Comuniunea în limba engleză - gramatica
Ca să nu pierdeți materialele noi și utile, să vă abonați la actualizări de pe site
O altă formă impersonală a verbului în limba engleză este o comuniune (participiu). Acesta combină caracteristicile unui adjectiv. verbe și adverbe. În limba engleză, nu există nici o parte din vorbire, ca gerunziului. Prin urmare, participiul limba engleză corespunde participiul și gerunziului în limba română. În total, există două participiul în limba engleză: participiu prezent (participiu I / participiu Prezent) și participiul trecut (participiu II / Trecut participiu). Să vorbim despre fiecare dintre ele separat.
Participiul prezent - participiul I
Pentru a forma această comuniune în limba engleză. trebuie să adăugați la baza verbului, fără a particulei la -ing final. Dacă doriți să negație, nu particula este plasată înainte de comuniune.
Această comuniune în limba engleză are următoarele forme:
- Nehotărât activ (nedefinită în voce activă): întrebând - întrebând, solicitând (în general)
- Nehotărât pasivă (nedefinită în voce pasivă): Sunt întrebat - A întrebat fiind întrebat (în general)
- Perfect activ (perfect în voce activă): după ce a cerut - Cerere (shi) (deja)
- PASIV (perfect în vocea pasivă): după ce a fost întrebat - (deja) a fost întrebat
La forma intranzitiv a vocii pasive nu există. Această comuniune în limba engleză se referă la un proces neterminat și limba română corespunde participiul prezent și o formă imperfectă gerunziu (vorbim despre forme indefinite). Dacă vorbim despre forme perfecte. comuniunea limbii engleze se va întâlni forma perfectă gerundiv română. Comuniunea grup indefinit. active sau pasive, aceasta indică faptul că au pronunțat efect apare simultan (prezent ori, trecute sau viitoare) cu efect exprimat predicatul verbul semantic. bandă Comuniunea perfectă. atât activă și pasivă, indică faptul că acțiunea pe care a exprimat precede acțiunea verbului-predicat. Precedență se poate referi, de asemenea, la acțiunea în prezent, trecut, sau timpuri viitoare.
Participiul prezent în limba engleză poate fi realizată în oferta mai multe funcții și să fie:
- Definiție (precum și participiu rusă), care se află în fața substantivului sau după.
Am văzut fața zâmbitoare în fereastra. - Am văzut fața zâmbitoare în fereastra.
Cunoașterea englezei perfect el a fost capabil de a viziona filme străine Genuin. - Cunoașterea engleza perfect, el a putut vedea filmele străine originale.
Călătorind în jurul lumii, a vizitat cât mai multe țări a putut. - Călătorie în jurul lumii, el a vizitat cât mai multe țări posibil.
Whislting a închis ușa. - fluierași, a închis ușa.
Trecut participiu - participiul II
Pentru a forma această comuniune în limba engleză din verbele regulate, verbul trebuie să fie în infinitiv fără a particulei pentru a adăuga -ed se încheie. La verbe neregulate formează o comuniune specială II. Este listat în tabelul verbelor neregulate și este în a treia coloană.
Decolorată - ofilit (flori), cumparat - cumparat
Aceasta reflectă comuniunea terminat procesul, iar pe limba română traducem participle specii perfecte sau imperfecte pasive. Practic, în acest sacrament în limba engleză a prezentat acțiunea care precede acțiunea exprimată de verbul-predicat.
participiul trecut în limba engleză poate efectua în propoziția următoarele funcții:
picior rupt - picior rupt
timpul pierdut - timpul pierdut
Când a fost întrebat întrebări importante, el se încruntă și a răspuns la lucruri stupide. - Când a pus întrebări importante, el se încruntă și a spus niște prostii.
Din formularea definiției participiului în limba engleză (Participiu I. Participiu II), rezultă că aceasta combină proprietățile unui adjectiv, adverb și verb. Ca un adjectiv, poate fi într-o propoziție care definește substantivul (analogic - participiu Rusă). Exemplele au fost menționate mai sus. Ca un adverb, acesta poate fi în circumstanța propoziție ca în exemplele (analog - gerunziu Rusă). Și, ca un verb, acesta poate fi determinată prin adăugare directă și adverb.
Intrarea în hotel, el a observat noul recepționer. - intrarea la hotel, el a observat un nou administrator.
Patrunsa se îndrepta spre biroul principal. - intrarea în clădire, el a mers la biroul principal.
Serios rănit el a continuat să fie difuzate. - grav rănit, el a continuat să fugă.