Despre Scufița Roșie, știință și viață
Despre Scufița Roșie
Multe națiuni ale lumii este o poveste, povestea este foarte amintește de celebrul basm despre Scufița Roșie. Antropologul Jamshid Tehrani par să dau seama în cazul în care o fată nativ și lupul.
În diferite țări, povestea despre o fată care a mers să viziteze bunica ei, a spus în diferite moduri. Aici și acolo, fata devine un băiat (de exemplu, în Iran, în cazul în care fetițele nu merg singuri), și undeva în Asia de Sud-Est, lupul devine un tigru. Dar esența este întotdeauna aceeași. antropolog britanic Tehrani a decis să afle unde Scufita Rosie a venit de la, folosind metoda filogenetic, prin care, de obicei, reconstrui relațiile evolutive ale organismelor vii.
Conform calculelor Tehrani în jurul secolului I d.Hr., povestea „sa întâmplat“ din alte povești populare - despre lupul și cei șapte copii (ATU-123), și sa întâmplat undeva în Orientul Mijlociu. Ajungând Asia de Est și Africa, povestea amestecat cu variantele locale ale poveștii despre lupul și capra și a luat propriile sale caracteristici unice. În Europa, de asemenea, povestea a fost transformată în funcție de regiune. De exemplu, în nordul Italiei, în coș, fata a avut pește proaspăt în Elveția - capul tinerei brânză și unt și o bunică oală pateuri a purtat o tânără franțuzoaică. Intervale de vârstă și caracterul - uneori, este o fetita, dar undeva o fată tânără, și întâlnirea cu lupul, potrivit unor cercetatori, are conotatii sexuale.
capac Sama în timpul Sharlya Perro a fost un chaperon - pălărie fantezie cu o pelerina si numele original francez sună ca «Le Petit Chaperon Rouge», care tradus din franceză înseamnă „chaperon roșu mic“ și multe ilustrații încă de la începutul secolului XX eroina povești portretizat într-o mantie de culoare roșie, cu o capota.
Curios, celebrul dialogul dintre Scufita Rosie si lupul este relativ recentă:
- De ce ai nevoie de astfel de ochi mari?
- Este mai bine să te văd.
- De ce faci astfel de urechi mari?
- Pentru a te auzi mai bine.
Sursa secolului al XI lipsește, dar este deja în versiunea chineză a istoriei, dintre care prima mențiune se referă la aproximativ același timp ca și versiunea franceză Sharlya Perro.
Dacă luăm în considerare parcela de „Lupul și cei șapte copii mici“ precursor de povești de Scufița Roșie, se dovedește că personajul principal al acestei povești - lupul. Subiect prădător metaforic, spune Tehrani. Dar, în diferite culturi este personificarea la fel - un avertisment împotriva credulitatea excesive. „Povestea unei minciuni, - a declarat Aleksandr Sergeevich Pushkin, de asemenea, un mare fan de povești populare - asa ca indiciu! Bună Fellows o lecție. "