să ia un verb în limba engleză, expresii colocviale și verbe idiomatic

să ia un verb în limba engleză, expresii colocviale și verbe idiomatic

Uraniul nevoie de 82 de ani, pentru a merge pe orbită în jurul Soarelui. „Ești atât de mult?“

ia Verb (ia), precum și a lua. - una dintre cele mai frecvent utilizate în limba engleză, este adesea folosit în combinații stabile iau + substantiv. și, de asemenea, în verbe idiomatic. Expresiile cu decolare verbul sunt adesea folosite în conversația de zi cu zi.

Propun să aruncăm o privire mai atentă la ei - le văd mai bine.

Ia forma verbului

În primul rând, trebuie remarcat faptul că nivelul - verb neregulat. formează un participiu tensionată și trecut în trecut în un mod special: ia - a luat - luate.

Ia verbul în expresii colocviale

Expresia colocvial foarte frecvente „take + substantiv“ - este folosit în mod obișnuit clișeele în care nu lua poate fi tradus literal ca „ia“. Iată câteva dintre ele.

să ia un verb în limba engleză, expresii colocviale și verbe idiomatic

ia verb + substantiv

Notă: în unele cazuri, se pot fi înlocuite avea.

Trebuie să fac un duș după meci. - Trebuie să fac un duș după meci.

Ne pare rău, nu te pot conduce acasă. Va trebui să ia un autobuz. - Îmi pare rău, nu te pot lua acasă. Va trebui să mergi cu autobuzul.

Ai lucrat prea mult, să ia o plimbare. - Ai muncit prea mult, să ia o plimbare.

Nu, nu mă duc la petrecere, am un examen mâine. - Nu, eu nu merg la o petrecere, am preda examenul de mâine.

  • Faceți o fotografie (imagine) - a face o fotografie, face o fotografie.

Ați putea să faceți o fotografie te rog? - Ai putea lua o fotografie, te rog?

Vă rog, luați (au) un loc. - Te rog, au un loc.

  • Ia (au) o privire la ceva - uita-te la ceva (la propriu și la figurat).

Aruncati o privire la această imagine. - Uită-te la această imagine.

Să aruncăm o privire mai atentă la caz. - Să aruncăm o privire mai atentă la acest lucru.

  • Ia-o oră (sau orice altă perioadă de timp) - să ia o oră sau pentru un timp.

O să dureze cinci minute. Poți să aștepți? - Este nevoie de doar cinci minute. Poți să aștepți?

  • Ia cineva o oră \ lung \ o altă indicație a timpului - pentru a lua pe cineva o oră \ pentru o lungă perioadă de timp, și așa mai departe ..

Mi-a luat o oră pentru a găsi pașaportul. - Mi-a luat o oră să caute pașaportul meu.

Ce a durat atât de mult. - De ce a durat atât de mult? (De ce ești atât de mult timp?)

Dacă doriți să ia parte la întâlnire, vă rugăm să completați acest formular. - Dacă doriți să ia parte la întâlnire, vă rugăm să completați acest formular.

Fiul meu a avut un interes în istorie. - Fiul meu a arătat un interes în istorie.

  • Să ia măsuri / măsuri / acțiune - să ia măsuri, să ia măsuri.

1) Companiile aeriene au luat măsuri pentru a face de zbor mai sigur și mai confortabil. - Companiile aeriene au luat măsuri pentru a face de zbor mai sigur și mai confortabil.

2) Trebuie să takemeasures pentru a proteja societatea de astfel de cazuri grele. - Trebuie să luăm măsuri pentru a proteja publicul de astfel de cazuri severe.

3) Am de gând să takesteps pentru a ajuta pe cititori să găsească ceea ce caută. - Mă duc să ia măsuri pentru a se asigura că ajuta cititorii să găsească ceea ce caută.

După un timp am fost convins să takeabreak și a mers pentru o plimbare în grădină. - Ceva timp mai târziu, am fost convins să ia o pauză și să ia o plimbare în grădină.

