zicale Abstract - rezumate bancare, eseuri, rapoarte, documente de termen și dizertații
și să se întoarcă fața umană a tovarășilor săi, Ulise sprijinit pe oferta ei. Numele ei a devenit sinonim cu o frumusețe periculoasă, viclean seducatoare.
45. Mărul discordiei.
Expresia este sensul: subiectul, cauza disputelor, ura, a fost folosit pentru prima dată de către istoricul roman Iustin (secolul al II-lea î.Hr. ...). Ea se bazează pe mitul grecesc. Zeita Discordiei Eris rostogoli printre invitații la petrecerea de nunta de mar de aur cu inscripția: „Beautiful“. Printre invitați s-au zeițele Hera, Atena și Afrodita, care au început să se certe cu privire la care unul dintre ei pentru a obține un măr. Disputa lor rezolvat la Paris, fiul troian regele Priam, acordarea mărul Afroditei. În semn de recunoștință Afrodita a ajutat la Paris Helen răpit, soția regelui Spartei, Menelaus, din cauza a ceea ce sa întâmplat războiul troian.
cutie 46. Pandorei.
Exprimarea valorii: sursa de decese plăgile; provine dintr-un poem de poetul grec Hesiod „Munci și zile“, care spune că, odată ce oamenii au trăit fără să știe nici o nefericire, boală și bătrânețe, dar nu Prometeu a furat focul de la zei; căci înfuriat Zeus a trimis pe pământ femeie frumoasă - Pandora; ea a primit de la Zeus sicriul, care fusese blocat toată mizeria umană. Instigate de curiozitate, Pandora a deschis sicriul și împrăștiate toate adversitate.
47. Al zecelea Muse.
mitologiei antice au existat nouă muze (zeițe - Protejarea Științe și Arte). Antic poetul grec Hesiod în „Theogonia“ ( „rasa zeilor“, 77), pentru prima dată în sursele existente îi numește nume. Delimitarea zonelor de Arte și Științe (lyric poezie, istorie, comedie, tragedie, dans, dragoste poezie, imnuri, astronomie, epice), și asigurarea acestora pentru anumite Muses au fost produse în perioada ulterioară (III - I a.Chr E...) .
Expresia „a zecea Muse“ denotă orice domeniu al artei, în special nou apărute și care nu sunt incluse în lista canonică: în secolul al XVIII-lea. așa-numitele critici, în mijlocul secolului al XIX-lea. Germania - teatru soi în timpul nostru - filme, radio, televiziune, etc ...
48. ploaie de aur.
Această imagine a venit din mitul grec al lui Zeus, care, captivat de frumusețea Danae, fiica regelui Argos Acrisios, ia apărut sub formă de ploaie de aur, după care ea a născut un fiu Perseu.
Danae, revarsat o ploaie de monede de aur, este reprezentat în picturile multor artiști ai Renașterii (Titian, Correggio, Van Dyke și colab.).
Expresia utilizată pentru a înțelege: o mulțime de bani. Figurat „ploaie de aur“ se referă la bogăția extrasă fără a forței de muncă.
49. Cyclops. constructii ciclopice.
În mitologia greacă, uriași cu un singur ochi fierari. Antic poetul grec Hesiod (8-7 cc. Î.Hr. E.) În „Theogonia“ ( „Genealogia zeilor“) spune că acestea sunt falsificate pentru fulgerele lui Zeus și fulgerele. Prin Homer ( „Odiseea“, 9, 475) - sportivii cu un singur ochi, giganți, capcauni, violent și dur, care trăiesc în peșteri, pe varfuri de munte, implicat în creșterea vitelor. Cyclops a fost atribuită construcția de clădiri uriașe. De aici și „Cyclops“ este folosit în sensul unui singur ochi și Smith. „Clădire ciclopic“ - o clădire uriașă.
Înaripat Expresiile (Biblia)
1. pleoapele lui Adam [ori].
Conform mitului biblic al lui Adam - numele primului om de pe pământ, strămoșul rasei umane. Pe baza acestui mit originea expresiei „a lui Adam, pleoape (ori)“, utilizat în sensul de: vechi vechi.
2. săraci ca Lazăr. Sing Lazăr.
Expresia a venit din Evanghelie (Luca 16: 20-21), pilda cerșetorului Lazăr, care era întins plin de bube la poarta omului bogat și a fost bucuros să fie hrănite, deși fărâmiturile care cad de la masa lui. În vremurile de demult pe cei săraci, schilozii, cerșind pomana, cântând „poeme spirituale“, și foarte des „un poem despre săracul Lazăr“, creat pe baza povestea parabola evanghelică. Acest verset a fost cântat ton plângător, mournful pe. Prin urmare, expresia a mers, „cântă Lazăr“, „să pretindă că Lazăr“ are semnificația: să se plângă de destin, plânge, cerșească, pretinzând că pauper, nefericit.
