Comunicarea socio-culturale

Comunicarea socio-culturale

Acasă | Despre noi | feedback-ul

8.3. Comunicarea socio-culturale 171

anumite culturi și între culturi. Într-un sens, fiecare acțiune culturală poate fi considerată ca o comunicare, deoarece conține și exprimă anumite informații. În această abordare, cultura - este un lanț de interacțiuni de comunicare ale diferitelor structuri. Cu toate acestea, din punct de vedere restricționează comunicarea socio-culturale numai astfel de acțiuni care sunt concentrate sens de comunicare, de exemplu, Acesta sa axat pe transmiterea de informații, și de a folosi țintele corespunzătoare

Comunicarea socio-culturală este de patru tipuri de bază:

- inovația, exprimată în comuniunea culturii subiecților la noi forme de cunoștințe și experiență;

- orientarea, disciplinele de cultură ajută pentru a naviga în spațiul înconjurător, inkulturiruyuschaya în orientările lor de viață, dominantă în acest moment;

- Stimularea, efectul asupra activității subiecților de cultură, obiectivare potențialul lor, activează resursele interne;

- Corelare pentru a ajuta la clarificarea parametrilor individuali ai activităților culturale, detalierea și concretizarea aspectelor mai specifice ale cunoștințelor, atitudinilor și stimulente.

Unitatea de bază a conținutului comunicării socio-culturale este un mesaj sau text. Orice obiect cultural, așa cum este cunoscut, are un proprietăți simbolice, adică Este un text de cultură. Aceasta înseamnă că mijloacele de interacțiune comunicativă acționează întreaga cultură ca sistem, și fiecare dintre elementele sale separate. Ca orice sistem de comunicare-comandă fenomen sotciokulturnaja are o structură ierarhică distinctă, în care fiecare element - mijloace de comunicare - îndeplinește o funcție obiectiv general subordonată bine definit - culturale transfer de informații. Printre cele mai importante elemente sunt semanteme, mesaj, text, subsistem cultural și semantică specială (ramură a cunoașterii sau a activităților în aspectul său informațional), sistem cultural și semantic locale (o cultură separată, limba națională), sistemul semantic mondial (diferite limbi etnice specializate).

Astfel cum rezultă din comunicarea interculturală, culturile de interacțiune de mai sus, - un proces complicat și foarte contradictorii. La momente diferite a avut loc în diferite moduri: sa întâmplat că cultura de interacțiune suficient în mod pașnic

172 Capitolul 8. Cross-culturale culturi de comunicare și dialog

Ele acționează, fără a aduce atingere demnității reciproc, dar cele mai multe de comunicare interculturală a fost alături de o confruntare ascuțită, subordonarea celor slabi, privarea de identitatea lor culturală. Natura interacțiunii inter-culturale este deosebit de important astăzi, când, datorită dezvoltării unor mijloace tehnice in procesul de comunicare la nivel mondial a implicat marea majoritate a formațiunilor etno-culturale existente. Având în vedere experiența tristă a trecutului, atunci când popoare întregi și culturi au dispărut pentru totdeauna de pe pământ, în prim-plan problema coexistenței pașnice a diferitelor tradiții culturale, cu excepția supresie, asimilare forțată și discriminare. Ideea dialogului între culturi ca un angajament de pace și dezvoltare echitabilă a fost propusă pentru prima dată de Bahtin. Acesta a fost format în gânditorul, în ultima perioadă a operei sale influențate de lucrările lui O. Spengler. În cazul în care, din punctul de vedere al studiilor culturale germane, cultura globală este într-un anumit sens, „personalitatea“, apoi, în funcție de Bahtin, între ele nu ar trebui să fie fără sfârșit, cu o durată de secole „dialog“. În izolarea culturală Spengler conduce la fenomene culturale străine incognoscibil. Pentru Bahtin, de „outsidedness“ o cultură împotriva alteia nu este un obstacol în calea „dialogului“ și cunoaștere reciprocă și de penetrare, ca și în cazul în care acesta a fost un dialog între oameni. Fiecare cultură din trecut, implicat într-un „dialog“, de exemplu, cu epoci culturale ulterioare, dezvăluie treptat prizonierii în ea sensuri multiple, este adesea născut în plus față de voința conștientă de creatori de valori culturale. Același proces de „interacțiune dialogică“, în conformitate cu Bahtin, trebuie să fie implicate și cultura modernă.

„Dialogul culturilor“ - nu este atât de mult concept științific strict ca o metaforă proiectat pentru a obține statutul de doctrine politice și ideologice, care ar trebui să ghideze pășit astăzi extrem de până la toate nivelurile de interacțiune între diferite culturi unele cu altele. Panorama culturii lumii moderne - un aliaj de mai multe formațiuni culturale care interacționează. Toate acestea sunt originale și trebuie să fie într-un dialog pașnic, atent; care vine în contact, asigurați-vă că pentru a asculta „cealaltă parte“, pentru a răspunde nevoilor și solicitărilor acestora. „Dialog“ ca mijloc de comunicare culturale implică o convergență a agenților de proces cultural care interacționează, atunci când nu se anulează reciproc, nu caută să domine, dar „asculta cu atenție“, „ajuta“, atingând ușor și cu atenție.

173 8.4. tradiție culturală și inovație