Text, vorbire și traducerea maimuțelor guano melodii - tot ce vreau sa fac (tot ce vreau)

Tot ce vreau să fac
este ține capul sus
Pornește Calea Lactee
și de a face zambetul tau mama
Tot ce vreau să fac
este ține capul sus
Pornește Calea Lactee
și să facă strigătul tău papa

Ți-am luat adânc în inima mea
Știi că ești
menținându-mă în viață
Eu sunt atât de dependent de tine
Păcat suntem născuți
pentru a satisface
Și când adevărul vă trezește
Și devine greu de crezut
Te voi lovi cu piciorul de pe linia
Pentru că tu ești sub control
Puneți pumnul pe cer
Dacă doriți controlul

Tot ce vreau să fac este să rock
cu tine
Tot ce vreau să fac este de a face auzit de tine

Și acum în picioare în linie
Se așteaptă ca cineva să explice
Nu cere soluții
Când vă place să trăiască durerea
Și cu o gaura in inima ta
Continui care așteaptă pe genunchi
Trebuie să te lovi cu piciorul de pe linia
Pentru că tu ești sub control
Puneți pumnul pe cer
Dacă doriți controlul

Tot ce vreau să fac este să rock
cu tine
Tot ce vreau să fac este să-l facă pe tine

Cădem vom zbura
Ne prefacem
Vom face-o din nou
Ne iubim și ne acoperi
Noi doar trăim în lume și să moară
O voi face-o din nou și din nou și din nou și din nou

Tot ce am nevoie,
să păstrat cu mândrie capul pe umeri,
Mersul pe jos de-a lungul Calea Lactee,
și că mama ta a fost zambind.
Tot ce am nevoie,
să păstrat cu mândrie capul pe umeri,
Mersul pe jos de-a lungul Calea Lactee,
și că tatăl tău a început să plângă cu fericire.

Trăiești adânc în inima mea.
Știi: te inspira
și mă susține.
Sunt atât de dependent de tine.
Din păcate, de la naștere
avem ceva pentru a se potrivi.
Și când adevărul va deschide ochii
Și va fi dificil să credem în ceva,
Trebuie să te împinge peste margine,
Pentru că ai pierdut încrederea în tine.
Ridicați pumnul de mai sus,
Dacă nu doriți să fie condus de tine.

Tot ce vreau este să se bucure de
viata cu tine.
Tot ce vreau să fie auzit.

Și acum în picioare la o răscruce de drumuri,
Cineva așteaptă să fie justificată.
Pointless pentru a cere iertare,
Dacă vă place să trăiască suferința
Și cu o inimă zdrobită.
Continua să aștepte pe genunchi indoite.
Atunci te voi împinge peste margine,
Pentru că ai pierdut încrederea în tine.
Ridicați pumnul de mai sus,
Dacă nu doriți să fie condus de tine.

Tot ce vreau este să se bucure de
viata cu tine.
Tot ce vreau să fac să doresc același lucru.

Noi dărâma și du-te în sus.
Ne prefacem.
Vrem să treacă prin toate astea din nou și din nou.
Ne place si ne avânta pe cer.
Noi doar trăim în această lume și să moară.
Mă duc să trăiesc prin ea din nou și din nou și din nou.


Notă de traducere: motivantă cântec, cu care se confruntă fanii. Sandra spune că fiecare admirator recunoscător pentru sprijinul, iubirea și implicarea. El admite că el iubește pe toți fanii lui și vrea ca fiecare dintre noi să se plimbe prin viață în condiții de siguranță și de încredere. Niciodată nu lăsa mâna în jos și plutea în josul râului, a luptat pentru fericirea lui și a apărat locul său în soare. De asemenea, promite să ajute în vremuri dificile, o astfel de cântec motivant, de exemplu, să ne impulsioneze la acțiune, pentru a trezi din hibernare, și pur și simplu scos din depresie.