10 Dua pentru protecție împotriva vătămării
10 Dua pentru protecție împotriva vătămării
Dua - soluție pentru fiecare problemă musulman
Fiecare dintre noi este angajat la bunăstarea, fericirea și vrea să se gard de rău. Un adevărat musulman este atras de Dumnezeu, în speranța de a satisface nevoile lor și să câștige prosperitate. Dua - soluție pentru fiecare problemă musulman, ea ajută să-l găsească ghiduri, protejează și ajută să nu piardă spiritul. Mai jos sunt unele dintre duo Coran si Sunnah Rasulullah (pacea), prin care musulmanii se vor proteja de necazuri și probleme.
- Citiți următoarele Dua de 3 ori după fadzhr- și Maghrib-rugăciune. Mesagerul lui Allah (pacea fie asupra lui) a spus că Dua va proteja pe credincios și sunt suficiente pentru el:
قل هو الله أحد (1) الله الصمد (2) لم يلد ولم يولد (3) ولم يكن له كفوا أحد (4)
قل أعوذ برب الفلق (1) من شر ما خلق (2) ومن شر غاسق إذا وقب (3) ومن شر النفاثات في العقد (4) ومن شر حاسد إذا حسد (5)
قل أعوذ برب الناس (1) ملك الناس (2) إله الناس (3) من شر الوسواس الخناس (4) الذي يوسوس في صدور الناس (5) من الجنة والناس (6)
Kul Huwa Allah Ahad. Allah ssamad. Lam yalid yuulyad wa lam. Ba-lam yakul Leahu kufuvan Ahad (Al 112).
Traducere: „Spune:“ El - Dumnezeu - Unul, Allah - Eterna [El singur - una în care toți trebuie să fie infinit]. Nu dat naștere și nu a fost născut, și nimeni nu poate fi egal cu El. "
„Kul a'uzu rabbil bi-Falaq. Min Sharri maa halyak. Ba m Sharri gasikyn izee Wakaba. Ba m Sharri nnaffaasaati fil-'ukad. Ba m Sharri haasidin izee hasad „(Al-113).
Traducere: „Spune:„Eu sunt Domnul zori - mântuirea de răul care provine de la creat de el, și întunericul răului coborât. Din răul de practicarea vrăjitoriei și răului, invidios, gelos când ripens „(Coran, 113).
„Kul a'uzu bi Rabinul n-Naas. Maalikin-Naas. Ilyayahi n-Naas. hannaas-vasvaasil Min-pipăit. Allyazi yuvasvisu PHY suduurin-Naas. Minals dzhinnati-van-ne „(Coran, 114).
Traducere: „Spune:„Eu caut refugiu cu Domnul oamenilor, împăratul oamenilor, poporul lui Dumnezeu din ispititor rău, dispărând [la menționarea lui Allah], sunt tentați să inimile oamenilor, [prezentare] jinns sau oameni“(Coran, 114).
- Citește acest Dua de trei ori. Odată Sahab, mușcat de scorpion, a venit la Profet (pacea fie asupra lui) și a spus așa. Pe ca Mesagerul lui Allah (pacea fie asupra lui) a spus că, dacă va citi următorul Dua, nimic nu-l poate aduce prejudicii.
أعوذ بكلمات الله التامات من شر ما خلق
"Agouza bi-Kalimati Llyahi-t-tamati min ma halyak Sharri".
Traducere: „Eu caut refugiu în protecția cuvintelor perfecte ale lui Allah de răul a ceea ce El a creat.“
- Cel care a citit următorul Dua după Fajr și Maghrib-namascha, nimic nu va afecta:
بسم الله الذي لا يضر مع اسمه شيء في الأرض ولا في السماء, وهو السميع العليم
„BismiLlyahi llyazi la yadurru ma'asmihi shayun fil Arda va la Fi ssamai wa huwa Ssami'ul 'Alim'.
