Veni Vidi a câștigat

Veni, VIDI, VICI - Am venit, am văzut, am cucerit!


Veni Vidi a câștigat

În BC 47th, Julius Caesar a proclamat unuia dintre victoriile sale cuvinte scurte, clare și concise: Veni, Vidi, Vici. Iată cum va fi în japoneză:

# 26469; # 12383, # 12289, # 35211, # 12383, # 12289, # 21213, # 12387, # 12383;
(Whale Mita katta)

Traducem verbe la trecut acum și pentru a obține:

# 26469; # 12427; (Kuru) - vine (RAI).
# 35211; # 12427; (World) - ceas (ENT).
# 21213; # 12388; (Katsu) - câștig (Sho :).

În cazul în care este Paradisul, ENT, Sho - țională la citirea caracterelor corespunzătoare.

Verbul „Kuru“ și „lumea“, este puțin probabil ca cineva va cauza probleme, așa că ne interesează este un tinichigiu separat doar cu verbul „Katsu“, sau mai degrabă, cu hieroglifa # 21213; (Victory), care se înregistrează acest verb.

Partea din stânga a caracterului # 21213; - este un element de „carne“, ceea ce duce originea din caracterul „carne“ # 32905; (Nick), deși, probabil, un element de „amuzament“ # 26376, care este o copie în miniatură a hieroglifa # 26376; ​​(GETSU / Gatsu, tsuki).

Mai jos este un element de „forță“ - comparabilă cu caracterul pentru „Puterea“ # 21147; (ROKU Tikar).

Dar, pentru a înțelege ceea ce reprezintă partea superioară a personajului, vom ajuta la luarea în considerare a mai multor personaje din compoziția care este prezentă, de asemenea, acest element.

Mai întâi de toate, este „pumn“: # 25331; (KEN_kobusi) - pumn. Fist - aceasta este mâna # 25163; (SYu_te) numai comprimat, răsucite într-o minge, spiralat.

Sau acest lucru: # 21048; (KEN_ken) - bilet, cupon. Amintindu bilete de autobuz conductor, laminate într-o rolă, și că reducerile conductoare, cu foarfece sau ceva ascuțit, care aici se află o sabie japoneză # 20992; (TO: _katana) sau lamă # 20995; (DZIN_ha).

Se pare că „mingea paros“, care este situat pe partea de sus a caracterelor # 21213;, # 25331;, # 21048;, face aluzie în mod clar pentru a minimiza? Confirmarea poate servi ca un caracter # 24059;, a cărei valoare de bază - ori (CAS / KEN_maku).

Se pare că caracterul # 21213;, responsabil pentru verbul „a câștiga“, el încearcă să ne spună ceva de genul: folosind puterea lui # 21147; minimiza carnea altcuiva # 32905; (Carne) în hornul!

Veni Vidi a câștigat

În același timp, povestea noastră # 35441; (Khanas) ar fi posibil să se finalizeze, dar noi toți încerca în continuare să se uite un pic mai profund.

Nu cred că ochii tăi sau în jurul unul MAKI, MAKI OREZ-FISH

Să ne întoarcem la hieroglifa # 24059; (Reducere). În partea de jos a unor șarpe încolăcit sau frânghie. Așa să fie. Dar într-un fel nu pot să cred că elementul shaggy de sus - este focul cu lemne de foc. Acesta va fi în curând un morman de paie spiralat, sub care latente șarpele încrețit. esteți încă antice au fost mai mari decât ingineri. Dar atunci care este sensul original, a pus caligraf în acest caracter frumos, a fost supus în ultimii patru mii de ani, unele modificări?

Dar are sens să caute răspunsul la această întrebare? Există puține, în cazul în care răspunsul nu este posodeystvuet o mai bună înțelegere a caracterului și, în consecință, mai greu de memorizarea lui.

