Codul de locuințe, articolul 23 alineatul
1. Transferul de spații rezidențiale în spații non-rezidențiale și spații de locuit în spații de locuit este efectuată de către autoritatea locală (în continuare - autoritatea responsabilă de servicii de traducere).
2. Pentru a converti sediul în spațiile non-rezidențiale și spații de locuit în sediul proprietarului, rezidențiale spațiilor relevante, sau o persoană autorizată de acesta (denumit în continuare în acest capitol - solicitantul), organismul responsabil pentru servicii de traducere, localizarea spațiilor care urmează să fie traduse, fie direct, fie printr-un centru multifuncțional de stat și servicii municipale (în continuare - centrul multifuncțional), în conformitate cu acordul Guvernului, în ordinea stabilită a acordului românesc privind cooperarea, etc. edstavlyaet:
1) o declarație a instalațiilor de transfer;
2) documentele de spațiu titlu tradus (originale sau certificate de o copie notar);
3) Planul de traductibil etaj, cu descrierea tehnică (de locuințe, dacă premisa este tradus, date de produs astfel de incinte);
4) un plan de etaj al casei, care se traduce în cameră;
5) preparat și eliberat în conformitate cu procedura stabilită proiectul de conversie și (sau) replanificarea spațiilor de tradus (în cazul în care reorganizarea și (sau) de re-planificare este necesară pentru a asigura utilizarea spațiilor ca rezidențiale sau spații non-rezidențiale).
2.1. Solicitantul are dreptul de a nu depune documentele prevăzute la alineatele 3 și 4 din partea 2 din prezentul articol, precum și în cazul în care dreptul la sediul traduse înregistrate în Registrul de stat unificat al documentelor imobiliare menționate la punctul 2 din partea 2 a acestui articol. Pentru luarea în considerare a cererii de a transfera autoritatea responsabilă pentru traducerea sediul sediul, solicitând următoarele documente (sau copii ale informațiilor conținute în ele), cu excepția cazului în care au fost prezentate de către solicitant, din proprie inițiativă:
1) documentele de spațiu din titlu tradus, în cazul în care dreptul de a este înregistrată în Registrul de stat unificat Real Estate;
2) planul de etaj tradus cu descrierea tehnică (de locuințe, dacă premisa este tradus, date de produs astfel de incinte);
3) Planul etaj al casei, care se traduce în cameră.
3. Organismul care efectuează traducerea spațiu, nu poate cere solicitantului să prezinte alte documente în plus față de documente, dintre care vindication solicitantul este permisă în conformitate cu alineatul 2 din prezentul articol. Solicitantul primește o confirmare de primire din partea solicitantului a documentelor cu lista lor și data primirii organului care efectuează traducerea spațiilor, precum și cu lista de informații și documente care vor fi pregătite de un anchete interdepartamentale. În cazul depunerii documentelor printr-o chitanță centru multifuncțional eliberat centru multifuncțional. Organele de stat, autonomiei locale și a organelor sale de stat subordonat sau autonomiei locale, care sunt la dispoziția documentelor menționate la punctul 2.1 din prezentul articol, sunt obligate să trimită în ordinea interacțiunii interdepartamentale în organism, care efectuează servicii de traducere solicitate informații și documente lor. Informațiile și documentele solicitate pot fi depuse pe suport de hârtie, în format electronic sau sub formă de copii certificate ale persoanei autorizate a documentelor solicitate, inclusiv în format electronic.
4. Decizia de a transfera sau refuzul de a transfera sediul trebuie să se facă pe luarea în considerare a cererii relevante și alte prezentate în conformitate cu punctele 2 și 2.1 din prezentul articol documentează organismul care efectuează traducerea spațiilor nu mai târziu de patruzeci și cinci de zile de la data depunerii la documente de agenție, obligația de a raporta, care, în conformitate cu prezentul articol încredințate solicitantului. În cazul în care solicitantul prezintă documentele prevăzute la alineatul 2 din prezentul articol, perioada de centru multifuncțional al deciziei de a transfera sau refuzul de a transfera sediile se calculează de la data transmiterii unui centru multifuncțional de astfel de documente în organism, care realizează instalațiile de traducere.
6. În cazul necesității de reconstrucție și (sau) tradus spații de reamenajare și (sau) alte lucrări pentru a asigura utilizarea spațiilor ca un spații rezidențiale sau non-rezidențiale specificate în subsecțiunea 5 din prezentul document de articol ar trebui să conțină o cerință privind comportamentul său, lista cu alte lucrări în cazul în care comportamentul lor este necesar.
7. prevăzute de partea 5 a acestui document articol confirmă sfârșitul instalațiilor de transfer și este baza utilizării spațiilor ca un spații rezidențiale sau non-rezidențiale, în cazul în care o astfel de utilizare nu necesită efectuarea de reconstrucție și (sau) de re-planificare, și (sau) alte lucrări.
8. În cazul în care utilizarea spațiilor ca un spații rezidențiale sau nerezidențiale necesare pentru a efectua reconstrucția acesteia, și (sau) de re-planificare, și (sau) alte lucrări, documentul menționat la alineatul 5 din prezentul articol, este baza de conversie corespunzătoare, și (sau) de re-planificare luând în considerare proiectul de conversie și (sau) de re-planificare, să reprezinte solicitantul în conformitate cu punctul 5 din partea 2 din prezentul articol, și (sau) alte lucrări bazate pe lista lucrărilor menționate de partea 5 a acestui document articol.
9. Finalizarea menționat la articolul 8 din această reorganizare, și (sau) de re-planificare, și (sau) alte lucrări confirmate printr-un act al comisiei de recepție, format de către organul care efectuează traducerea spațiilor (în continuare - actul de comitet de acceptare). Actul de comitet de acceptare, la finalizarea conversiei și (sau) reabilitarea ar trebui să fie trimisă autorității de a efectua transferuri de sedii, la organul executiv federal autorizat de Guvernul România pentru implementarea înregistrării cadastrale de stat, înregistrarea de stat a drepturilor, menținerea Uniform Registrul de stat de bunuri imobiliare și furnizarea de informații, conținute în registrul de stat unificat de Real Estate și organele sale teritoriale (în continuare - drepturi de autoritate de înregistrare). Actul de acceptare Comitetul confirmă sfârșitul facilități de transfer și este măcinată folosind un local tradus ca premisă rezidențiale sau non-rezidențiale.
10. Atunci când se utilizează sediul după transferul său la un spații rezidențiale sau nerezidențiale trebuie să respecte reglementările de securitate la incendiu, sanitare, de mediu și alte stabilite prin lege, inclusiv cerințele pentru utilizarea spațiilor non-rezidențiale în clădiri de apartamente.
documentul deschis complet