Creați dublu (paralele) subtitrări filmul on-line
Acest instrument on-line vă permite să îmbinați două fișiere de subtitrare într-un singur, astfel încât veți vedea pe ecran, în același timp, subtitrările într-o limbă străină și traducerile lor. Acest lucru vă va permite să economisi timp pentru a gasi cuvinte necunoscute în dicționar.
Acceptat numai formatul de subtitrare original - SubRip (* .srt).
Dacă nu cunoașteți codificarea fișierului subtitrare, puteți verifica codificarea fișierului text într-o limbă familiară on-line aici. În „personalizat încărcarea documentului“, introduceți calea către fișierul, selectați o limbă și faceți clic pe butonul „Depune“.
Dacă selectați formatul „SSA“ fișierul de ieșire, atunci №1 subtitrări va fi afișată în partea de sus a ecranului și subtitrări №2 - în partea de jos a ecranului. Puteți selecta culoarea textului și dimensiunea fontului subtitrărilor pentru fiecare limbă (20 - dimensiunea standard a subtitrărilor pe un DVD-ROM).
Cum de a viziona un film cu subtitrare in UTF-8
După convertirea ieșirea codificarea fișierului de subtitrare este UTF-8. Cel mai convenabil mod de a viziona un film cu aceste sutitrami - folosi programul-media player VLC player. Dacă textul de subtitrare nu este afișată corect, urmați acești pași:
- Asigurați-vă că computerul are un font care acceptă Unicode, de exemplu, Arial Unicode MS. Acest font poate fi găsit în Google.
- Programul VLC player-ul, selectați: Instrumente → Opțiuni → Subtitles / OSD. Codarea implicită ar trebui să fie universală (UTF-8). Selectați fontul dorit - Arial Unicode MS. Reporniți programul.