Deci, aici este o schiță similară cu pervoformu de caractere # 24059;, o dată pe cineva și dintr-un motiv sau zgâriat broască țestoasă os, sau un vas de bronz vechi:

Veni Vidi a câștigat

Comparați această cifră cu hieroglifa modernă # 24059; arată că patru mii de ani de evoluția caracterelor chinezești au lăsat amprenta și primele ideogramele, cum ar fi picturi rupestre și umplut cu un fel de sens simplu (două mâini îndoite și chiar lega paie de orez sau de mucegai de orez # 31859; (Kome - fig) prăjituri), din diferite istorice, caligrafie și din motive politice chiar, după ce a trecut prin etapele de unificare, clasificare, stilizare, standardizarea și transformată în capodopera concisă a design grafic modern.

Și nu numai grafica, dar uneori foarte gustos, este acele „maquis“ ( „role“ - din Anglia, „chifle“ - în nashenski) pe care le place să mănânce în cafenele de Hippo:

# 22826; # 24059; # 12365; (Futomaki) - role mari. Nu atât de mult, cu toate acestea, de mare ca grosime: # 22826; # 12356; (Futoy) - gros (TAI). Și aici ar fi mare, care ar fi numit, probabil, într-un mod diferit, iar caracterul ar folosi nici o „grăsime“ # 22826; (TAY, futoy) și "Big" # 22823; (GIVE, ooky) - diferența dintre caracterele numai în prezența unui punct mic, și „pereizbytochnost“ acolo ... sau a feței.

# 32048; # 24059; # 12365; (Hosomaki) - rulouri subtiri: # 32048; # 12356; (Hosoy) - subțire (SAI).

Pentru noi este important să se tragă concluzia că, în caractere chinezești moderne sensul grafic original este ascuns atât de profund și bine, nu există nici un punct chiar gândesc la asta. De aceea, vom lua caracterul pentru ceea ce este, se bucure de ea, luat ca un dat, defalcate în elemente care compun despre aceste povești, amintiți-vă, și nu vă faceți griji dacă istoria noastră ar fi puține asemănări cu adevărul ... Și apoi, cine știe, dacă este acest adevăr, și ceea ce este cu adevărat. Pentru personajele are un viitor mare, iar acest lucru este mult mai interesant decât trecutul lor.

KESARYU cezariană

Se părea că toți am fost stors din cele trei cuvinte ale marelui romane, dar această enigmă, am acordat fraza „Am venit, am văzut, am cucerit!“ Nu se termină acolo. Să vedem cum japoneză este scris numele lui Cezar:

Veni Vidi a câștigat

Gaius YuRIUSu CAESAR

Această ciudățenie discrepante numit Cezar (Julius Caesar Contrar Gaus Yuriusu CAESAR), devine clar dacă ne uităm la versiunea latină - originalul din care și „copiat“ numele japonez Cezar:

Gaius Iulius Caesar

Singura dificultate poate fi cineva acolo când te uiți la numele - de ce începe cu o K în loc de o C? Ce avem aici nu prindem?

În perioada de latina clasică, în conformitate cu „martori“, litera „C“ a sunetului înregistrat cu „K“. După nașterea lui Hristos, „K“ în anumite poziții transformat o dată ușor și imperceptibil într-un „C“. Deci, avem în momentul în care doi Caesars Caesar intr-unul singur. Și asta e într-adevăr ceea ce sursă ghidat de japonezi, atunci când au decis să scrie numele lui Cezar pe drum insula lui și de ce au ales o versiune mai veche latină - pe care noi, amatori e, nu știe. Da, și de aceea este important? Mai ales că japonezii nu ar fi japoneză, dacă acestea nu au fost stocate și a doua opțiune de înregistrare Cezar: # 12471; # 12540; # 12470; # 12540; (B: za :), făcând aluzie în mod clar la originea sa engleză, iar unele dintre ele sunt mai populare - deci ce este diferența, pentru că pentru noi cel mai important lucru este faptul că Cezar

c) Am intrat în istoria care ne-a permis să învețe un alt personaj interesant, și nici măcar unul

Veni Vidi a câștigat

Cu stimă, Aleksandr Vurdov.

Veni, VIDI, VICI, a venit, am văzut, am cucerit. suflet japonez. Autoeducație japoneză. Japoneza pentru incepatori. Japoneză și chineză de caractere.