3. Fiul risipitor.
Expresia a apărut din parabola evanghelică a fiului risipitor (Luca 15, II-32), care vorbește despre modul în care un om împărțit averea între cei doi fii ai săi; Jr. a mers într-o țară îndepărtată, și o viață desfrânată, a risipit bunurile sale. După ce a experimentat greutățile și lipsuri, sa întors la tatăl său; tata a avut milă de el și la îmbrățișat și la sărutat; și fiul zis: „Tată, am păcătuit împotriva cerului și înaintea ta și nu mai sunt vrednic să mă chem fiul tău." Dar tatăl său ia ordonat să se îmbrace în cele mai bune haine și a făcut un ospăț în cinstea lui, spunând: „! Să mănânce și să fie vesel căci acest fiu al meu era mort și este viu din nou, a fost pierdut și este găsit“. Expresia „fiu risipitor“ înseamnă: un fiu care a ieșit din ascultare față de tatăl său; utilizat pentru a însemna: o persoană desfrânată, punct de vedere moral instabil, dar mai mult în sensul: pocăit de erorile lor.
4. Babilonul plângând. captivitatea babiloniană. Babel dor.
Expresia a apărut din Biblie, din Psalmul 136th, care vorbește despre dorința evreilor care erau în captivitate babiloniană, cu plânset își amintește despre patria lui: „Pe malurile râurilor Babilonului, și Tamo sedohom plakahom“
5. Turnul Babel.
Expresia provine din mitul biblic al încercarea de a construi un turn în Babilon, care trebuia să ajungă la cer. Atunci când constructorii au început activitatea lor, un Dumnezeu furios „încurcat limba lor“, ei nu mai înțeleg reciproc și nu a mai putut continua construcția (Geneza, II, 1-9). (.. Tserk.-slave piloni, turnuri de construire a pandemoniu) utilizate pentru a înțelege: mizerie, talmeș-balmeș, zgomot, agitație.
6. fundul lui Balaam.
Expresia provine din legenda biblică Balaam, a cărui fund o dată a vorbit în limba umană, protestând -poboev (22: 27-28). Folosit aplicat ironic la oameni tăcuți și supunere, dintr-o dată vorbesc, au protestat.
7. sărbătoarea lui Belșațar. Baltasar trăiesc.
Expresia a venit din Biblie (Cartea lui Daniel, 5) din povestea sărbătorii în regele caldeean Belșațar (Balthazar), în timpul căreia o mână misterioasă scris înscris pe perete, vestind moartea regelui; în aceeași noapte Belșațar a fost ucis, iar Dariy Midyanin a intrat în posesia regatului. Folosit pentru a înțelege: o viață de distracție, frivol în timpul oricărui dezastru. "Living Belșațar" - luxuriate lipsită de griji.
8. Vechiul Adam [om].
Expresia înapoi la scrisoarea lui Pavel către Romani (6, 6), Efeseni (4, 22) Col. (3, 9), care are valoarea: persoanele rele, care trebuie să se regenerează punct de vedere moral. Prin urmare, „debarasa de omul cel vechi, Adam“, valoarea primită: reînnoită spiritual, pentru a scăpa de vechile obiceiuri, credințe.
Și a pus degetele în ulcere.
Expresia, care rezultă din Evanghelia (., A se vedea Thomas incorect) are semnificația: atingeți vulnerabile, pacientul locuri în oricine; nu încredere în celălalt, pentru a se asigura că nimic din experiența.
10.Volk în haine de oaie.
Expresia a venit din Evanghelie: „Feriți-vă de proorocii mincinoși, care vin la voi în haine de oi, dar pe dinăuntru sunt lupi răpitori“ (Matei 7, 15.). Acesta este utilizat ca o caracteristică a unui ipocrit să-și ascundă intențiile lor rele sub masca de virtute.
Glasul celui ce strigă în pustie.
Exprimarea Bibliei (Isaia, 40, 3, citat :. Matei 3, 3, Marcu, 1, 3; Ioan, 1, 23) are semnificația: apelul zadar la ceva care rămâne nesupravegheat, fără răspuns.
Calvar.
în apropierea Ierusalimului, în cazul în care, în mitul Evangheliei, a fost răstignit pe cruce, Isus. Alegoric: suferință psihică, chin; asceză.
