Crimeea - de acolo numele
Ei bine, explica opțiunile de aici de la Moscova cunoscut personal pentru mine, deoarece zece opțiuni. Este posibil să se răspundă lipsit de ambiguitate.
Cel mai logic pare a fi derivat din qırım Western Kipchak (Kyrym) - „deal meu“ - Western Kipchak. De la qir - „deal, deal“, -ım - „meu“.
Dar există și alte opțiuni:
- Mongol „herem“, ceea ce înseamnă „zid, arborele“
- Turcice „Qırım“, care se traduce ca „șanț cu apă“
moderatorul a ales cel mai bun răspuns
Jaroslav Hawrilenko [57.8K]
Da o mulțime de versiuni,
Dar există încă o foarte reală și pragmatică.
Până în momentul în care acest teren a fost numit Crimeea Taurida modul în care ea a trecut.
Dar, în secolul al 13-lea a venit mongol Hoarda.
El a ocupat acest teritoriu.
Foarte curând după consolidarea puterii lor, acești tovarăși au construit un oraș
și l-am numit Kyrym care a însemnat sant traduse din limba turcă atunci.
Și există, de asemenea, un nume occidental Kipchak GIRIM - adică același șanț sau șanțul cu apă.
Probabil orașul a fost astfel întărită.
Anii au trecut, iar numele sa răspândit, ca numele întregii peninsulei.
Apropo, unul dintre guvernatorii hotărârii Hoardei de Aur, în zona numită Qırım Giray.
În timpul șederii sale la postul principal al insulei cultura locală și artelor a atins un nivel înalt.