Cum se traduce atât gramatica limbii engleze

1. Costul mediu este afectată atât de prețurile factorilor de producție și de productivitatea lor.
2. Pentru a finanța proiecte pe termen lung, ambele companii limitate și guvernul trebuie să împrumute bani pentru perioade lungi de timp.
3. Unele dintre firme au înregistrat ca piață-dealeri; adică, ei se angajează la ambele acțiuni cumpăra și a vinde în mod continuu.

este disponibil 4. Sprijin financiar pentru inovare, pentru toate firmele, mari și mici. ambele Uniunii. și (.. și și precum și) este utilizat în propoziții afirmative pentru a conecta părțile omogene ale sentinței, iar în cazul în care Uniunea unește subiect, predicat este întotdeauna la plural: Atât prietenul meu și îmi place opera. - Și prietenul meu si-mi place opera. Îi place atât acting si muzica piesei. - Îi place să și actorie, și muzică în joc. Pronume ambele (ambele din cele două, și una și cealaltă) este utilizat numai cu substantiv numărabilă, atunci când vorbitorul are în vedere două persoană sau un obiect. Definit ca un substantiv poate fi utilizat fără articol, precum și cu articolul in definitiv.

Atât (a) fetele au venit cu întârziere.
Ambele fete au întârziat.

Ambele (cele) surorile sunt căsătoriți.
Ambele surori sunt casatoriti.

Ambele aceste cărți sunt interesante.
Ambele cărți interesante.

Țineți-l cu ambele mâini.
Țineți-l cu ambele mâini.

(Unul precum și altul)

John și Heather? Ambele vin la nunta.

John și Heather? Ambele merg la nuntă.

(Unul și celălalt lucru)

Ambele teorii sunt destul de convingătoare.

Ambele teorii sunt destul de convingătoare.

(One și cealaltă persoană)

Ambele, atât adj

Ambele surori a trăit să fie de peste o sută.

Ambele surori au trăit mai mult de o sută de ani.

(Și, de asemenea), atât ... și

și ...; atât ... și; nu numai ..., ci și Uniunea

Ambele franceză și engleză sunt vorbite în Montreal.

În Montreal, vorbesc atât în ​​franceză și engleză.

Pronume ambele - «doi“ - de neschimbat, este folosit atât ca o definiție a substantivului sau pronume personale și în mod independent:

Definiție: Ambii frați trăiesc în Londra. Ambii frați trăiesc în Londra.

Supliment: O să cumpăr ambele. O să cumpăr două.

Subiect: Ambele se va potrivi cu me.Oba se potrivesc.

Ambele pot fi folosite într-o propoziție sau într-un grup de subiect sau obiect, sau predicat în grupul: Ambele (a) copiii au fost la Greece.- Ambii copii au fost în Grecia.

Ambele pot fi precedate de un substantiv articol, pronume pronume posesiv sau forefinger, de exemplu:
Ambele (a) meu / aceste / copiii - sunt blonzi.
Ambele mele / cvetlovolosy acest copil.

În cazul în care partea din față a substantivul sau pronumele nu este articolul, ambele utilizate fără oricare dintre:
Ambii copii au fost în Grecia. - Ambii copii au fost în Grecia.

Ambele nu sunt utilizate fără partea din față a pronumele personal.

Dacă atât definește subiectul, locul său în fața verbului semantic:
Amândoi place fulgi de porumb. Amândoi iubim cereale.

Atât în ​​grupul verbal are drept scop:
- După primul verb auxiliar:
Amândoi am studiat actoria. Amândoi au studiat arta actorului.

- Dupa verbul a fi:
Ești atât de greșit. Ești atât de greșit.

Dacă aceste reguli par complicate, amintiți-vă că „Atât pisica de dormit“ poate fi în limba engleză pentru a spune:

Ambele pisicile sunt adormit.
Ambele pisicile sunt adormit.
Ambele pisicile sunt adormit.
Pisicile sunt ambele adormit.

În schimb, limba română, ambele pot determina nu numai substantivul sau pronumele, ci un adjectiv, adverb verb. În astfel de cazuri, atât corespunzătoare unirea românească „și. și „:
Clientul a fost atât de foame și cruce. - Clientul a fost, de asemenea, foame și furios.

Ea a fost atât de râs și plâns. - Ea a râs și plâns.

În astfel de structuri, atât acționează ca un co-Uniune.

Cumpara certificat pentru a vedea ;. cuiului GOST 397-79, a se vedea aici. Site-ul NPP Tagmetiz