Ce scuze pentru a utiliza atunci când vine vorba de timpul la, pe, sau în club flecări

Când vorbim despre orice moment, zi a săptămânii, luna sau an,
de multe ori complexitatea de a alege prepoziția dreapta.

Într-adevăr, pe care să o folosească - AT, ON sau IN?

Acesta este cel mai frecvent utilizat atunci când vorbim despre un anumit punct în timpul zilei:

la ora 6 (la ora șase)
la ora 10:30 (la zece și jumătate sau de la zece treizeci)
la 07:15 (la șapte cincisprezece la șapte sau cincisprezece)
la ora 11:45 (la un sfert de doisprezece la acompaniat de 1145)

la miezul nopții - miezul nopții
la prânz - la prânz
la răsăritul soarelui - răsărit de soare
în zori / la fisurii / pauză de zori - în zori, când primele raze ale soarelui
la apus de soare - la apusul soarelui

Am nevoie de un motiv foarte bun să se trezească la zori. altfel voi dormi până la prânz (= mă voi trezi la prânz)
Am nevoie de un motiv foarte bun pentru a trezi în zori, sau altfel voi dormi până la prânz (= mă trezesc în 12 zile)

- Ar fi trebuit sa spus tuturor despre planul tău de la micul dejun.
- ar trebui să aibă, dar nu am făcut-o. Acum ce? ... Ok, o voi anunța la cină.

- A trebuit să spun tuturor despre planurile sale peste micul dejun.
- A trebuit să, dar nu am făcut-o. Ce fac acum? ... Bine, o voi anunța la cină.

Reuniunea a fost programată pentru luni, la 9:00. Hans a fost acolo la ora 9 fix.
În ceea ce privește Raquel, ea a apărut la 9:20 (douăzeci minute după nouă).

Reuniunea a fost programată pentru luni la ora 9 dimineața. Hans a fost acolo cu promptitudine la ora 9:00.
În ceea ce privește Rachel, ea a venit la 09:20.

a fost programată pentru luni - a fost programată pentru luni
a fost programată luni - a fost programată luni

Acum, despre unele excepții.

Noi spunem «noaptea», dar în același timp, «în dimineața (e)», «în după-amiaza (e)», «în seara (s)»

Ei bine, câteva cazuri, atunci când AT nu este utilizat pentru a identifica un anumit moment
în timpul zilei, dar într-un context diferit:

în week-end - pe week-end, de exemplu, în acest weekend
la sfârșit de săptămână - în week-end

în acest moment / în prezent - în prezent
în același timp - în același timp,

- Eu nu dorm foarte bine noaptea. Ce ar trebui să fac?
- Am auzit că frecarea burta în cercurile sensul acelor de ceasornic și apoi în sens antiorar ajută într-adevăr.

- Nu am dormit foarte bine noaptea. Ce fac?
- Am auzit că, dacă mîngîia burta ei sensul acelor de ceasornic, apoi invers acelor de ceasornic,
într-adevăr ajută.

- Faci ceva special în week-end?
- Nu chiar. Orice sugestii?

- Există planuri speciale pentru week-end?
- De fapt, nu. Orice sugestii?

Acum, despre un pretext ON. care servește pentru a indica deja mai mult
perioadă decât AT.

În primul rând, atunci când vine vorba de zile și datele.

duminică - duminică
în zilele de duminică - duminică
duminică dimineața - duminică dimineața

Dar dacă spunem, într-o dimineață de duminică, va fi media, literal vorbind,
„În dimineața zilei de duminică, în» 🙂
Ce înseamnă acest lucru? Expresii De multe ori în literatura de specialitate pot fi găsite, cum ar fi
„El a venit în viața mea într-o duminică dimineață frumoasă“ (adică, noi nu știm,
la ce anume a fost doar într-o dimineață de duminică). Acesta este cazul,
atunci când este utilizat «într-o dimineață de duminică».

duminică seara - duminică seara

în ziua de Crăciun - Ziua de Crăciun (pe o anumită zi a Nașterii)
Dar, dacă spui de Crăciun, va fi medie „în timpul sezonului de vacanță“

de ziua mea - ziua mea

Ce poate fi mai seducător decât o ceașcă de ciocolată caldă într-o dimineață rece de iarnă?
Ce ar putea fi mai ispititor decât o ceașcă de ciocolată fierbinte dimineata rece de iarna?

În cele din urmă, am spus în. atunci când vorbim despre luni, anotimpuri, ani, etc.

- Oare oamenii au Internetul în anii șaptezeci?
- Da, au făcut-o. Și au avut iPhone-uri, chiar mai devreme ... în anii șaizeci.
- Serios?
- Absolut!

- dacă internetul a fost în anii șaptezeci?
- Da, a fost. Un iPhone au fost chiar mai devreme ... în anii șaizeci.
- Serios?
- Bineînțeles!

Ai făcut atât de multe greșeli în trecut. dar eu sunt gata să te ierte.
Ai făcut atât de multe greșeli în trecut, dar sunt gata să te ierte.

Dar, în același timp:

Dar dacă am avut în vedere într-o dimineață specifică (de exemplu, azi)
ar spune «În dimineața»

Cu cuvintele trecut, viitor, acest lucru, fiecare nici o scuză pentru a nu utiliza:

Lastnight el a fost atât de pierdut încât el nu poate obține chiar și până thismorning.
Noaptea trecută a fost atât de beat încât dimineața el obține chiar din pat, nu poate.