Discursul Chaldonskaya „- studopediya

om de știință celebru, explorează Vatel-Siberian regiunea PA Rovinsky Zabaikal'skii întrebat odată un vechi-timer, „Chevo este. Nu știi cele mai frecvente cuvinte românești Adali străin „“ Chaldon „mirat că“ oamenii din România „nu știe“ cele mai frecvente cuvinte în limba română? „:

zontuglo - fiert, om bătrân,

kuryagashka - miel de primăvară,

kanturga - pungă de tutun.

Dar, în prima jumătate a secolului al XIX-lea. AP Stepanov, primul guvernator Enisei, a scris de locuitori vechi, care „îi mustra mai moale și mai multe conversații-Ness deranjează. O femeie țăran îi spune prietenului ei, „Tu.“ Adresa: "Bună ziua, ora, frate!".

Pe amabilitatea de a utiliza și Siberienele caracteristică dialect inversă în cazul în cont alți cercetători, cum ar fi după strănutul către Siberienele-zabaykaltsy spune: „! Salfet harul tău“. Strănută bla Godard: „Frumusețea harului tău!“.

Trebuie subliniat faptul că un singur dialect pentru întreaga Siberia, nu a existat în fiecare localitate a existat propriile sale caracteristici. Cu toate acestea, B biryak siberian ușor de înțeles, deoarece multe cuvinte și expresie întreg servit pentru a comunica „lor“. În provincia Enisei exprimată chiar de zicala locală:

unite - un picaj - patru,

în zadar - șapte, cei doi - doi,

chivildy - cinci, într-o crustă - opt,

erahty - trei evoldy - șase,

dakini - nouă vchkin - zece.

originea locală a cuvântului desemnat majoritatea forței de muncă arme și chiar articole de uz casnic, facilități de creștere a animalelor și o fermă, zilele trecute și viitoare. Multe inițial "velikorumynskie" doizmenyalis V-cuvânt. Prieniseyskoy Siberian adesea înlocuită cu una din alta litera E „aruncat“ pronuntarea unor sunete. De exemplu: vospodin - Domnule, gumaga - hârtie, știu - Jocuri conștient - Joacă, stafii - mers pe jos; sau "U" pentru "Sst" - chashsha, shshavel, shshikolda.

Multe cuvinte sunt folosite cu sfârșitul chi. pomogchi mai ușor volokchi, pekchi, sekchi, beregchi; și adăugarea vorbită. na-ka, perturbație minute, nu-ka, lăsați-ka, găsi unic și colab.

închidere Discarded: copaci simpli, înalți, cale netedă, strat alb, etc. Multe cuvinte au apărut în trecut, ca urmare a „dur“, Suro-Vågå stil de viață: hohote - tipa, gușă, Slurp - adică, dințat - nepoliticos, chuburyhnut - toamna si. aprox. în condițiile exprimate individualist-dualismul și defectele derâdere erau cuvânt naturale Haylala - sensibil demon-aplaudau, găsi vina - stipulează hnyukat - plânge Chmutov - bârfă-chat și așa mai departe.

Rolul special în derivarea jucat-dialect vechi cuvinte, fraze și pronunție a locuitorilor din provinciile de nord din România Euro-europeană.