tema literatura

Acesta poate fi un mister despre porc, și un proverb nelegiuitului, cerșetor. Proverbele poate merge, de asemenea, în puzzle: orașul tăiat, chips-uri acoperi noi

(Letters, plumb); Într-un buzunar pe păduchele lasso, purici pe un lanț diferit (pauper).

Proverbe, proverbe, ghicitori în colecțiile manuscris al XX-lea secolele XVIII- / Ed. pregătit M. Ya. Melts, VV Mitrofanov, GG Shapovalov. - M.; L. 1961.

Hudyakov I. puzzle-uri A. Velikorumynskie. - M. 1861.

Proverbele poporului român. Colecția Dal. - M., 1957. (De asemenea: 1984. În primul rând ed M. M. 1861-1862 A doua ediție a Sankt-Petersburg, M. 1879 ....).

Misterele poporului român. Colectia de puzzle-uri, întrebări, parabole și obiective. Acesta sa ridicat D. N. Sadovnikov. - M., 1959. (Prima ediție St. Petersburg în 1876 ..).

Illyustrov I. I. Viața poporului român în Proverbele lui: O colecție de proverbe românești. - Ed. 3, Corr. și ext. - [M.], 1915.

Rybnikova M. A. Ghicitori. - M.; L. 1932.

proverbe Rybnikova M. A. Romania / ed. Ed. B. P. Kirdan. - Moscova, 1961.

Ghicitori / Ed. Pregătiți-vă. VV Mitrofanov. - L. 1968.

proverbe românești / Comp. FM Selivanov, B. P. Kirdan, V. P. Anikin. - M. 1988.

Dal V. I. Naputnoe // Proverbe poporului român. Collection Dal (orice ed.).

Potebnya AA Din Prelegeri asupra teoriei literaturii: A Fable. Proverb. Proverb. - Harkov 1894.

Rybnikova M. A. Riddle: Her Life și Natura // Rybnikova M. A. Ghicitori. - M.; L., 1932. - P. 11-68.

Anikin V. P. populară românească proverbe, ghicitori și pentru copii folclor: Un manual pentru profesori. - M., 1957. - S. 9-86.

Permyakov G. L. Din basme la proverbe (note privind teoria generală a clișeu). - M. 1970.

Mitrofanov VV ghicitori populare românești. - L. 1978. colecție paremiological. Proverb. Riddle: Structura,

sensul textului. - M. 1978.

Anikin V. P. Vladimir Ivanovich Dal și colecția sa de proverbe // proverbe și zicători poporului român: De la Sat. V. I. Dalya / Sub redacia general. B. P. Kirdana. - M., 1987. - P. 637-648.

Permyakov G. L. Bazele paremiologie structurale. - M. 1988. forme mici de folclor: Sat. Articole de memorie G. L. Permyakova. -

LISTĂ DE VERIFICARE

2. Comparați utilizarea de metafore artistice de primire în proverbe și ghicitori. Dovedește dependența față de conținutul setării gen.

Discursul trăiesc în jurul atingeți proverbe și expresii populare. Asigurați dosarul lor academic.

1. TALES CA FEL DE PROSE FOLCLORIC

două secțiuni mari evidențiate în povești de proză și proza ​​orală basm. Distincția se bazează pe diferite atitudini ale oamenilor la povești de ficțiune ca și „evenimente“ ca adevarul. Din punct de vedere al oamenilor, basmele nu au un scop, cum să acționeze asupra imaginației. Ei uimi, surpriză, încântare, sunt interesante pentru situațiile lor pline de umor neobișnuite. Chiar și în mijlocul secolului al XIX-lea. expert în cultura populară K. Aksakov a spus:. „Basmul, se pare că în principal, să fie tratate câmp de secară proverb roșu, iar noi suntem - o minciună - ficțiune“ 1. Mai târziu, V. Ya Propp a scris:

„Povestea are ficțiune în mod deliberat și poetic. Ea nu trece de realitate.“ 2

1 Aksakov KS Pe diferența dintre povești și cântece de română // Moscow News. - 1852. - № 153. 2 VY Propp Folclor și realitate: selectate lucrări. Articolul. - M. 1976. - M. 1976. - S. 87.

Basm - fenomenul de specii care combină mai multe genuri. basmele românești sunt de obicei împărțite în următoarele genuri: despre animale, magie și interne (anecdotice și romanescă).

