Cum de a înghiți foc, și multe altele! Misterul castelului ruinat

CUM FIRE rândunică și multe altele!

Alfredo așezat pe iarbă la o oarecare distanță de foc și a stabilit un recipient mic de metal din care mirosit kerosen. În mâinile sale erau două lucruri pe care el a arătat copiilor.

- torțe sale, - a explicat doamna Alfredo, evident, mândră de soțul ei. - El le înghite cu foc.

Alfredo a spus ceva Snake și torțe muiată în kerosen. Injecore nu a ars, iar copiii au privit ca un sfat foarte mare de șireturi, iar fiecare vârful a fost înfășurat o bucată de lână.

Snake gazdă a luat o ramură de ardere de foc și abil înfipt direct în flacon. Kerosen a luat imediat foc și flăcări sări în întuneric.

Alfredo muiat repede prima o torta, apoi a doua într-o kerosen de ardere. Au izbucnit imediat, iar acum ambele mâini ridicate Alfredo flăcări. Ochii lui Alfredo luceau în lumina focului, și cinci așezat în liniște, uitam tot ce se întâmplă, ca și în cazul în care vrăjit.

Alfredo a aruncat apoi capul pe spate - din nou și din nou - este larg deschis gura imens, blocat la una dintre torțele și inclestat maxilarul lui. Avea obrajii sclipea brusc o lumină ciudată și incredibil de roșu de flacără interior. Anne a țipat, George a deschis gura, băieții a ținut respirația. Numai Joe se uită la toate destul de calm, ea a avut de multe ori vazut ca unchiul face truc.

Alfredo a deschis gura, din care a scăpat de foc rapid. Vederea a fost uimitor când el stătea acolo, scuipă flăcări, care deține a doua torță în mâna stângă, și în afara vasului prea dornic de ardere limba kerosen.

Același lucru este făcut și Alfredo cu a doua torta, și peste obrajii lui străluceau ca o lampă, din nou, o limbă de flacără izbucni din gura lui și a ezitat o rafală de briza de noapte.

Alfredo înghițit. Apoi, el a deschis gura din nou, pentru a arăta că focul în gură nu mai există - și a zâmbit larg.

- Ei bine, mi-a plăcut, am înghiți foc? - a spus el și a pus jos torțele deoparte. Focul stins în vas, și un foc aprins prezent.

- remarcabil - a spus Julian admirat. - Dar nu te-ai ars?

- Cine? I? Nu, eu niciodată nu arde - Alfredo râs. - Poate sa întâmplat înainte, când am început, în urmă cu mulți ani. Dar acum există. Și ar fi o rușine reală - arde, aș fi foarte supărat și a scăzut caz.

- Cum nu reușești să te arzi? - Dick a întrebat, uimit.

Alfredo nu a explicat nimic. Acesta a fost secretul priceperii sale și el nu a fost de gând să le împartă.

- Și, de asemenea, știu cum să înghită foc - dintr-o dată a spus el însuși Joe. - Unchiule, dă-mi torța!

- Tu? Dar nu poți! - urlă Alfredo. - Ce, vrei să ardă până la moarte?

- Nu, nu fac. Și nu-mi arde - Joe a răspuns. - Tocmai ți-am urmărit cu atenție, și știu cum să o fac. Și am încercat deja.

- Și tu vorbești? - a spus imediat George.

- Acum ascultă ce spun eu, - a spus Alfredo. - Dacă încercați să înghiți foc, te iubesc atât de vyderu care nu sa recunoasca. Eu ...

- Bine, Fred, - a spus soția lui - nimic nu va face. Mă voi vorbi cu Joe, dacă este ceva de genul asta aruncare. În ceea ce privește ordinul de a înghiți foc - în cazul în care a luat pe altcineva să o facă - atunci aș fi fost în stare, eu - soția ta!

- Nu ai de gând să înghită foc! - Alfredo a spus cu încăpățânare, el arată într-adevăr teamă că femeia lui de foc mic va lua mestesugul.

Dintr-o dată Anne țipat în teroare. corp gros lung a alunecat între ea și Julian, a fost un boa constrictor! proprietarului Snake adus cu el, dar băieții nu au observat. Joe apucat coada boa și a încercat tot posibilul să-l rețină.

