Așa cum am intrat la Universitatea coreeană - Blogul Fedora Holmova
- Stupid scor pe tot și du-te la România.
- Termina școală și du-te în liniște în China
- Rămâi pe curs pentru a doua viză, și să încerce să meargă la universitate.
Nu am eu și părinții potrivi. cel puțin pentru simplul motiv că, pentru a merge înapoi este întotdeauna posibil, dar pentru a reveni la Coreea va necesita o mulțime de efort. Da, și îmi pare rău pentru timpul care este petrecut pe învățarea limbilor străine. Și am știut că dacă ajung acasă, vă pot spune la revedere de la limba.
Am stat pe un al doilea curs pentru o viză, și a început să se pregătească pentru admitere.
În general, merge la universitate pentru mine a fost foarte dificil și procesul întâlnire tensionată. Și nu numai în căutarea de 18 000 de dolari, care ar trebui să ofere Centrului de imigrare, precum și documentele care trebuie să fie prelucrate în mod corect.
În general, cea mai mare provocare în cazul meu a fost că nu am avut nimic altceva decât un pașaport, la toate. Ei bine, un pașaport și un card de înregistrare străin. Toate.
După ce terminați, ar trebui să-l ia la un notar, care va confirma că toate documentele sunt legale. După aceea sunt toate într-o agenție de traducere.
Toate. Se pare că am avut mai mult pentru a se asigura că traducerea corespunde realității și personalitatea unui interpret instalat.
Este, probabil, lucrul cel mai de bază ce trebuie să faci, atâta timp cât nu au fost încă plecat în Coreea.
Ei bine, bine, am făcut toate documentele, iar acum a trebuit să colecteze următoarele:
- 자기 소개서 및 학업 계획서 (O poveste despre ei înșiși și curriculum)
- O copie a pașapoartelor părinților
- Un certificat de înregistrare a căsătoriei părinților
- Un certificat din contul bancar al
- Certificat de Subiecte Cautare
- Certificat + Apostila + traducerea totul.
Apropo, este necesar să se traducă toate documentele pe care le aveți în limba rusă. Chiar și pașapoartele părinților.
explica pe scurt pentru a vă primul punct
자기 소개서 - aceasta este povestea ta despre tine. Cu cât este mai scrie mai bine. Am scris pagini pe 5 A4.
Cum să nu scrie
„Bună ziua, numele meu Troll Ololoev. Sunt din România. Am 20 de ani. Etc .... "
Este plictisitor, și nu poartă o informație deosebit de valoroasă, deoarece toate comitet de selecție vyshenapisannoe va găsi foarte repede dacă deschizi pașaportul și un certificat.
În primul rând trebuie să descrie caracterul tău. realizări. de ce comisia de selecție pe care îl va alege, care sunt părinții tăi, etc.
Aici trebuie să ne spui ce, în general, de specialitate pe care le-ați ales ceea ce vrei să ajungi la universitate și profesori și modul în care se vor aplica cunoștințele. Crede-mă, am împachetat paginile 5-6 înainte de el a fost mulțumit de scrierile sale.
Este doar o universitate Kunmin (국민 대학교).
Ori de câte ori aveți de gând să acționeze în mai multe universități, va trebui sa ma uit pe site-ul fiecărei instituții. Apropo, fiecare universitate o listă de documente necesare pentru înscriere. Fii atent!
Dar am făcut bine și în Institutul de Limbi Străine (한국 외국어 대학교)
Există aproximativ aceeași listă de documente, cu excepția faptului că în povestea despre ei înșiși și curriculum-ul a trebuit să răspundă la întrebări.
Dacă aplicați în Institutul de Limbi Străine 2 specialitate, ar trebui să scrie 자가 소개, 학업 계획서 două exemplare din fiecare.
Am aplicat la Institutul pe 2 specialități:
- Limbă și literatură chineză
- Studii de limbă și de traducere chineză.
Aici, probabil, și toate.