Goliat.
Deci, noi numim o persoană de creștere foarte mare și o mare rezistență fizică, în numele filistean războinic-gigant, pe care David ucis de o piatră aruncată dintr-o praștie, așa cum este descris în Biblie (1 Împărați 17).
14. Eva.
Conform mitului biblic, Eva - prima femeie creată de Dumnezeu. Din curiozitate, a gustat fructul din pomul interzis, pentru care a fost expulzat din rai (Geneza, 3, 20). Numele ei a devenit sinonim cu o femeie curioasă.
15. munca egiptean.
Această expresie, folosit în sensul de: grele, obositoare, provenit din povestea biblică despre munca grea pe care a purtat evreii, în timp ce în captivitate egipteană (Exodul 1, 11, 13-14).
16. penalizare egiptean.
Această expresie, folosită pentru a înțelege: brutal, devastator dezastru, a ieșit din mitul biblic al celor zece plăgi, pe care Dumnezeu le-a supus Egipt pentru refuzul lui Faraon de a elibera evreii din captivitate: transformarea apei în sânge, broaștele trimis în jos, musculițelor, molime, și așa mai departe. (Ex. 7-12).
17. captivitate egiptean.
Expresia provine din povestea biblică despre calvarul evreilor care erau în sclavie în Egipt (Exodul 1). Ea are semnificația: bondage grele.
18. oii pierdute.
Deci, vorbim despre omul depravat, după ce a pierdut calea cea dreaptă. Expresia a venit din Evanghelie. (Matei 18, 12 ;. Luca, 15, 4-6).
fructe interzise.
Expresia utilizată pentru a însemna: ceva tentant, râvnit, dar interzise sau inaccesibile. Ea a apărut din mitul biblic al pomul cunoștinței binelui și răului, rodul pe care Dumnezeu le-a interzis pe Adam și Eva să mănânce. (Geneza, 2, 16-17).
20. Celulele Zlata.
Expresia utilizată pentru a însemna aur, bogăție, putere, aur, bani, și - în conformitate cu povestea biblică a corpului, a făcut din aur, pe care evreii rătăcind în deșert, a fost adorat ca Dumnezeu (Exodul 32).
21. șarpe-Ispititorul.
Expresia folosită în sensul: enticer; merge înapoi la mitul biblic despre modul în care șarpele, „cel mai intelept dintre toate animalele, care sunt pe pământ,“ sedus pe Eva să mănânce din fructul interzis din pomul cunoștinței binelui și răului, pentru care ea și Adam au fost alungati din Eden (Geneza 3).
22. Masacrul inocentilor.
Expresia a venit de la legenda evanghelică despre uciderea tuturor copiilor de sex masculin, în Betleem, la porunca regelui evreu Irod (cf .. Irod), după ce a învățat de la magi despre nașterea lui Isus, pe care au numit regele iudeilor (Matei 2:. 1-5, 16). Este folosit ca definiția de abuz asupra copilului, precum și atunci când vorbesc în glumă despre măsurile stricte aplicate în legătură cu nimeni.
23. Iuda, trădătorul. sărutul lui Iuda.
Expresiile apărut din legenda evanghelică a trădării unuia dintre cei doisprezece ucenici ai lui Isus - Judas Iscariot; profesorul său a trădat pentru treizeci de arginți arhiereii iudeilor; aducerea custodie în Grădina Ghetsimani, unde era Isus, Iuda a spus că cel care a sărutat, trebuie să luați, și imediat a urcat la Isus și la sărutat (Mt 25, 48-49 ;. Marcus, 14, 44; Luca 22, 47). Numele a devenit sinonim cu Iuda trădător; expresia „Sărutul lui Iuda“ este folosit în sensul de: un act trădătoare ipocrit acoperit cu o expresie a iubirii și a prieteniei.
24. Blocul de poticnire.
Expresia utilizată pentru a înțelege: dificultatea în care se întâlnește pe oricine, în orice caz. Ea a apărut din Biblie (Isaia, 8, 14;. Mesaj Pavel către Romani, 9, 31-33 și altele).
Kayuschayasya Magdalina.