Traducere: „În numele lui Allah, al cărui nume cu nimic nu este rănit sau pe pământ sau în cer, pentru că El - Audierea, Știutorul!“
- Oricine a citit următorul Dua după Fajr și Maghrib și lasă această lume, va merge cu siguranță în Paradis:
اللهم أنت ربي لا إله إلا أنت, خلقتني وأنا عبدك, وأنا على عهدك ووعدك ما استطعت, أعوذ بك من شر ما صنعت, أبوء لك بنعمتك علي, وأبوء لك بذنبي فاغفر لي, فإنه لا يغفر الذنوب إلا أنت
„Allahumma, Anta Rabinul la ilaha illa Anta, halyakta-ni wa ana 'Abd-QW wa ana' ala„AHDI-kn-kn va'di wa ma stata'tu. A'uzu bi-min kuna Sharri ma sana'tu, abu'u la-kn-bi-ni'mati KN „alyayyya wa abu'u lyaka bi-zanbi, F gfir dacă F-Ina-xy A yagfi -pirimido-de-zunuba Illa Anta“.
Traducere: „O, Allah, Tu - Domnul meu, și nu există nici un Dumnezeu, dar Tu M-ai creat și eu -Ta servitor, și voi fi credincioasă, atâta timp cât am puterea. Am căuta refugiu în Tine de răul a ceea ce am făcut, eu recunosc favoruri acordate de Tu Eu și mărturisești păcatul tău. Iartă-mă, pentru, într-adevăr, nimeni nu ne iartă păcatele în afară de Tine! "
- Mesagerul lui Allah „alaihi wa sallam a spus:„Allah va arăta cu siguranță favoarea lor în raport cu cel care va vorbi în seara:
رضيت بالله ربا, وبالإسلام دينا, وبمحمد نبيا
"Radyytu billahi Rabin, wa Bil-Islami Dinan, wa bi-Muhammadin nabiyya".
Traducere: „Sunt fericit că am Allah ca Domn, islamul - ca o religie, și Mohamed - ca un profet.“
- Oricine citește acest verset noaptea, va fi protejat de toate eșecurile în timpul nopții de la Satana:
آمن الرسول بما أنزل إليه من ربه والمؤمنون كل آمن بالله وملائكته وكتبه ورسله لا نفرق بين أحد من رسله وقالوا سمعنا وأطعنا غفرانك ربنا وإليك المصير (285) لا يكلف الله نفسا إلا وسعها لها ما كسبت وعليها ما اكتسبت ربنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا ربنا ولا تحمل علينا إصرا كما حملته على الذين من قبلنا ربنا ولا تحملنا ما لا طا قة لنا به واعف عنا واغفر لنا وارحمنا أنت مولانا فانصرنا على القوم الكافرين (286)
„Amana Rasul Bima unzilya ilyayhi minute rrabbihi Wal Mu'minun. Kullyun Aman billahi malaaikyatih wa wa wa kutubihi rusulihi La nufarriku byayna ahadin rusulih minute. Ya ya kala samina atana gufranyakya Rabban wa ilyaykal masyr (285). La yukallifu illa Allah nafsan vusaha. Lyaha wa kasyabyat ma „alaihi ma aktasyabyat. Rabban la tu'ahiznaa Institutul nasynaa ay ahta'na. Rabban wa La tahmil aleynaa Isra kamya hamaltahu AAL llyazina kablina minute. Rabban wa ma la la tuhammilna Takata liang Behe. Ya „AFU Anna wa wa rhamnaa gfir liang. Antya Maulana fansurna kyafirin kaumil alal“.
Traducere: „Mesagerul și credincioșii cred în ceea ce este revelat el, de la Domnul său. Toți credem în Dumnezeu, îngerii Lui, Cărțile Lui, și trimișii Săi. Ei spun: „Noi nu facem deosebire între trimișii Săi.“ Ei spun: „Noi auzim și ascultăm! iertarea ta ne cerem Domnului nostru, și Ție este călătorind. " Dumnezeu nu împovărează o persoană dincolo de sfera sa. El va primi ceea ce a cumpărat, și împotriva lui este că el a dobândit. Domnul nostru! Pedepseste-ne dacă nu am uitat sau de a face o greșeală. Domnul nostru! Să nu pui pe noi o povară pe care ne-ai pus pe predecesorii noștri. Domnul nostru! Eu nu ne împovăreze cu ceea ce nu putem face. Scuzați-ne, iartă-ne și să aibă milă! Tu - Protector nostru. Ajută-ne învinge necredincioșilor ".
- Oricine citește următoarele Dua, va fi protejat de orice rău și Satan și invidios.
