Limbajul și stilul de documente oficiale

2. Regulile de abrevieri în documente de tip text. 10

3. Scrierea numărul și dispunerea de tabele în documente. 12

4. Numele instituțiilor. organizații și întreprinderi în documente. 13

5. Scrierea mesaje, titluri și nume. 15

6. Abateri de la normele de texte literare în documente. 15

7. arhaisme și kantselyarizmy 16

Elaborarea documentelor oficiale - un proces dificil și complex, care ia o mulțime de funcționari și ingineri de timp. Raționalizarea acest proces, puteți realiza economii de timp, pentru a îmbunătăți cultura generală a documentației și a muncii administrative

Activitatea privind documentarea joacă un rol important formularea verbală a deciziilor, acțiunilor, relații. În pregătirea documentelor necesare pentru a considera că limba nu este un sistem de blocare pasiv deciziile luate, și joacă un rol activ în stimularea managementului. Astfel, eficacitatea politicii și a documentației administrative este în mare măsură asigurată de imperativul - imperativ limbajul ordine de proiectare, directivele, deciziile. Corespondent modele de vorbire necesită documente conturând cerere, cerere, apreciere, etc. Adresa firmei, limba de afaceri, scrisoare de management al afacerilor - anumite concepte. Limba de afaceri - limba relației oficiale, o limbă literară.

Tradiții și obiceiuri în documentația sa dovedit a fi foarte tenace. Chiar și acum există termeni depășite, arhaisme, fraze, clișee, kantselyarizmy ( „un fel de“, „te rog nu refuza“, „cu scopul“, „având în prezent“, și altele.). La întocmirea documentelor necesare pentru a utiliza stilul oficial de afaceri.

Limba literară are o mulțime de stiluri, artistice, fictive, sociale și jurnalistice, științifice, industriale, tehnice, de afaceri istorice, oficiale, etc. toate acestea sunt în curs de dezvoltate și sunt în interacțiune constantă.

„În conformitate cu stilul de limbaj, -. Spune un savant bine-cunoscut-A.N.Efimov - în mod obișnuit înțeleasă ca format istoric, un fel de limbaj, care este diferită în ceea ce privește compoziția și natura asocierii de exprimare înseamnă, și în ceea ce privește modelele de utilizare a acestora există caracteristică tipică a fiecărui stil. și interzise. „*

Fiecare grup are propria varietate de stiluri. Stilul Deci artistic și fictivă include proză și poezie; sociale și jurnalistice - stilul de ziar-jurnal și critica literară. de afaceri în stil documentar încorporează stilul de documente juridice și administrative (decrete, ordine, regulamente), corespondenta de afaceri, stil telegrafic, etc.

„Stilul de acte legislative și administrative, - a remarcat academicianul L.V.Scherba -“ legi de limbaj „- necesită mai presus de toate acuratețea și incapacitatea de orice zvonuri, viteza de înțelegere nu este deja în acest caz, extrem de important, ca persoana în cauză, fără nici o înțepare citit fiecare articol de lege de două ori, de trei ori. „*

Stilul oficial de afaceri are diferențe specifice între vorbire de conversație și alte stiluri ale limbii literare. În pregătirea textului documentului următoarele principii de bază trebuie să fie respectate: obiectivitatea conținutului și tonul neutralității, exhaustivitatea și concizie informațiilor, mijloace tastarea de voce și termeni standard. Documente oficiale, de regulă, sunt făcute în numele instituției persoanei juridice sau a unității sale structurale. Expresiile de interes public în documentul de serviciu trebuie să respecte drepturile administrative.

Cele mai multe documente care nu sunt extrase din pronumele prima și a treia persoană și substantive se înlocuiesc (nu „întreb“) și „Institutul întreabă“, „Ministerul nu se opune“). Documentele oficiale sunt dialecte inadmisibile (dialecte locale), cuvinte colocviale și argou.

Limba de documente oficiale trebuie să îndeplinească următoarele cerințe:

1. Conformitatea cu stilul oficial, și, eventual, al limbii literare, în special a celor care ajută să-și exprime ideea mai clar și pe deplin.

Ca o normă, și servesc adesea astfel de opțiuni de limbă care sunt cele mai adecvate, relevante și, prin urmare, de preferat. Astfel, de exemplu, atunci când aleg opțiuni, cum ar fi „ajutor - ajutor“, „ERR -oshibitsya“ trebuie să ia în considerare tradiția stilului bucurat de aici.

2. Prezența cuvintelor folosite mai ales în documentele oficiale, adânc înrădăcinate în discursul administrativ și de birou (cum ar fi „caz“. „Ar trebui“, „mai sus“, „subsemnatul“, etc).

4. Utilizarea pe scară largă a prepozițiilor denominative complexe care exprimă aspectele standard ale conținutului, cum ar fi: „pentru a ajuta“, „pentru a ajuta«»

5. Utilizarea limitată a construcțiilor complicate sintactice - propuneri implicate și expresii verbale participle, cu diferite tipuri de listări.

Una dintre caracteristicile cele mai notabile ale stilului oficial este procesul continuu de limbaj de afaceri de standardizare, în special în limba documentației standard de masă; utilizarea pe scară largă de-a gata, formule verbale mai-stabilite, șabloane, ștampile. De exemplu, „în general“, „în legătură“, „în conformitate cu“, „în interesul“ (model sintactic standard, cu prepozitii denominativ). Utilizarea lor în documente este destul de natural, deoarece facilitează procesul de elaborare a textelor standard.

Scurtă prezentare se realizează prin înlocuirea complexului oferă o simplă precum și prin eliminarea implicate și verbale fraze participle și de a folosi abrevieri comune.

impuls standardizata necesită un stres mental minim și accelera procesul de elaborare a documentelor. Potrivit inginerie viteza standardizate umane percepute de 8-10 ori mai repede. Procesul de citire a documentului poate fi asemănat cu găsirea informațiilor. Această căutare este efectuată prin intermediul unor cuvinte cheie care definesc tipul de document (ordin, decizie), și viteza de tastat.