- Lasă-l în pace, - a spus Serpentine, - el din nou să mă târască. Are nevoie doar de a alerga.

- Lasă-mă să-l dețină - implorat Joe. - E atât de netedă și rece. Îmi place șerpi.

Julian a ajuns la șovăielnic afară și a atins un șarpe imens. El nu se aștepta ca pielea ei atât de netedă și atât de frig. Cât de interesant! Și un fel de dur, tot ca și în cazul în care într-o canelură.

Snake este încolăcit Joe în sus și în jos, și acum începe să meargă în jos a coloanei vertebrale ei.

- În nici un caz nu-l lăsa la coada în sine înfășurat în jurul tău, - a spus Serpentine. - Deja ți-am avertizat.

- Sunt Ponos lui pe gât, bine? - a spus Joe. Ea a tras șarpele de coadă, și un șarpe boa sine înfășurat în jurul gâtului ca o eșarfă. George nu a putut ajuta, dar admira Joe si Ann sa mutat departe de ea. Băieți, de asemenea, holbezi în uimire la ceea ce se întâmplă cu respectul în creștere pentru micul vagabondul. Cineva a jucat în liniște și muzical chitara. A fost Skippy, soția Deflectorul. Ea a cântat în liniște un cântec trist, cu un cor vesel, care a luat toți artiștii împreună semitort. Acum, în jurul focului merge aproape întreaga tabără, și au existat foarte puțini dintre acei tipi care nu au mai văzut înainte.

Cum a fost bine - să se adune în jurul focului ca asta, asculta chitarele de apel și o voce clară scăzută Skippy, stai lângă foc mancatori, la o distanță de o jumătate de metru de boa, care este, de asemenea, se pare că, m-am bucurat de muzica. El a clătinat la bataie de cor, și apoi dintr-o dată a căzut de la gât Joe și scoate în evidență spumante în foc foc, a alunecat proprietarului.

- Oh, frumusețea mea, - a spus un om pic amuzant, și un boa, zvârcolindu flexibil aluneca între palme. - Și tu, te iubesc muzica?

- Și el iubește cu adevărat șerpi lui - Ann îi șopti la ureche, George. - Dar, de îndată ce el poate?

Dar asta are soția lui Alfredo.

- Trebuie să plece, - a afirmat ea. - Alfredo trebuie să ia masa, deși bruiser urât?

Alfredo a fost de acord că era timpul. El a atârnat din nou oala grele peste foc, și după câteva secunde în aer răspândit un miros delicios, că cinci a fost cu nerăbdare rândunica saliveze.

- Și unde Timmy? - George întrebat dintr-o dată.

- Se târî departe, coada între picioare când a venit Snake - a spus Joe. - Am văzut. Hei, Timmy, vin la tine, bine! Timmy, Timmy!

- Mulțumesc, dar am să-l sun, - a spus George. - E câinele meu. Timmy!

Timmy este înapoi, dar coada era încă părtinitoare. George a început să-l ușor accident vascular cerebral, și Joe prea. El le-a lins unul câte unul. George a încercat să-l tragă departe de Joe. Nu-i plăcea că atât de clar Timmy își exprimă afecțiunea pentru micul vagabondul, dar Timmy nu acorde o atenție la ea, îi plăcea lui Joe.

Cina a fost excelent!

- Ce ai gătit? - a spus Dick, obținându-aditiv. - N-am mâncat astfel de tocane minunate și sosuri.

- Tu pui, rață, carne, slănină, iepure, iepure, ariciul, ceapa, napi, - a început listarea soția lui Alfredo. - Am pus în oala tot ce sa transformat sub braț, totul împreună se stinge, și am stins se amestecă și se amestecă eu. Uneori vin potârnichi, un alt timp - fazan ...

- Ține-ți limba, soția, - bombănea Alfredo, care știa că fermierii din jur, de asemenea, ar putea întreba ce a primit într-o oală mare.

- Tu vorbești cu mine voiești să tacă? - Am plâns supărat puțin doamna Alfredo, fluturând o oală de turnare. - Asta mi-ai spus?!

