Traducere Radeti, pronunție, ortografie, exemple de utilizare

râde, râs, ridicol, râde, râs, glumă, o poveste amuzantă?

verb ▼

să râdă la o glumă - râde la o glumă
să râdă sine neajutorat [bolnav, în convulsii, în crize] - râde până când picătură
. Să râdă în fața cuiva - să râdă în fața cuiva;. râde în fața cuiva.
să râdă într-o scrisoare - să râzi, citind scrisoarea
copiii au râs de poznele clovnul lui - copiii au fost umplute cu râs, uita la bufoneriile unui clovn

- (La) decât rad-L. neglijare decât l.; să nu acorde o atenție la smth.

să râdă la dificultăți [la amenințări, în caz de pericol, de ghinioanele] - rade de dificultățile [ale amenințărilor pericolului eșecurilor]

- spune cu un râs, rosti râs

să râdă un răspuns - răspuns râzând

- râs expres

să râdă plăcere cuiva - să râzi cu plăcere
ea a râs lipsă de respect ei - ea a râs disprețuitor

- expulza, alunga (de l).

au râs cântărețul din casa / de pe scenă / - publicul a râs la cantaretul, astfel încât a trebuit să coboare în etapa

- jeers dezvata (de la ceea ce-L.)

să râdă smb. dintr-un obicei - de a intarca smb. obiceiul de a rade de ea
pentru a râde pe sub mustăți - ≅ râde într-un pumn; furișa / stealth / bucura
să râdă pe greșit / alte / parte a cuiva gura / fata / - dintr-o dată sari de bucurie / ras / lacrimi
el râde mai bine cine râde la urmă - Seq. bun râde cel mai bine cine râde la urmă
suficient pentru a face un râs pisica - ≅ găini să râdă; râs și numai

substantiv ▼

pe de râs - un râs, încă râzând, cu un râs,
pentru a da un râs - râs
pentru a ridica un râs - pentru a provoca râsete, râde
pentru a ridica o / pentru a porni / râde împotriva cuiva. - pune pe cineva. într-o poziție ridicol, pentru a face haz de cineva.
pentru a avea un bun / un consistent / râde de cineva. smth. - un râs bun la smb. decât l.

- rar. bătaie de joc
- colocvial. glumă, o poveste amuzantă

asta e un râs - asta e un râs. ce un râs pentru tine!
a fost un râs! - asta e un râs care a fost!
el va ajuta? - E un râs

pentru a juca baseball doar pentru rade - joc de baseball pentru distracție / frivol /

Expresii

râde -mouthed plin - râs
să facă ceva. pentru un râs / pentru rade - eu. pentru distracție
să aibă râsul / pe cineva. - pentru a face haz de cineva rade de tine
să aibă un râs bun la cineva. - un râs bun la smb.
pentru a înăbuși / suprima un râs - pentru a restrânge râs
derisive râs - un râs ironic
râde infecțioase - râs infecțioase
sardonic râde - Sardonicism
râde atenuată - râs pent-up
să râdă maneca cuiva - râde secret

Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.

El a dat un râs puternic.

El a râs cu voce tare.

Ce râzi?

Ce râzi?

A râs un răspuns.

El a răspuns cu un râs.

N-am râs atât de tare în viața mea.

Eu am niciodată, în viața mea, nu râde atât de mult.

A fost o mare sărbătoare cu o mulțime de râde.

A fost o mare sărbătoare, plină de râsete.

El a râs plăcerea lui.

A râs cu plăcere.

Ea a dat un râs wan.

Ea abia (slab) râs.

Gluma a primit un râs mare.

Gluma râs mult.

Toată lumea a râs despre incident.

Toți au râs de incident.

Un râs mic ea a scăpat.

Ea a chicotit accidental.

Au râs de eforturile noastre.

Au râs de eforturile noastre.

Maria se uită la el și a râs.

Maria se uită la el și a râs.

Râde cel mai bine cine râde la urmă. Seq.

Râde cel mai bine cine râde la urmă.

Un astfel de gay, destul de, râde-inima întreg!

Ce vesel, dulce, râde consistent!

A râs însuși răgușit.

El a râs la colici.

Nu am putut ajuta, dar râd.

Nu am putut ajuta, dar râd.

El se bucură întotdeauna un râs bun.

El râde mereu departe.

Desele râde merge rotund.

De multe ori aici și nu se aude râzând.

Acum, nu râd când aud asta.

Doar nu râd când aud asta.

o glumă care devine întotdeauna un râs mare

Glumă peste care este intotdeauna rade.

Îmi place de el, pentru că mă face să râd.

Îmi place pentru că mă face să râd. / Îl iubesc pentru că mă face să râd.

Filmul a fost hilar. Am râs capetele noastre off.

Filmul a fost hilar. Am fost râs din toată inima. / Filmul a fost rece. Am rupt burticile.

Această scenă devine una dintre cele mai mari râsetele din film.

Acest episod a fost unul dintre cele mai amuzante din film.

Ea a fost rechemat de un râs tare

Ea a amintit un râs tare

Am vrut să râdă, dar nu au îndrăznit.

Am vrut să râdă, dar nu au îndrăznit.

Ea a rezistat tentației de a râde.

Ea a rezistat tentației de a râde.

A fost o încrucișare între un râs și o scoarță de copac.

A fost ceva între un râs și o scoarță de copac.

Nu râde în timp ce eu joc la pian, mi-ai pus off.

Nu râde, atunci când am fost la pian, mă distrage atenția.

El este unul dintre puținii scriitori care pot face să râd cu voce tare.

Acesta este unul dintre puținii scriitori care pot face să râd cu voce tare.

Morris a dat un râs scurt.

Morris lasa un râs scurt.

Exemple așteaptă transferul

La început, ea a fost tăcut, atunci ea a dat un râs nervos.

Am mers la plaja noaptea trecută - a fost un râs foarte bun.

Spune-mi - aș putea folosi un râs (= eu sunt supărat sau trist și ar dori să audă ceva amuzant).

Pentru a adăuga o traducere, faceți clic pe pictograma din fața exemplului.

verbe idiomatic

râde departe - a scăpa de râs, râde departe
râde în jos - râs înăbușe un râs
râde off - râde off, se agită cu râs
râde peste - râde, râde peste

cuvânt rădăcină posibil

ridicol - ridicol, ridicol, amuzant
râs - râs, amuzant, vesel, zâmbind
laugher - derizorie cu cap de om pescăruș, batjocoritor, batjocoritor

forme de cuvinte