Karen Stepanyan despre kysi
pe "KYS" Tatyana Tolstaya
„Nu-mi amintesc, el este un străin. Ce este bun? Și - e cald. El și celălalt ochi. Lui -. El puțin ca pe tine însuți " Tatyana Tolstaya. "KYS"
Limbajul romanului în general, este foarte natură. Narațiunea este de pe fața uneia dintre „noi“, după explozia de nașteri și aproape nimic din trecut nu știu „Duckies“ (așa cum se face referire la săteni). vorbire încurcată și de exprimare în discursurile „vechi“ a trecut în repovestirea lui de „Da sa întâmplat în mamei mele. Odihnea trei, spune generație ENTELEGENTSYI în familie nu i-ar permite să-și întrerupă TRODITSYYU „; „Vei vedea, a spus el printr-o mie sau doi ani va imbarcati în cele din urmă pe calea dezvoltării civilizate, yazvi vă în suflet, lumina cunoașterii risipi întunericul neîngrădită ignoranța oamenilor încăpățînat, și educația balsam vărsat pe călite manierele, obiceiurile și moduri. Ceaiul, spune doprezh toate RINISANSA spiritual, pentru că fără ea nici un fruct al civilizației tehnologice va duce la mâini mici bumerang moarte bătătorite că, de fapt, a avut deja loc. " Poate că aici jocul stil - dar pentru un motiv cuvântul „intelectualitate“, „tradiție“, „Renaissance“ cauza confuzie „Ducky“ și uimire, și „ceai“, „Boomerang“, „civilizație tehnologică“ - nu? De ce este el fiind mossy păgân, chiar înainte de „inițiere“ lui la cărțile „vechi“ și apoi se repetă „Doamne ferește“, și alte astfel de viteză? Există mai multe exemple. Aici este „dragă“ crede, „înalță Fyodor Kuzmich tehnica din domeniu (“ cel mai mare Murza, „prea, este emblematic pentru istoria numelui și patronimic Rusă -. KS), Multumeste. Dar arta de dragul artei - este rău, ne învață Fyodor Kuzmich, slava lui. Arta ar trebui să fie strâns legată de viață „; „Ai fost în ultima dată când nu este dat (foc - KS.), Iar noi vom - acum; Agricultura - activitatea tuturor „; „Atunci vă simțiți că există un serviciu public, ei și puterea și slava, și puterea pământească, în vecii vecilor, amin.“ Poate că cineva este amuzant, eu - nr.
Și, desigur, „Aici sunt de vacanță și de Anul Nou. A trecut, a trecut, deoarece nu a existat nici - un astfel de păcat, toate pierdut! Dar, draga mea, te văd, distracție plin leagăn, dans, da dans condus, prin decret, astfel ardeau lumânări, dar de băut rusht: după vacanță, ca de obicei, pe schilozi da kalechnyh în oraș a crescut. Tu mergi pe stradă, imediat spun, sărbătoarea a fost atât de distractiv: unul pe klyakaet kostylikah, în ochii lui Ali bătut mordovorot sehamshi pe partea ". Și, desigur, „Recall Dostoievski. In jurul lumii mor, și am fost să beau ceai. Sau derulați prin carne (de la o femeie în vârstă de moarte a rămas „testament spiritual“ - ghid pentru o mașină de tocat. - KS). Carne de tun, domnilor. " Și, desigur: „Ce, ce-i într-un nume? De ce vânt swirls în râpă? apoi, ei bine, ce vrei, amidon? La ce te uiți la înfometate drum? Ce mă îngrijorează ești tu? plictisitor, Nina! Ia-cerneală și plâng!“. În „Luarea Izmail“ aceeași (nu unul nou, sincer), tehnica este folosită mult mai eficient. Iar la sfârșitul romanului (care trebuie să lucreze cu) - cele două „vechi“ intelighenției Lev Lvovich și Nikita Ivanovich, un scârțâit, râzând și un alt bas, urca în cer înainte de ochii uimiți „bobocel“.
Care este motivul - efectele nocive ale experienței lungi de a scrie articole satirice pentru periodice (ne bucura de lectură), ședere pe termen lung în afara casei dezastrului național, sau un motiv mai profund, personal - este imposibil de a judeca. Doar într-adevăr nu doresc să-și piardă unul dintre cei mai buni scriitori din ultimele decenii ale secolului trecut.