Cum limba engleză - în Plotkin


Titlu: Cum limba engleză.

Această carte - nu un manual de limba engleză. Ea are o altă sarcină - să arate și să explice celor care au fost de predare și de a studia, principalele caracteristici ale structurii interne a limbii și diferențele cele mai semnificative din română pentru a le ajuta să se dezvolte pe această bază, strategia optimă de formare și de învățare, și în mod conștient alege adecvat pentru metoda lor.
Aceasta se concentrează pe bază, această carte face distincția esențiale din manuale, unde limba este descris mai complet în detaliu, mai precis. Gradul de completitudine și descrierea detaliată depinde, desigur, de nivelul de școlarizare - elementar sau avansat, dar la toate nivelurile acceptate să depună eforturi pentru cea mai mare acuratețe în descriere. Cu toate acestea, în cazul în care în prim-plan de bază, cele mai importante caracteristici ale limbii, o parte din mâna lui, în mod evident, va retragem în fundal ca secundar, mai puțin important pentru dispozitivele sale, și să le stăpânească. După cum este stabilit de gradul de importanță al unei anumite caracteristici lingvistice?
Achiziția limbajului, dacă copilul naturale familiarizarea cu prima limbă (limba materna), învățarea unei noi limbi, sub îndrumarea unui profesor sau în comunicarea directă zilnic cu transportatorii săi, trece prin două etape, în care sunt atinse obiective diferite.

Scopul etapei inițiale este limitată - este necesar pentru a realiza o înțelegere elementară cu vorbitori nativi, a început să le explice, adică, cel puțin un pic de înțelegere a acesteia și de a le trimite un mesaj simplu. Pentru a face acest lucru, trebuie să învețe cum se pronunță și să distingă pe ascultarea sunetelor limbii, să construiască și să ia propoziții simple, să stăpânească anumite vocabular. Cu toate acestea, obiectivul limitat pentru a minimiza cantitatea de material pentru a asimila în această etapă, și pentru a reduce cerințele pentru calitatea sa de asimilare. Astfel, de zeci de mii de cuvinte în vocabularul fondului de limbă poate face câteva sute. Nu folosiți neapărat toate structurile gramaticale, dar cele mai multe dintre ele ar trebui să fie asimilat, chiar dacă unele tolerante de variații în utilizarea lor (de vorbire rupte). sunetele limbii trebuie să fie vorbită și să recunoască fiecare unul, dar a permis o abateri destul de vizibile de standardul de pronouncing pe care copilul a considerat ca un defect de vorbire, și un străin - accent.
Având în trecut cu succes etapa inițială și să stăpânească limba maternă sau un copil asimileaza nou adult limbă depăși o barieră majoră și a intrat în comunitate corespunzătoare limbii - limbă engleză, limba rusă, etc. Dar nu este încă un membru cu drepturi depline, și pentru a obține drepturi depline - .. Scopul celei de a doua etapă. Pentru a face acest lucru, trebuie să învețe limba, cum se spune, la perfecțiune, adică să-l folosească în mod liber, fără restricții, cât mai puțin posibil în discursul său diferită de cea pentru care el este un nativ. Este necesar, prin urmare, pentru a scăpa de accent și o voce spartă, pentru a aduce până la câteva mii numărul de cuvinte utilizate în mod activ.
Obiectivele celor două etape diferă nu numai în conținut, ci și în ceea ce privește realizările lor. Scopul inițial este evaluat destul de precizie prin două puncte pe scară - „da“ sau „nu“. Un al doilea obiectiv - este culmea, calea celei în limba maternă și străină nu este finalizată, iar realizările pe ea evaluate la mnogoballnoy, solzi netede.

A se vedea, de asemenea, tutoriale, cărți și materiale educaționale:

Următoarele cărți și cărți: