Citiți on-line în limba română în oglinda jocului limba - rulit - Pagina 269
Pușkin Grez lumini, fotografiere, strigând, Bătălia de la Poltava, chei din Caucaz, prea mare, cu arbuști mici și un dur pe cer, tropotul copitelor de cupru, Karl într-un capac de culoare roșie, Griboyedov coș, el a imaginat apele reci ale Pyatigorsk murmura-care a pus mâna pe Cools frunte febrilă Dahl? versiune -Full. nori de fum Dahl, cineva cade, rănit, pe gazon, printre tufele caucazieni, medlar si capere; este el însuși ucis, -k ce este acum suspine, gol lauda inutile Choir -shotlandskaya arunca o luna lumina pe sad sad Glade merișor supradezvoltat răspândire și puternic la cer, mur pitic ?; frumos calmucă, cu furie, tuberculos cutremur tuse -tvar sau dreapta au? -perelamyvaet peste cap o penalizare verde-stick de civile pe care le coase, calmucă? -Portka.-Cine? -Sebya. Cu toate acestea, tu moțăi, unul adorabil? Nu dormi, te ridici, creț! om fără sens și nemilos puțin aplecat în față și de a face ceva cu fierul, și lumânarea prin care Pușkin, tremurături și dezgustul înjurături Citește viața plină de înșelăciune, variind în vânt. Câini lacrimă pentru copii, iar sângele băieții în ochii lui. Trage, încet și cu seriozitate, spune el - pentru că nu mai aud muzica, orchestra românească și cântece de trist Georgiei, iar umerii mei papură oro, dar eu nu sunt lup de sânge'Și în gât, și a trebuit să-l lipi de două ori pentru a activa. Se ridică în picioare, soția lui ucisă, hacked la moarte cu carotidă copiii lor. Rumble diminuat, m-am dus pe scenă, am ieșit devreme, înainte era steaua, dar toți au ieșit din casă a venit un om cu un băț și un sac. Pușkin din casa desculț, axilă cizme, cizme de jurnale Deci sufletele privi în jos pe corpul lor aruncate. Jurnal Jurnalul scriitorului unui nebun. Casa de morți. Notele științifice Societatea Geografică. Voi merge cu o flacără albastră în sufletul oamenilor, am roșu flacără va trece prin oraș. Peștii înoată în buzunar, în fața căii nu este clar. Ce ai construi cui? Acest lucru, domnule, trezorerie acasă, Alexander Central. Iar muzica, muzica, muzica este țesute în cântând mea. Și spune-mi fiecare care este acolo ei pe o stradă întunecată la alimente limba de noapte în cort, apoi într-o trăsură, transportul de stridii, ICB Sterbe-nu că este un oraș, și nu un fel de miezul nopții. Mulți hoți au vărsat sângele creștinilor cinstiți! Cal, dragul meu, ascultă-mă. „P, O, C, nu, eu nu pot face afară literele
Și am dat seama dintr-o dată că am fost în iad.
5. Studiul „rusofone“ descrie o metodă interesantă psevdotsitatsii atunci când declarația este atribuită persoanei bine-cunoscut, în mod evident, nu are nici o legătură cu acesta:
(19) Chiar și Goethe credea că cizmele nu pot fi uscate pe aragaz.
Ființa determină conștiința / așa cum a spus Shakespeare.
Cine nu risca / nu bea șampanie / a spus Homer.
Nu a fost / cum spun englezii oarecum inexact citând Shakespeare
(A se vedea [Zemskaya - Kitaigorodskaya - Rozanova 1983 205].).
6. efect comic produce o citare în vorbirea de zi cu zi, cf.:
(20) Fiecare o dată apucat gambele și întreabă: „? Vederea mea minunata ai chinuit“ Eu spun, „Ei bine, să zicem, și a suferit“ „Și din nou pentru caviar:“? Sufletul vocii mele auzit „Apoi a luat -mă în brațe și l-au târât pe undeva (Ven Erofeev, București -. Sfârșitul liniei).