În cazul în care expresia vine de la - este mut ca un pește pe gheață bărbos-design

A plecat de unde expresia „tăcut ca un pește pe gheață?“

  1. Kp „Nuntă în Malinovka“ - Sho ai tăcut ca un pește pe LD ...?
  • Cred că sa întâmplat pe două expresii. Silent ca un pește și bate ca un pește pe gheață.
  • Amestecarea două phraseologisms similare pot avea un efect comic, și apoi începe să vorbească de a utiliza astfel de conglomerate în mod deliberat, de dragul unei glume. Astfel sa născut expresia * tăcut ca un pește pe gheață a celor două frazeologiei: tăcut ca un pește și hit-uri ca un pește pe gheață.
  • Combinat două proverbe. 1.Betsya ca un pește pe gheață. pește 2.molchit. Așa sa întâmplat că Neznamov.
  • posmatryu iarna pește în iaz (sau, în general, într-un râu în care locuiește animale) sub gheață =)
  • Pește aruncat pe Cada gheață, ea sare ca un nebun, de rupere în sânge, dar nu și nu profznosit de sunet, respectiv. Un ect alt sens, mă lupt ca un pește pe LD și nu nifiga conceput în afara e ca și cum încearcă să crashing și cu totul pierdut.

    gluma inițială a fost: tăcut, ca un pește în plăcintă

  • În general, tăcut ca un pește (spun ei) și btsya ca un pește pe LD (t. E. Fără succes). Cine a traversat aceste concepte - nu știu
  • Anterior a sunat clar și logic și nu cauzează probleme:
    Ca un pește în plăcintă.
    următor:
    Ca un pește în LD
    Cu valoarea rezultată a peștelui congelat în LD (congelate)

    Peștii din LD ...
    Cine fulgera primul „spirit“, este greu de spus. dar acum chiar și încercarea de a face interpretarea, Tipo:
    „Iubito Mermaid 10 ani în urmă
    Pro (632)
    Deci zdoh. Deoarece peștele pe gheață, și ea dolbansh zdohnet. "

    În tploe sezon, probabil, ar trebui să sune ca:
    Peste pe iarba
    ... pe teren
    ... pe stânci
    ... pe un băț
    ... la bord
    ... pe apă, aproximativ o găleată în oală poate etc.))))))))))
  • este că, probabil, ai venit cu ....
  • Din incercarile de analfabeti ale celor două zicale fac una (în necunoștință)