1) A trebuit să iau cursuri pentru a reînnoi permisul de conducere mea. - A trebuit să iau cursuri, în scopul de a restabili un permis de conducere.

2) Nu am luat cursuri de franceză la școală. - Nu m-am dus la școală în limba franceză în școală.

  • Își asume responsabilitatea pentru - să își asume responsabilitatea.

Ministrul a luat întreaga responsabilitate pentru decizia sa. - Ministrul a luat întreaga responsabilitate pentru decizia sa.

Du-te ușor pe ei și să profite de tine. - Tu ocoleste plamanii si esti cu ei.

Vrea cineva să ia un risc. - Vrea cineva să ia o șansă?

Am urmat sfatul și într-adevăr a lucrat afară. - Am urmat sfatul si a lucrat cu adevărat.

1) Nu ați luat notebook-ul. Cum vor să ia notițe. - Nu ai un notebook, cum ai de gând să scrie?

  • Să ia în considerare (cont) - să ia în considerare, să ia notă.

Vă rugăm să luați în considerare faptul că ea a fost doar studiază limba franceză pentru câteva săptămâni. - Vă rugăm să rețineți că este studiază limba franceză doar câteva săptămâni.

1) am rugat pe prietenul meu să aibă grijă de câinele meu. - Am rugat un prieten să aibă grijă de câinele meu.

2) Nu vă faceți griji cu privire la facturile. Am avut grijă de ei. - Nu vă faceți griji cu privire la conturile. Noi vom avea grijă de ei.

idiomatic ia verb

ia verb, de asemenea, folosit de multe ori ca idiomatic combinate cu prepoziții și adverbe. Ce sunt verbe idiomatic, cum să-i învețe, și de ce, în detaliu într-un articol separat. Iată principalele verbe idiomatic take.

să ia un verb în limba engleză, expresii colocviale și verbe idiomatic

verbe idiomatic take

  • Ia 1 out-) pentru a scoate, face, 2) reduce undeva (la o dată), și 3) uciderea, "elimina".

1) Ia prăjitura din cuptor te rog. - Ia, te rog placinta din cuptor.

2) Sunt luați Maria la un film în seara asta. - Mă duc în seara asta cu Mary (Mary plumb), în film.

3) Au trimis un asasin plătit să ia pe Tony. - Au trimis criminalul pentru a elimina Tony.

  • Luați în - 1) să ia în a face haine mai puțin, 2) pentru a absorbi, preda, 3) ieftin, 4) la adăpost, pentru a lua pentru a trăi (de exemplu, animale) ..

1) Croitorul a luat în rochia ei după ce a pierdut in greutate. - Tailor ushil rochia ei dupa ce a pierdut in greutate.

2) Nu am lua în mare parte din ceea ce a spus lector. - N-am afla mai multe din ceea ce a spus lector.

3) Ea mi-a luat cu povestea ei. - Ma mințit istoria sa.

4) Am luat într-un pisoi. - Ne-am adăpostit pisoi.

Walter a preluat afacerea familiei atunci când tatăl său retras. - Walter a preluat controlul asupra afacerii familiei atunci când tatăl său retras.

  • Ia-sus-1) începe să se angajeze în noi afaceri, hobby, 2) pentru a lua spațiu.

1) Recent, am luat franceză. - Am început de curând practica franceză.

2) Acest birou a luat prea mult spațiu. Putem muta? - Acest tabel a luat prea mult spațiu. Ne putem muta?

  • Ia după cineva - să fie ca cineva din comportament sau aspect (de obicei, cu privire la asemănarea cu tatăl sau mama).

El ia după tatăl său. - E totul în tatăl său (ca și tatăl său).

  • Ia înapoi - 1) pentru a ridica ceva (înapoi), 2) pentru a lua înapoi un cuvânt sau o promisiune, 3) returna bunurile, schimb.

