Dragoste în finlandeză, Suomen kieli

Ca o regulă, una dintre primele întrebări ridicate de limba interesată - și cum să spun „Te iubesc“. Ei bine, este logic.

În bogat pe sinonime, Finlanda are trei verb principal cu care să-și exprime afecțiunea lor - rakastaa. pitää. tykätä.

1. Rakastaa - iubire. puternic verb de management necesită în spatele partitive.

MINA sinua rakastan - Te iubesc.

Unul dintre locurile comune de fraze finlandeze :)

2. Tykätä - dragoste, cum ar fi. puternic verb de management necesită elativa în urmă. Acesta a împrumutat din suedeză și, prin urmare, este considerat un stil de redus. Unii finlandezii nu le place acest verb pentru ei „naționalitatea“.

Miehet tykkäävät naisista - barbatii iubesc femeile.

Naiset tykkäävät lapsista - femei iubesc copii.

Copii tykkäävät jäätelöstä - copiilor le place inghetata.

De asemenea, după verbul tykätä lasa un alt verb în infinitivul un dicționar (care este imposibil după verbul pitää)

Tykkään käydä elokuvissa - Imi place sa merg la film.

3. Pitää - control puternic verb. Ea are mai multe înțelesuri. Să începem cu principalul -

- dragoste, cum ar fi. În acest sens complet sinonim tykätä verbul, controalele elativom.

Și alte valori lui:

- să-și păstreze nimic / nimeni. Gestionează din nou elativom, puteți adăuga - kiinni (în varianta colocvial - Kii).

Pidän sinusta kiinni - Am apăsat pe tine.

- ia în considerare să creadă orice / oricine orice. Ce sau cine va fi în partitive, unele - în cazul essive.

Pidän suomea helppona - Cred că lumina finlandeză.