Cum să învețe limba română
Găsiți profesori români cu o bună cunoaștere a limbii engleze sau limba maternă. Situația opusă (la cineva vorbind în limba ta maternă, și a avut un nivel ridicat de cunoaștere a limbii române) este destul de puțin probabil (cu excepția cazului în care nu vorbesc limba maghiară), ca românul nu este atât de larg răspândită în lume; În plus, prezența profesorului este o necesitate, deoarece gramatica română este destul de greu de înțeles, chiar și pentru vorbitori nativi.
Faceți cunoștință cu alfabetul și pronunția română. Cuvintele românești sunt scrise ca acestea sunt pronuntate. A se vedea tabelul de pe Wikipedia pentru a afla mai multe.- Fii atent cu producerea de stres. Este destul de dificil. Achiziționați un dicționar monolingv al limbii române și a vedea doar câteva dintre cuvintele pentru a înțelege modul în care accentul cade pe silaba.
Cumpara manual limba română, care are texte și liste de cuvinte cu traducerea. De asemenea, cumpăra dicționar rusă-română și română-română, așa cum există mai multe cuvinte pe care nu le cunoașteți.
Aflați câteva cuvinte de bază și expresii în română. Acest lucru va fi util, chiar dacă nu doriți să învețe limba, și doar merge într-o excursie în România.- "Da" = "Da"
- "Nu" = "Nu"
- "Bună!" = "Bună ziua!"
- "Bună ziua!" = "Bună ziua!"
- "Bună seara!" = "Bună seara!"
- "La revedere!" = "La revedere!"
- "Multumesc!" = "Vă mulțumesc!"
- "Va rog / Te rog" = "Vă rog"; este demn de remarcat faptul că „va rog“ la plural, mai politicos și formal, și „Te rog“ neoficial.
- "Imi pare Rău!" = "Îmi pare rău"
- „Ma numesc John“ = „Numele meu este John“
- "Am de ani Douăzeci" = "Sunt douăzeci de ani" - Atenție! Verbul care este folosit în limba română pentru a spune varsta, „o Avea“ ( „au“), mai degrabă decât „o fi“ ( „fie“).
- "Sunt american" = "Sunt un american"
- Articolul nehotărât "un" (masculin, singular), "o" (feminin singular) și "Niște" (ambele feluri la plural); Articol nehotărât este format prin adăugarea anumitor terminale menționate (de exemplu, - (u) l, s, -ua, -le) în conformitate cu anumite reguli.
- În România există 3 genuri gramaticale: masculin, feminin și neutru. substantive NEUTRU sunt cele care acționează ca substantive masculine la singular și plural ca feminin.
- Românul are 5 cazuri: nominative, genitiv, dativ, acuzativ și vocativ. Substantive au forme diferite pentru fiecare caz (adică. E. Ele sunt înclinate), care depind de tipul și numărul substantivului. Forma de dativ genitiv și este identic, iar nominativ și acuzativ. Vocativ este utilizat cu referire directă la persoana (cum ar fi numele de asteptare, pentru a atrage atentia cuiva).
- Angajamentul românesc există 3: cauțiune activă, pasivă și reflexiv. cauțiune reflectorizante este utilizat atunci când obiectul și subiectul direct al verbului este una și aceeași persoană. Exemplu: "Ma îmbrac" = "mă îmbrac." diateza pasiva este folosit numai atunci când subiectul devine obiectul acțiunii și acțiunea produce o terță persoană. Exemplu: "Hotul a Fost de arestat Către poliție" = "Hoțul a fost arestat de către poliție"
- Există 9 înclinații infinitiv verbul, indicativ, conjunctivă, condiționată, probabil (prezumptif), imperativ, clinostatism, participiu si gerunziu. Indicativ, subjonctiv, stări condiționate, conjuncturale și imperative sunt forme personale ale verbului, în sensul că acestea pot fi înclinate (pentru a exprima timp, persoana) și acționează ca un predicat într-o propoziție, în timp ce alte patru stari, numite forme non-personale ale verbului (infinitiv, clinostatism, participiu și gerunziu) funcționează în adjectivele piesa propoziție sau adverbe.
- starea de spirit orientativă are de 8 ori: prezent, imperfect, simplu perfectă,, mai mult ca perfect, în viitor, în viitor populare perfectă compus și viitoare în trecut. Prezent corespunde prezent simplu și prezent continuu; corespunde imperfect din trecut continuu; simplu timpul perfect, care corespunde simplu din trecut, este învechit și este utilizat numai în unele regiuni din România; ea a înlocuit în mare parte compus perfect, ceea ce corespunde perfect simplu și prezent trecut; și corespunde mai mult ca perfect Perfectul.
- Subjonctiv are 2 timp: trecut și prezent. Aceasta corespunde unei utilizări infinitivului în limba engleză (de exemplu: „Vreau să plec“, ceea ce înseamnă „Vreau să plec“).
- Condiționat de asemenea, are 2 timp: trecut și prezent. Acesta este utilizat în aceleași cazuri ca și în limba engleză.
- Estimat (prezumtiv) înclinare este de 3 ori - trecut, prezent și prezente progresiv (uneori corelat cu grupul continuu în limba engleză); este utilizat pentru efectul posibil al expresiei (similar cu folosirea verbului modal „ar putea“ în limba engleză).
- Imperativul are doar o singură dată - prezent - și este utilizat în aceleași condiții ca și în limba engleză.
edita Sfaturi
articole suplimentare
să învețe limba coreeană
învăța limba spaniolă
învăța chineză
invata limba engleza mai repede
pronunță literele alfabetului francez
invata repede franceza
pentru a spune „Te iubesc“ în franceză
conta la douăzeci în limba germană