sari coarda

salt verb românesc ca echivalentul său cel mai apropiat pentru a sari, având în vedere numele comun al acțiunii, nu-l specificând. Un grup de corespondență limba engleză, păstrând valoarea totală a sari, se specifică faptul că metoda de acțiune și modul comiterii acesteia. Aceste clarificări valori inerente ale verbelor în engleză în limba română sunt exprimate de obicei fraze.

1. pentru a sari - sari: pentru a sări în sus și în jos - sări în sus și în jos; pentru a sări peste o băltoacă - pentru a sari peste o băltoacă / sari peste balta; pentru a sări deoparte - salt spre / pentru a sări deoparte Cât de mare poate sari? - Cât de mare poate sari? Pisica mea sare întotdeauna pe masă, atunci când nu-l văd. - Pisica mea sare întotdeauna pe masă, atunci când nu-l văd.

2. să hop - sări peste, hop pe un picior (în mișcare înainte și împingerea off cu ambele picioare): Ea a sărit peste un copac căzut. - Ea a sărit peste copac căzut. piciorul stâng rănit atât de mult 1 ar putea hop doar. --stânga rănit piciorul, astfel încât am putut muta doar sărind de pe un picior. Vrăbiile au fost țopăit în jurul valorii. - Vrăbii galop în jurul valorii.

3. pentru a sări - salt, sărituri, saritura, saritura, saritura: Mingea sa dus în perete. - Mingea răsturnată de pe perete / mingea ricoșase pe perete .. Copiii au fost viguros în sus și în jos pe pat. - Copiii a sărit pe pat.

4. în seif - sari, sari, sari; să sară, descriind un arc (cu suportul brațului sau pol): la bolta în șa - să sară în șa; la sărituri (peste) un gard - sari peste un gard / sari peste un gard l-am văzut boltire peste balustrada verandei. - Am văzut cum a sărit peste balustrada terasei / am văzut cum a sărit peste balustrada pridvor .. Clovnii boltit peste tot în arena. - Clovni sărit peste etapa / Clovni somersaulted pe scenă.

5. pentru a sări peste - plimbare salt (de multe ori), cu plăcere, Lope: Copiii au fost sărind peste în jurul valorii în curtea școlii. - Copiii fugit sărind peste de-a lungul curtea școlii.

6. să sară - în săritură în lungime, sari (prin orice), sari cu un început de funcționare: Din acoperișul nostru este posibil să sară pe acoperiș alături. - De pe acoperișul casei noastre puteți sări de pe acoperișul unui vecin. Doi tigri circ au fost sărind printr-un cerc de flăcări. tigru -Două la circ sărind prin flăcări hoop. Au luat de pe hainele lor și a sărit în apă. - Au aruncat hainele (de la început), a sărit în apă.

7. pentru a șterge - sari peste ceva, nu se ating; ia obstacol pentru a depăși obstacol: pentru a șterge un gard (un gard viu) - sari, nu lovind, peste gard (gard) Aproape că a reușit să respingă, a fost un salt spectaculos prin. - A fost un salt frumos, deși ea a fost aproape pășunate bar / A fost un salt frumos, deși ea foarte aproape de pășunate bar .. Au venit aplauze puternice ca calul eliminat ultimul gard. - Atunci când un cal a depășit ultima barieră, fără a lovit-l, au auzit un aplauze puternice. Jumper-ul nu a putut șterge doi ani și jumătate. - Sportivul nu a putut să ia înălțimea de doi metri și jumătate;.

8. să primăvară - salt rapid tresar de a face ceva: Panther ghemui, gata să intre. - Panther strânse ca un arc gata să se năpustească. Ea a sărit în picioare și care vizează o lovitură sălbatică la fața lui. - Ea a sărit în picioare și laminate fața teribilă. Pisica sări în cameră prin fereastra. - Pisica a sărit în cameră prin fereastra.

2) Sport: (o minge de cauciuc cu mânere care vă permit să stea sau sari pe ea și nu se încadrează) buncăr spațiu, (minge de cauciuc cu mânere care vă permit să stea sau sari pe ea și nu se încadrează) skippyball, (minge de cauciuc cu mânere care se lasă să se așeze sau sari pe ea și nu cad) mingii de cangur, (o minge de cauciuc cu mânere care vă permit să stea sau sari pe ea și nu se încadrează) Bouncer, (minge de cauciuc cu mânere care vă permit să stea sau sari pe ea și nu se încadrează) hoppity hop, (minge de cauciuc cu mânere care vă permit să stea sau sari pe ea și nu se încadrează) hop mingii

5) feroviare termen: clasa H auto, vagon buncăr

6) Metalurgie: capsulă buncăr, vagon cu pâlnie de fund

7) Makarov: car buncăr (marfă vagon de cale ferată)