Mariya Magdalina (din orașul Magdala), în conformitate cu legenda Evangheliei (Marcu, 16, 9; Luca 7, 37-48; 8, 2), a fost vindecat de Isus, alungat din ei „șapte demoni“, după care sa pocăit de ea viață destrăbălat și a fost unul dintre urmașii săi credincioși. Imaginea evanghelică penitentă Maria Magdalena a fost larg popularizat de maeștrii picturii italiene, în special Titian (1477-1576), Correggio (1494-1534), Guido Reni (1575-1642). În numele „penitentul Magdalena“ a ajuns să fie numite femei, viața desfrânată după revenirea la locul de muncă. Această utilizare datează statutul de refugiu pentru „penitentul Magdalena“, care a apărut în Evul Mediu, când schituri; Cele mai timpurii căutătorii organizate în 1250 în Worms și Metz. În România Magdala azil există încă din 1833, „penitentul Magdalena“ ironic mentionat ca persoanele cu lacrimi în ochi căit în greșelile lor.
26. Nu numai cu pâine va trăi un om.
Exprimarea Bibliei (Deuteronom 8, 3, Matei 4, 4 ;. Luca, 4, 4). Folosit pentru a înțelege: o persoană trebuie să aibă grijă să satisfacă nu numai materialul lor, dar, de asemenea, nevoile spirituale.
27. Nu din această lume.
Expresia Evangheliei, cuvintele lui Isus: „Împărăția Mea nu este din lumea aceasta“ (Ioan 18, 36). Se aplică la oameni cufundat în vise, beatifică evite ii pasa real.
Nu te face un idol.
Citat din Biblie, Moise preceptele Legii (Ex 20, 4). Folosit pentru a înțelege: nu se închină orbește la cineva, ceva, ca un idol.
Arca lui Noe. Arca mântuirii.
Expresiile a apărut din mitul biblic al Potopului, care la salvat pe Noe și familia sa și animalele, așa cum Dumnezeu ia învățat dinainte să construiască o arcă (navă) (Geneza 6, 7). Folosit pentru a înțelege: o cameră plină de mulți oameni; mijloace de salvare.
30. proverb.
Exprimarea Bibliei (Deut, 28, 37). Pilda poveste-tac ori cu sens didactic; cuvântul „yazytsi“ - limbi, dialecte și - popoarele, neamurile. „Zicătoare“ - care a devenit cunoscut, pe buzele tuturor, a făcut obiectul unei conversații generale, provocând dezaprobare și ridicol.
31. Hotărârea lui Solomon.
Expresia este folosită în sens: Curtea înțelept și rapid. Ea se bazează pe mitul biblic (A treia carte a Regilor 3, 16-28). Într-o zi înțelepților
Descrierea mediului natural, principiile de bază și dezvoltarea arhitecturii Greciei antice. Etapele de dezvoltare a mitologiei, relația sa cu dezvoltarea socială a țării, motivele pentru modificarea panteonul zeilor. Valoarea Jocurilor Olimpice în viața societății grecești.
Termenul „antichitate“ este derivat din cuvântul latin antiquus - veche. Acestea sunt numite perioada specială a Greciei antice și Roma, precum și acele țări și popoare care erau sub influența lor culturală.
Primele nume - grecești, al doilea - roman. clasic antic - o lume greco-romană. În ea au fost primii greci, dar romanii, acceptând moștenirea lor culturală, toate răspândite în Europa, împreună cu propria sa limbă - latină.
Homer Personalitate și rolul său în cultura greacă. Originea cântărețului. Trei cuvinte: „Homer“, „Iliada“, „Odiseea“ - a marcat realizarea unei prime în istoria civilizației europene, o realizare a spiritului artistic, conștiința poetică a lumii.
Dacă polulegendaren Homer, The Hesiod - o figură istorică. Lucrările sale - rodul creativității individuale. Cu toate acestea, partea ideologică a creativității Hesiod, mai degrabă decât creatorul mituri de dezintegrare lor.
Esența mitologia greacă devine inteligibil numai atunci când caracteristicile particulare ale societății primitive ale grecilor, de a percepe lumea ca viața unei comunități tribale imens în mitul generaliza diversitatea relațiilor umane și a fenomenelor naturale.
Lucrarea descrie apariția oamenilor elenii.
În Grecia antică, din generație în generație cântăreți trecut aedy legende de zei nemuritori și eroi puternici. Foarte pasionat de greci asculta melodiile războiului troian. Aceste piese au apărut după evenimentele reale.
În formarea artei persoanelor care trăiesc în bazinul mediteranean, un rol important a fost jucat de așa-numita arta Egee sau micenian. Cultura Egeea a dezvoltat și a evoluat în milenii III-II î. e.
precondiții istorice ale literaturii antice grecești. Originile literaturii antice grecești. Poezii de Homer.
Caracteristici ale mitologiei indo-europene. sincretism Doolimpiysky. zei olimpici.