Nu este întotdeauna posibil să se tragă o linie clară între genurile fantastice, precum și între lucrările epice de diferite genuri. Acest lucru se întâmplă pentru că subiecții sunt capabili de a-și schimba afilierea gen: ei pot rula ca un basm, modul în care legenda, legende, epopei, balade, byvalytsiny. De exemplu, epopeea despre călătoria Sadko în lumea subacvatică este ca un basm, așa că uneori li se spune ca un basm. Fairy poveste „Un flaut minunat“ 1 (pe misterul dezvăluirii crimei cu ajutorul unor minunate plante) este cunoscut în baladele. Unele basme în perioada târzie a pierdut elementele lor miraculoase și devin romanescă. În categoria anecdotice ar putea muta povești despre animale. Fenomene similare au fost cauzate de natura orală a folclorului, capacitatea sa de a reacționa la situații pe termen scurt și la schimbarea în procesul de dezvoltare istorică a gusturilor estetice ale oamenilor. În ciuda acestui fapt, basmele au păstrat baza lor artistică, niciodată nu se dizolvă complet în alte genuri.

genuri basm origine are o adâncime istorică diferită. Cele mai vechi sunt povești de animale, basme mai târziu a apărut și anecdotice, chiar mai târziu

1 Numele tuturor basme sunt pentru carte de referință: indicele comparativ al subiecților. Est basm slave. - L., 1979. În unele cazuri, având în vedere numărul lor de indicatorul.

Steblin Kamenskii 2-MI Mit. - L. 1976. - S. 83.

- romanescă. Specii unitate de toate genurile manifestat în similitudinea imaginilor din aceeași lege poetică în vigoare, în orice basm.

Caracteristica principală a artei de basme - povestea lor. Terenul apare și se dezvoltă din cauza conflictului, iar conflictul produce viață, realitatea nu este destul de consistent cu idealul național. În inima unui basm este întotdeauna antiteza între vis și realitate. Fairy poveste oferă o completă, deși utopică permisiunea ei. În lumea triumfă vis basm.

antiteza principiului găsit în povești de aplicare universală. Caracterele lor contrastante distribuite pe polii binelui și răului, care este expresia estetică a frumos și urât.

În basmul a prezentat întotdeauna personajul principal, acțiunea se desfășoară în jurul lui. Victoria eroului - instalarea obligatorie a parcelei. În urma unui erou, o acțiune fabuloasă nu permite încălcarea cronologia sau de linii paralele, este strict consecventă și uniliniar.

Pentru povești sunt caracterizate printr-o repetare constantă de caractere similare din diferite lucrări, dar numai în limitele genului. Din cauza acestei povestiri zână poate fi conectat într-o singură narațiune. Acest fenomen se numește contaminare (de la contaminatio Latină -. „Amestecul de compus“). basm East a spus despre modul în care arta deținută de contaminare celebru Șeherezada pentru a salva vieți a condus poveste fără sfârșit o mie și o noapte.

Existența unor povești orale au fost expuse tăieturi și expansiune, procesul de asimilare cu alte lucrări și genuri, în cele din urmă, acestea ar putea uita pur și simplu. De aceea basmele trebuie să fi avut nu numai un complot subțire, dar, de asemenea, compoziția foarte clar. povești au contribuit la vitalitatea cea mai mare simplitate lor artistice.

Basmele sunt epic de dezvoltare normală: expunere - expunere - dezvoltare de acțiune - punctul culminant - deznodămîntul. Dar este, mai degrabă decât generice specifice de caractere lor. Syuzhetostroe povești set are propriile sale caracteristici, specifice.

V. Ya. Propp a atras o atenție deosebită acțiunilor de personaje de poveste și termenul „funcția“ lor desemnat 1. Cercetătorul a subliniat că aceeași funcție poate fi repetată în diferite discipline. Și într-adevăr, răpire, încălcarea interdicției, sosire nerecunoscut, o sarcină dificilă, etc - funcțiile cunoscute în mai multe discipline diferite de basm gen ...

Alături de funcțiile unui text basm destul de ușor distinse simplu unități de poveste narativă, care a descris pentru prima A. N. Veselovski și numite „motive“ 2. poveste Compozițional constă dintr-un motiv.

De exemplu, „Povestea prințului Ivan, Pasărea de Foc și Wolf Gray“ 3 este format din următoarele motive:

1. Firebird fură la mere de aur de noapte. Regele spune copiilor lui să o prindă.

2. Trei fii trei nopți păzită grădină. Dar numai cel mai tânăr - Ivantsarevich - waylaid Firebird și a adus stiloul.

3. Regele trimite copii în căutarea Firebird și promite să atribuie jumătate din regat.

4. Prințul Ivan selectează una dintre cele trei drumuri și dobândește, asistent miraculos - Gray Wolf.

5. Gray lup ajută să-l Firebird, calul zlatogrivogo și prințesa Elena Târgului.

6. Brothers ucide dormit Ivan Tareviciului și atribuiți-l

1 Propp VY Morfologia basmului. - L., 1928. (2nd ed 1969 AM.).

2 Veselovskii AN Poetica subiecți (1897-1906) // AN Veselovski potika Istoric / Ed. Introd. Art. și note. VM Zhirmunsky. - L., 1940. - P. 493-596. Cm. Și Reader Research.

3 Folk poveste românească AN Afanasiev în trei volume / ed. Se obține de la LG Bahrag și NV Novikov. - M., 1984 (volumul 1); 1985 (m. 2,3). - Vol.1. - №168.