أصبحنا وأصبح الملك لله, والحمد لله, أعوذ بالله الذي يمسك السماء أن تقع على الأرض إلا بإذنه, من شر ما خلق وذرأ وبرأ
„Asbahna Asbach wa-al-Mulk Li- Llyahi, wa-l-li-hamdu Llyahi, la ilaha illallah Wahda-hu la la ball-hoo! La-hu-ul-Mulk wa la-hu-L-hamdu wa huwa „ala Kulli shay'in Kadir. Rabinul as'alyu-Hira ka ma fi Haza al-yaumi wa ma ba'da Khair-hu wa a'uzu bi-ka min Sharri ma fi Haza al-yaumi wa Sharri ba'da ma-hoo! Rabinul a'uzu bi-ka min al-touch, su'i wa al-Kibar Rabi, a'uzu bi-ka minute azabin fi-n-nari, wa 'azabin fi al-Qabr. "
Traducere: „A doua zi dimineața a venit la noi, și totuși încă mai este supus lui Allah, și lauda lui Allah, nu există nici un dumnezeu afară de Allah, care nu are nici un partener! A Lui este împărăția, laudă-L, și El încă mai pot! Doamne, Te rog binele ce va fi în acea zi, și beneficiile pe care îl va urma, și vă rog să protejeze de răul care este în această zi și de răul ce-l va urma! Doamne, Te rog să protejeze de lene și de la vârsta de rău. Doamne, te rog să protejeze de chinul Focului și chinul în mormânt! "
أمسينا وأمسى الملك لله, والحمد لله, أعوذ بالله الذي يمسك السماء أن تقع على الأرض إلا بإذنه, من شر ما خلق وذرأ وبرأ
„AMSA Amsayna wa-al-Mulk Do-Llyahi, wa-l-li-hamdu Llyahi, la ilaha illallah Wahda-hu la la ball-hoo! La-hu-ul-Mulk wa la-hu-L-hamdu wa huwa „ala Kulli shay'in Kadir. Rabinul as'alyu-Hira ka ma fi al-hazihi lyaylyati wa ma Khair ba'da ha VA a'uzu bi-ka min Sharri ma fi al-hazihi lyaylyati Sharri wa ma ba'da ha ! Rabinul a'uzu bi-ka min al-touch, su'i wa al-Kibar, rabinul, a'uzu bi-ka minute azabin fi-n-Nari, wa 'azabin fi al-Qabr! "
Traducere: „Seara a venit la noi, și totuși încă mai este supus lui Allah, și lauda lui Allah, nu există nici un dumnezeu afară de Allah, care nu are nici un partener! A Lui este împărăția, laudă-L, și El încă mai pot! Doamne, Te rog binele ce va fi această noapte și binele pe care va fi urmat, și vă cer să protejeze de răul a ceea ce va fi în această noapte și de răul ce va fi urmat! Doamne, Te rog să protejeze de lene și de la vârsta de rău. Doamne, te rog să protejeze de chinul Focului și chinul în mormânt! "
- Togo, care va repeta acest dua de 7 ori în dimineața și seara, Allah va salva de toate grijile și neliniștile din ambele lumi:
حسبي الله لا اله الا هو عليه توكلت وهو رب العرش العظيم
"Hasbi Allah, La ilaha illa Huwa, aleihi wa huwa tavakkaltu rabinului-l„Arshi al-'azym".
Traducere: „Este de ajuns pentru mine lui Dumnezeu, în El am încredere, nu există nici un dumnezeu afară de El, și pe-Marele Tron Domnul.“
- Cel care va livra 10 ori cele ce urmează, Allah va da 10 fapte bune, 10 de păcatele sale vor fi iertate și el va primi o recompensă pentru eliberarea sclavilor.
لا إله إلا الله وحده لا شريك له, له الملك وله الحمد, وهو على كل شيء قدير
"La ilaha illallah vahdahu O minge Lyakh, Leahu al-Mulk wa-l-Leahu hamdu wa huwa culi shey'in Kadeer ala".
Traducere: „Nu există nici un dumnezeu afară de Allah, care nu are asociați. A Lui este împărăția și laudă. El are putere asupra tuturor lucrurilor. "
- بسم الله على نفسي ومالي وأهلي
"Bismillyahi„nafs AAL wa wa Ahl Mali."
Traducere: „În numele lui Allah, care a fost gard pentru mine, familia și prietenii mei.“