniment (conferință a avut loc în mai -> Conferința a decis).

2. abstracte substantive:

a) Efectul procesului -> rezultat (el a fost ocupat tăierea ilustrații din reviste vechi -> clipping);

b) acțiunea -> locul de acțiune (trecerea trupelor prin oraș -> îngust, pasaj îngust);

c) Acțiunea -> obiectul acțiunii (protecția poarta, atacul pe portar -> bună apărare și de atac de joc);

g) acțiunea -> lentile instrument de acțiune (frecare -> flanel frecări).

- derivate din adjective

a) un semn -> purtător semn (irită remarcile lui barb -> a spus bavură, adică barb);

b) semn -> entitate caracterizată printr-o anumită proprietate (tineret fericit -> maturitate glumit, de tineret a cântat);

c) o indicație -> Element (grad de alb de zăpadă -> cumpăra alb).

K soiuri metonymies se referă sinecdoca - valoarea carry atunci când un număr întreg, adică ceva mai mult este numit de către părțile sale separate, de exemplu, nimic mai puțin.

Ea a avut șapte guri (șapte copii).

El nu a trecut printr-o singură fustă (femeie).

Diferențele metonimia de la metafora

1. Metafora și mecanismul metonimia diferit. Metafora are loc prin simplificarea structurii semantică a cuvântului la cuvântul metonymies structura semantică este complicată, sensul include o altă componentă nouă.

Am mâncat trei plăci - este format din concepte metonimic „recipient“ + conținutul său. Un alt exemplu este ieșirea de urgență (locație + acțiune).

2. Valoarea metonimic nu are metafore bazate pe imagini întotdeauna imagini, ascunse sau evidente.

3. Metafora naționale, metonimia este internațională, și anume Modelele metonimic coincid în diferite limbi.

4. Metonimia presupune aplicarea în viața publică, nu există nici o legătură cu realitatea extra-lingvistică. Acesta este un fenomen pur lingvistic. Deplasările metaforice sunt deosebit de evidente în acele straturi ale vocabularului care sunt legate de problemele societății actuale.

De exemplu, un vocabular militar activ este utilizat într-un sens figurativ, după al doilea război mondial: domeniul de aplicare de construcție de muncă, de a mobiliza rezerve.

vocabular științific activat mai târziu este folosit în cosmologie: cea mai buna ora, cifrele astronomice.

Subiectul și sarcinile principale ale lexicologiei

Lexicologie - o parte a lingvisticii care studiază cuvintele, expresiile și exprimarea stabilă, adică vocabularul limbii. Cuvânt - unitatea de bază a limbii, care este rezultatul fuziunii dintre o anumită valoare, cu un anumit set de sunete. Lexicologie.

Vocabular în ceea ce privește vocabularul activ și pasiv

Vocabular a unei limbi este în mișcare constantă. În mod constant, există cuvinte noi dispar cuvinte învechite, noi sensuri și pierd pot apărea în cuvinte cele vechi. Consolidarea în limba de cuvinte noi și înțelesuri și menținerea stratului de limbaj învechit.

Relații sistemice în lexicon. Conceptul de polisemia

„Cuvintele de ambiguitate - conform Shmelev - manifest proprietățile fundamentale ale limbajului: capacitatea sa de a trece un buget, imensitatea experienței umane.“ cuvinte neechivoce - cuvinte care au o semnificație lexicală, este stabil.

Cuvântul ca unitate a sistemului lexical

În lexicologiei cuvântul studiat în categoria unu, deoarece cuvântul este folosit pentru obiecte de nume și fenomene. Cuvântul este nu numai unități nominative, dar, de asemenea, cognitive (cognitive), ca identifică și generează conceptele corespunzătoare. Cuvânt - d.

Clasificarea modelelor sistemelor economice

În funcție de utilizarea de instrumente de modelare, toate modelele sunt împărțite în două grupe principale: materialul și abstract. Materialul - un model de reproducere a caracteristicilor de bază geometrice, fizice, dinamice și funcționale ale studiului.

Membri online: 45