contract de probă
Protvino "" 201 g
_________________________________________________________. denumit în continuare „Client“, reprezentat de _________________________. acționând pe baza _________________________________. Pe de o parte, și de „PROTelektroremont“, denumit în continuare „Contractor“, reprezentat de __________________________. acționând în conformitate cu Carta, pe de altă parte, în mod colectiv, „părțile“ au încheiat prezentul acord, după cum urmează:
1.1. Pe durata prezentului contract, în conformitate cu cererea Clientului Contractantul se angajează să efectueze lucrările prevăzute la punctul 1.2. acest contract.
1.2. Tipuri de lucrări efectuate în condițiile prezentului acord:
- repararea motoarelor electrice (bobinaje, la înlocuirea lagărelor, eliminarea altor defecte);
- Reparare rotoare, cuplaje jumătate, scuturi rulmenți, scripetele de tracțiune, finalizarea VTM;
- pompa de reparații;
- repararea transformatoarelor și a altor echipamente ale Clientului.
2. Costul procedurii de muncă și de plată
2.1. Costul lucrărilor efectuate la prețuri stabilite în conformitate cu lista de prețuri valabile atașată la prezentul contract.
2.2. La admiterea la repararea echipamentelor, care nu este specificat în lista de prețul curent, prețul de reparații este stabilit în acordul privind prețul contractului, care este semnat de ambele părți.
2.3. Contractantul are dreptul de a modifica lista de prețuri în direcția de creștere a prețurilor la cunoștința Clientului nu mai puțin de cincisprezece zile înainte de intrarea în vigoare a modificărilor.
2.4. Costul de transport de transport inclus în lucrările Antreprenorului, în conformitate cu lista de preturi.
2.5. Plata pentru executarea lucrărilor în conformitate cu prezentul contract încheiat de Client în condiții de 100% plata în avans prin transfer de bani în contul contractantului pe baza facturilor.
2.6. În cazuri excepționale, ordinul de plată poate fi modificat prin acordul părților.
3. Perioada de execuție a lucrărilor
3.1. Data de începere a lucrărilor în cadrul acestui contract este următoarea zi lucrătoare după data de plată în avans în contul contractantului, în conformitate cu alin. 2.5. acest contract.
3.2. Lucrările ar trebui finalizate în termen de cel mult paisprezece zile calendaristice de la data începerii acestora, determinată în conformitate cu alin. 3.1. acest contract.
3.3. Părțile au convenit perioada de lucrări pot fi modificate în funcție de urgența și domeniul de aplicare al operațiunilor.
3.4. Acceptarea lucrărilor efectuate a emis factura și actul muncii prestate. Data de finalizare a lucrărilor în cadrul acestui contract este data semnării de către părți a muncii depuse.
4. Obligațiile Clientului
4.1. Efectuați plata la timp în condițiile Tratatului.
4.2. Acceptați rezultatele lucrărilor asupra actului muncii prestate.
5. Obligațiile Contractantului
5.1. Asigurarea punerii în aplicare a forțelor lor de muncă și a resurselor. Conform acordului cu clientul pentru a livra echipamentul la locul de reparații și înapoi la vehiculele lor.
5.2. Se efectuează reparații în suma și termenii acordului, în conformitate cu specificațiile aplicabile și să ia rezultatele Clientului conform actului.
5.3. Asigurarea calității lucrărilor efectuate în cadrul acestui contract.
5.4. În caz de performanță slabă de lucru, pe cont propriu, fără a crește costul operațiunilor în perioada convenită de părți să-și modifice activitatea pentru a asigura calitatea lor de încredere.
5.5. Fii responsabil pentru respectarea normelor și reglementărilor privind sănătatea și securitatea la locul de muncă pentru reparații, precum și pentru deteriorarea sau distrugerea bunurilor Clientului.
6.1. Contractorul garantează calitatea lucrărilor de reparații executate în conformitate cu prezentul acord, în termen de șase (6) luni, la rebobinarea motoarelor „Slavyanka“ Circuit - 10 (zece) luni de la data semnării certificatului de completare, sub rezerva dreptul de echipamente pentru clienți. Dacă în perioada de garanție din cauza unor defecte sau funcționarea defectuoasă a echipamentului cauzate de executie de calitate proastă a lucrărilor, Contractantul le va elimina pe cheltuiala proprie și, în cel mai scurt timp posibil punct de vedere tehnic. echipamente electrice defecte, care a venit ca urmare a unei exploatări necorespunzătoare după reparații, re-repararea de către contractant nu va fi.
7. Răspunderea părților
7.1. Pentru orice neîndeplinire a obligațiilor sale în temeiul prezentului acord, părțile răspund conform legislației în vigoare.
7.2. Părțile sunt scutite de răspunderea pentru eșecul parțială sau totală a îndeplini obligațiile care îi revin în temeiul prezentului acord, în cazul în care acesta este rezultatul de forță majoră, care afectează în mod direct executarea prezentului contract, supus notificării către cealaltă parte la contract, în scris, în termen de cincisprezece (15) zile calendaristice de la data apariția unor astfel de circumstanțe. Obligația de a dovedi minciuni forță majoră pe partea, nu își îndeplinesc obligațiile.
8. termen
8.1. Prezentul acord va intra în vigoare la data semnării de către părți și este valabil până la „“ 201 de ani.
8.2. În cazul în care nici una dintre părți în termen de 30 de zile calendaristice înainte de expirarea contractului nu notifică cealaltă parte în scris rezilierea contractului, valabilitatea acestuia se prelungește automat timp de un an. Numărul de posibile pe termen de reînnoire automată a acestui contract este nelimitat.
9.1. În caz de reziliere a acestui contract și (sau) refuzul prelungirii sale pentru anul viitor, părțile se angajează la 30 de zile înainte de data încetării contractului de a face declarația de reconciliere a decontărilor reciproce și în termen de 30 de zile de la data semnării de a rambursa obligațiile reciproce.
9.2. Pentru toate aspectele care nu sunt acoperite decizia sa în ceea ce privește acest acord, părțile vor fi ghidate de normele și prevederile legislației în vigoare.
9.3. În cazul în care nu soluționarea litigiilor și a dezacordurilor în temeiul prezentului acord prin negocieri între părți, acestea vor fi soluționate în instanță, în conformitate cu aplicabile zakonodatelstvomRumyniyav Curtea de Arbitraj din regiunea Moscova.
9.4. Orice acord al părților să modifice și / sau să completeze termenii acestui acord sunt valabile în cazul în care acestea sunt făcute în scris, semnat de părțile contractului și sigilate de către părți.
9.5. Prezentul acord se face în două exemplare care au forță juridică egală, câte unul pentru fiecare parte.