1) Vreau să iau înapoi cartea pe care am dat săptămâna trecută. - Vreau să iau înapoi o carte pe care ți-a dat săptămâna trecută.

2) Politicianul a încercat să ia înapoi ceea ce a spus presei. - Politicianul a încercat să renunțe la care a spus presei.

A trebuit să iau înapoi ceea ce am spus. - A trebuit să-l ia înapoi.

3) Jucăria pe care am cumpărat a fost spart, așa că am luat-o înapoi. - jucării pe care am cumpărat a fost spart, așa că am întors (magazin).

  • Scoate - 1) decolare (în avioane, rachete), 2) pentru a elimina îmbrăcăminte, pantofi, și 3) rapid pentru a reuși (de obicei, o afacere).

1) Avionul decoleaza la ora 17 - Avionul decoleaza la ora 17.

2) Ia-ti pantofii te rog, am aspirate. - Razuytes, te rog, eu doar aspirate.

3) Afacerea într-adevăr a decolat cu acel nou manager. - Lucrurile au mers în sus (a început rapid să îmbunătățească), acest nou manager.

  • Ia pe - «umăr la umăr“, ia ceva de lucru.

1) Ai timp să-și asume un nou proiect? - Ai timp să-și asume un nou proiect?

2) Se pare că am luat pe mai mult decât ne putem descurca. - Se pare că ne-am luat pe mai mult decât putem face.

  • Luați în jos - 1) pentru a face înregistrări, 2) se încadrează în jos, bate, bate.

2) Tipul a fost super rapid și a luat în jos-le pe toate. - Tipul a fost super rapid și bate-le pe toate.

  • Ia să - 1) pentru a arăta simpatie, interes pentru cineva atașat, 2) să se obișnuiască.

1) Ea a luat într-adevăr la John. - E foarte atașat de John (Ioan într-adevăr a plăcut).

El a luat la noul său șef imediat. - Noul șef l-a plăcut imediat.

2) Am luat să trezesc foarte devreme. - Am folosit sa ma trezesc foarte devreme.

  • Ia pe cineva pentru cineva - să ia pe cineva pentru cineva (altcineva).
  • Ia-o parte pe cineva - să ia parte pe cineva să vorbească.

Avocatul l-au luat deoparte și a oferit o înțelegere. - Avocatul l-au luat deoparte și a oferit o înțelegere.

Să luăm această mașină în afară și uite ce e înăuntru. - Să ne uităm la partea mașinii și a vedea ce este înăuntru.

Ia-o usor: trei expresii cu verbul Take

La final, voi aduce trei mai multe expresii care nu se încadrează în definiția «ia + substantiv“ și nu sunt verbe idiomatic, dar trebuie să le fi auzit. Aceste expresii pot fi atribuite idiomurile.

  • Ia-ți timp! - Ia-ți timp! (Relaxati fără tam-tam și m. P., în funcție de context)

Noi nu trebuie să se grăbească, ia timp. - Trebuie să ia timp, nu va grabiti!

Suntem aici pentru toată ziua. Nu vă grăbiți. - Suntem aici pentru intreaga zi. Relaxați-vă.

Notă: în opinia mea, această expresie este aproape în sensul de a noastre „nu tras“ sau „nu vă faceți griji“, adică, nu face prea mult tam-tam, în cazul în care acesta este inutil.

Nu te mai plânge și ia-o. - Nu te mai plânge și doar accepta.

1) Hei, pune cuțitul jos și să-l ușor înainte de a ucis pe cineva. - Hei, pune cuțitul și să-l ușor în timp ce ești pe cineva ucis.

Nu face asta, ia-o ușor. om. - Nu o face, calmează-te.

2) Am muncit din greu de curând, așa că am decis să ia mai ușor pentru câteva zile. - Am lucrat foarte mult în ultima vreme, așa că am decis să se odihnească câteva zile.