7. Gray Wolf reinvie Ivan Tareviciului, el este în tsar- lui

8. Adevărul este revelat. Frați pedepsit, Ivan Tareviciului recompensat.

Fiecare gen basm are propriile sale motive caracteristice. Reuniunea determină structura de foarte multe povești despre animale, clovn înșelăciune tipice de povești anecdotice, căutare minunata pentru o mireasa - la magie.

Cu cât este mai complex complot, cu atât mai mult motivația include. Motives sunt aranjate într-o anumită ordine, acestea sunt supuse ideea generală a poveștii. Povestea are de obicei un motiv central principal care caracterizează cel mai clar poveste și pentru că cele mai utilizate pe scară largă. Pentru luarea în considerare a poveste de mai sus este astfel triplat motiv de producție Firebird, cal minunat și regina - acest lucru este în cazul în care povestea atinge punctul culminant.

motive de poveste sunt adesea supuse la triplarea: .. Trei sarcini, trei călătorii, trei întâlniri, etc. Acest lucru creează un ritm măsurat de o epopee, ton filosofic, inhibă iuțeala scena dinamică de acțiune. Dar principalul lucru - triplarea servi pentru a identifica idei de poveste. De exemplu, creșterea numărului de cap care zboară trei subliniază importanța zmeebortsa feat; creșterea valorii producției regulate a eroului - severitatea testelor sale.

Motivul are structura sa internă. Componenta sa majoră

- funcția, și anume, caracterele fantezie de acțiune, de a crea povestea ... . V. Ya Propp remarcat în mod corect că funcțiile fabuloase tind să asociere, cum ar fi: ban - absență încălcare - răpire, lupta - câștig, și așa mai departe într-un motiv de basm nu include una, dar cel puțin două funcții, adiacente complot .. și înțelesul combinat. Ele constituie nucleul motivului narativ. Pentru a construi povestea, împreună cu funcțiile necesare și alte elemente: subiectul (producătorul acțiunii), obiect (un caracter la care acțiunea este îndreptată), locul de acțiune, circumstanțele legate de acesta, rezultatul acesteia.

discipline elementare constau dintr-un singur motiv (acestea au fost, probabil, cele mai vechi mituri). Mai multe tip complex de povești sunt cumulative (de la cumulare Latină -. „Creșterea congestie“) - care rezultă din acumularea de lanțurile de variații ale aceluiași motiv. Aceste povești sunt tipice în special pentru multe povești despre animale ( „Turnul zboară“, „de iarnă cămară (noapte) animale“), dar se găsesc în povești anecdotice ( „înflorite prost“). Cel mai dificil tip de complot magie-basm, care constă dintr-un lanț de motive

conținut diferit. Aceasta corespunde la dezvoltarea gândirii, trebuie să păstreze în minte nu numai cel mai scăzut nivel al narațiunii (motivul), dar întreaga poveste. „Red Song se agite, dar un stoc de basm,“ - spune proverbul, care aduce un omagiu la valoarea compoziției fabulos.

În basme întotdeauna o relație specială la realitate: un spațiu fantastic și un timp fabulos nu este scris într-o geografie reală și istorie, povestea este ca în afara realității care maximizează apar invenția poetică. Cu toate acestea, poveștile rămân credibilitatea vitale, transporta un „realism spontan“, umplut cu obiecte de uz casnic adevărate. Adevărul și ficțiune, cele două principii opuse, dialectic conectate în basme într-una singură.

povesti Telling a realizat un limbaj special, artistic. De exemplu, au folosit introduceri și terminațiile convenționale - formula inițială și finală. Mai ales acestea au fost aplicate în mod consecvent în basme. Cele mai frecvente sunt: ​​Într-un anumit regat, în unele state a trăit o. (Intonație); Am făcut un ospăț pentru întreaga lume. Și am fost acolo, miere-pi în apa de băut, se scurge lui mustață, și gura nu are (se încheie). Intonația a condus departe ascultătorii din realitate în lumea de basme, iar finalul le-a revenit din nou, jucăuș subliniind că povestea - aceeași ficțiune ca fiind cea mai de miere-bere, care în gură nu este oribil. Introduceri și se încheie exordia, uneori, suplimentat - rifmovannye ficțiune în care povestitorul însuși tachinat.

De exemplu: planta ne kurichey poveste de dans, de la un porc inohodnoy. Acest porc colegi amble bun din conversație a supraviețuit. Ea a întrerupt-l sated. Aceasta nu este o poveste - o vorbă. Voi mint și mint. Pentru a evita .meshat! 1

Cu toate acestea, interesul principal în basme nu este atât de mult în forma în conținut, atât de multe povești sunt discurs stilistic similare folk live.

povești de divertisment nu a contrazis aspirațiile lor ideologice. Tales a reacționat la partea negativă a vieții, spre deosebire de acestea, o decizie sa justă. Nu se poate ignora faptul că simpatizează cu cei lipsiți de apărare, oprimat, persecutați cu inocență - idealiza acestor eroi face

1 povești Velikorumynskie provincie Vyatka. Colectia DK Zelenin. - Pg. 1915. - S. 300.