Cum se scrie cuvântul sau kapyushon capota capota

Ortografia hotei cuvânt poate face o greșeală de mai multe ori: în primul rând, în prima silabă are o vocala este nesolicitată (capota sau kopyushon), și în al doilea rând, pentru a scrie după șuierat consoană, scrisoare sau e vorba?

vocalelor neaccentuate în rădăcina cuvântului neverificabilă, din moment ce nici o astfel de cognate, unde a devenit a fost un șoc.

După fluierat consoană a scrie o scrisoare de accent. deoarece este imposibil de a alege același cuvânt rădăcină, care ar avea loc schimbul de e / e. ca, de exemplu, aici, în aceste cuvinte:

Concluzionăm că împrumutat de la cuvântul în limba franceză în dicționarul hotă.

Sistemul a ales acest răspuns cel mai bine

Pentru a scrie „capota“, desigur. Deci, spune dicționar, cuvântul este - un dicționar.

Eroare în scris scrisoarea care urmează „w“ în fașă, poate avea loc „din cauza“ prea matematice pentru urmarea unor reguli, fără excepții prochityvaniya și ajustările aduse acestora.

Într-adevăr, există o astfel de regulă. Pe scurt, acesta poate fi formulat după cum urmează: „Scrieți radical după“ w „nu este“ despre „și“ e“, și nu a mers greșit, în general, este ..

Cuvintele „baba“, „cămașa de noapte“, „Vest“ și altele similare nu fac politică, pentru că „o“ este acolo, în rădăcini, și sufixe. Și acest „o“ familiară în limba română. Și cuvântul „bun“, în timp ce nu atingeți.

Există, de asemenea, un bine-cunoscut trio școală - „fosnet“, „schov“ și „capota“. Ne amintim perfect.

Dar, în limbajul atât de multe cuvinte care nu sunt incluse în cele trei excepții. Nu se știe niciodată în Gallicisms români și aproape de ei. Iată câteva dintre primii care minte: „cupa, torchon, castravecior, cabochon, fanshon“. Și totuși există, nu-mi amintesc totul. Ei dicționar. Trebuie să le amintească.