- Woof! - Timmy a spus, lins nasul câteva picături delicioase. - Woof! - Sa ridicat și a mers la oala de turnare, în speranța, probabil, cu el altceva să cadă.

- Oh, mătușa Nita, lasă-mă, te rog, un pic mai tocană de Timmy, - a început să ceară lui Joe, și, spre bucuria Timmy, a pus în fața lui un castron mare de tocană delicioase. El nici măcar nu a putut crede ochilor mei la început!

- Vă mulțumesc pentru o cină minunată, - a declarat Julian, simțind că este timpul să știe. Se ridică în picioare, iar ceilalți au urmat exemplul.

- Și vă mulțumesc, Alfredo, ceea ce înghiți foc pentru noi, - a adăugat George. - Se pare că nu strica apetitul.

- Fu - Alfredo a spus, ca și în cazul în care însăși gândul este pur și simplu indecent. - Joe, vrei să stai cu noi astăzi? Apoi culcă-te în dubă.

- Am doar o pătură veche, mătușa Nita - a spus Joe. - Mă duc să dorm în dubă George.

- Puteți să se întindă pe podea, în van, dacă nu te superi, - a spus George. Joe clătină din cap:

- Nu, sunt destul de naspalas în casă ar dori acum să-și petreacă noaptea în aer și sub dubă se acomodeze foarte bine. Când cald, întotdeauna un vagabond de dormit sub o dubă.

Și au întunecat deal cu cap pentru tine. Arată stele, dar luna nu a fost încă crescut.

- Ce-a fost interesant in seara asta! - a spus Dick. - Chiar, într-adevăr plăcut. Joe, mi-a plăcut, și mătușa și unchiul tău.

Joe a fost încântată. Ea a fost întotdeauna frumos când Dick lăudat nimic în legătură cu acesta. Ea podlezla sub duba și fetele înfășurat într-o pătură veche. Mama adoptivă a învățat-o câteva luni de viață sedentar să se spele pe dinți, spălați și pieptene părul, dar când sa întors la viața rătăcitor, Joe despre toate astea deja uitate.

- Un cuplu de zile, acesta va deveni murdar neîngrijite fată, nespălate, așa cum l-am văzut pentru prima dată, - a spus George, pieptene perie de păr foarte atent. - Și bine că am stat aici, este adevărat, Anne? Acum, eu sunt sigur că artiștii au făcut prieteni cu noi.

- Mulțumesc, Joe, - a spus Anne, și George nu a răspuns. Ea nu a vrut să fie obligat să Joe. A absolvit pregătirea pentru pat și a urcat în pat.

- Da, este bine pentru a vedea persoana, deși, Ann? - a spus ea. - M-am gândit: cine ar putea fi, și de ce omul se uită pe fereastră?

- Știi, nu aș vrea să vorbesc acum despre oamenii care privesc în fereastră, - a spus Ann, și, de asemenea, a fost pus pe. - Hai să vorbim despre altceva. - Ea a suflat afară lampa și sa culcat, și au stat de vorbă pentru un timp, și apoi George auzit despre van ceva in afara thumped. Ce ar putea fi? Timmy sa uitat în sus și mârâi. George se uită pe fereastră de peste drum. Strălucea o singură stea, dar apoi ceva sa apropiat de fereastră mică și, rezemat de sticlă, ascunse stele. Timmy mârâi din nou, dar nu foarte tare. Deci, m-am apropiat de cineva cunoscut?

George aprins o torță și a văzut cine era. Și ea a râs încet, și apoi chemat la Anne:

- Ann, Ann! Grăbește-te! În această fereastră față! Anne, trezește-te!

- Eu nu dorm, - a spus Ann se ridică în frică. - Ce fata? Unde? M-ai speriat intenționat, nu?

- Nu, aici este, uite, - a spus George și a strălucit pe fereastră. Mare fata, lung, maro închis a fost presată pe sticlă, și Ann strigat, apoi a râs:

- George, bine, ticălosule. Este același cal, Alfredo! Oh, ma speriat acum. Am eliminat acum din tine pe podea pentru ea.