Cursuri de traducere autor
Stat federal Instituția de învățământ al învățământului superior „Moscova, Universitatea Lingvistică de Stat“ - centrul de educație limbă, știință și cultură, a cărei principală sarcină este de a pregăti specialiști calificați cu studii umanitare și lingvistice superioare; Organizarea și desfășurarea fundamentală și cercetarea științifică aplicată în domeniul lingvisticii, teoria și istoria lingvistică, teoria limbilor studiate, istorie, literatură, pedagogie, psihologie, logică, filosofie, istorie, economie, științe politice, sociologie, drept, cultură și alte domenii.
Stat federal Instituția de învățământ al învățământului superior „Moscova, Universitatea Lingvistică de Stat“ - centrul de educație limbă, știință și cultură, a cărei principală sarcină este de a pregăti specialiști calificați cu studii umanitare și lingvistice superioare; Organizarea și desfășurarea fundamentală și cercetarea științifică aplicată în domeniul lingvisticii, teoria și istoria lingvistică, teoria limbilor studiate, istorie, literatură, pedagogie, psihologie, logică, filosofie, istorie, economie, științe politice, sociologie, drept, cultură și alte domenii.
Stat federal Instituția de învățământ al învățământului superior „Moscova, Universitatea Lingvistică de Stat“ - centrul de educație limbă, știință și cultură, a cărei principală sarcină este de a pregăti specialiști calificați cu studii umanitare și lingvistice superioare; Organizarea și desfășurarea fundamentală și cercetarea științifică aplicată în domeniul lingvisticii, teoria și istoria lingvistică, teoria limbilor studiate, istorie, literatură, pedagogie, psihologie, logică, filosofie, istorie, economie, științe politice, sociologie, drept, cultură și alte domenii.
Stat federal Instituția de învățământ al învățământului superior „Moscova, Universitatea Lingvistică de Stat“ - centrul de educație limbă, știință și cultură, a cărei principală sarcină este de a pregăti specialiști calificați cu studii umanitare și lingvistice superioare; Organizarea și desfășurarea fundamentală și cercetarea științifică aplicată în domeniul lingvisticii, teoria și istoria lingvistică, teoria limbilor studiate, istorie, literatură, pedagogie, psihologie, logică, filosofie, istorie, economie, științe politice, sociologie, drept, cultură și alte domenii.
Stat federal Instituția de învățământ al învățământului superior „Moscova, Universitatea Lingvistică de Stat“ - centrul de educație limbă, știință și cultură, a cărei principală sarcină este de a pregăti specialiști calificați cu studii umanitare și lingvistice superioare; Organizarea și desfășurarea fundamentală și cercetarea științifică aplicată în domeniul lingvisticii, teoria și istoria lingvistică, teoria limbilor studiate, istorie, literatură, pedagogie, psihologie, logică, filosofie, istorie, economie, științe politice, sociologie, drept, cultură și alte domenii.
Stat federal Instituția de învățământ al învățământului superior „Moscova, Universitatea Lingvistică de Stat“ - centrul de educație limbă, știință și cultură, a cărei principală sarcină este de a pregăti specialiști calificați cu studii umanitare și lingvistice superioare; Organizarea și desfășurarea fundamentală și cercetarea științifică aplicată în domeniul lingvisticii, teoria și istoria lingvistică, teoria limbilor studiate, istorie, literatură, pedagogie, psihologie, logică, filosofie, istorie, economie, științe politice, sociologie, drept, cultură și alte domenii.
Universitatea din Moscova lingvistică de Stat, cunoscut sub numele de inyaz-le. Moris Torez - una dintre primele școli de limba română și una dintre cele mai vechi centre de traducere și predarea traducerii practice ale țării. Zidurile Universitatea Lingvistică de Stat din Moscova a studiat, a învățat și să continue să predea traducătorii cele mai proeminente și teoreticienii de traducere (LS Barkhudarov, GV Kolshansky, YI Retsker, VN Komissarov, A. D. Shveytser, GV Chernov , DI Ermolovich, DV Psurtsev VK Lanchikov, PR Palazhchenko, M. A. Zagot și multe altele).
Astăzi, Moscova Universitatea de lingvistică de Stat oferă o serie de noi rate de transfer, care sunt orientate spre practică focalizare a componentelor teoretice:
Financiară și economică Traduceri consecutive (în engleză)
profesor:
Korovkina Marina Evgenevna
Număr de ore: 36
Cost: 18 000
Interpretarea consecutiva - o introducere în profesie (în engleză)
profesori:
Burova Varvara Lvovna, Zubanova Irina Vladimirovna
Număr de ore: 36
Cost: 18 000
traducere simultană - introducere în profesie (în engleză)
profesori:
Burova Varvara Lvovna, Zubanova Irina Vladimirovna
Număr de ore: 36
Cost: 18 000
Traducere cursiv - un instrument de interpret profesionist (în limba engleză)
profesor:
Zubanova Irina Vladimirovna
Număr de ore: 16
Cost: 8000
curs de traducere simultană a filmelor de lung metraj în baza manualului „Hollywood engleză“ (în engleză)
profesor:
Chirkina Milena Igorevna
Număr de ore: 36
Pret: 21 500
profesor:
Malkov Mihail Davidovich
Număr de ore: 36
Pret: 21 500
Fundații de traducere economică - introducere în profesie (în engleză)
profesor:
Nedorezov Sergey Aleksandrovich
Număr de ore: 36
Pret: 21 500
Traducere din română în engleză
profesor:
Dudik Nadezhda Alekseevna
Număr de ore: 36
Cost: 18 000
Traducere din engleză în română
profesor:
Volovikova Elena Vladimirovna
Număr de ore: 36
Cost: 18 000
Interpretarea simultană în domeniul comunicării profesionale (macroeconomie, bancar, finanțe, drept și Naftogaz) (în limba engleză)
profesori:
Chirkina Milena Igorevna Korovkina Marina Evgenevna
Număr de ore: 72
Cost: 43 000