Rustam și aqua Divas - Shahnama - Hakim Ferdowsi - biblioteca de acasă

Tradus de Derjavin

Domnitor al sufletului, tatăl creației
Spune un elogiu viu.

Amintindu, salvie minte luminoase
Așa cum lauda trebuie să fie un creator.

Vai! Neputincios toate cunoștințele noastre
Înainte de marile mistere ale universului!

Considerat ca un singur, ea - viață și lumină,
Sufletul tău este nici o altă cale.

Despre calea de filosof soțul în fața mea,
Potrivit modul în care a spus, nu poți merge pe jos.

Tot ce ochii privesc în lume,
socotea că nu comprehends, inima nu deține.

il Smolchish spune un cuvânt, toate la fel -
Kohl nu este adevărul despre Dumnezeu.

Tu - un bărbat și o măsură de cuvânt strictă
Înainte de faptul cum se spune, cântărit în mod rațional.

Dintr-o dată a apărut - trup și suflet,
Și crezi că vârsta ta nemuritoare.

Va veni un timp: trei terenuri rezident -
Pe măsură ce lăsați lăcașul necunoscut.

Amintiți-vă primul creator al universului,
Chelo îngenunchea cu umilință în fața lui.

Rularea un set, el deține asupra terenului,
Soarta a condus cu amabilitate și un rău.

Lumea este uimitor; și în nimeni
Mortal minte despre tot.

Suflet și trup admirabil,
In primul ei întâmpini judecăți produse.

Și se bucură, între timp cerul
Acesta vă oferă o picătură de recompense.

Prevăd: mintea ta nu va fi de acord
Din ceea ce se spune în poveste veche.

Uneori, așteptând să audă povestea până la sfârșitul anului,
Argumentând, spun, o invenție de un mincinos!

Dar disputa va calma perturbat
Oricine în poveste dezvăluie sensul lui.

Acum am ajuns jos din gri a dat
Conform vechilor legende a da ascultare.

Așa că i-am spus venerabilul dihkan:
Odată ce Kay Xocpov binecuvantat

Dimineața, am comandat pentru a decora gutuie dvs.
Și nobil plantat pentru dastarkhan.

Gustahm, Gudarz așezat aproape de Rustam,
Burzin - Garshasp fiu - de un fel Jama,

Ruhham - Gudarza fiu iubit,
GIV și Hurrad înțelept și Gurgin.

Într-un interviu oră glorios trecut, nu mai mult,
Și păstor călare s-au grabit teren.

El a spus: „onager stepă a fost aici!
El este ca un tigru care a scăpat din robie.

El - ca aurul spălat cu apă, -
Pe măsură ce soarele strălucește cu o piele aurie.

Numai - de la greaban la coada - una
Este mosc, banda neagra.

Asta nu e onager, și a apărut de mirare-cal;
Văzându-l, ai fi uimit!

buzdugane combate copite îngrozitoare;
Se bate-l sperie efectivele de cai ".

Khosrow a remarcat, ia în seamă au fost minunate:
„Onager cal depășește în putere.

Rustam, acceptați feat!
Omoară-l pe un lasou il ia.

Fii atent, Dumnezeu te va ajuta.
Asta nu e onager, atunci Ahriman, probabil. "

Rustam a spus: „Voi sta nevătămat
I - iluminat de fericirea ta!

întâlnire Dragon, leul Ahriman IL,
Nu va pleca de la arkatsa meu“.

Armele luate în satele Rakhsh Rustam,
Stimulat calul la efectivele sacre,

În cazul în care stepă de primăvară iarba era verde,
Acolo unde păstorii onager era îngroșat.

Trei zile Rustam rotunde efectivele de galop,
Trei zile de onager el a fost în căutarea,

Numai în a patra zi, se pare,
În stepă, ca vântul de nord, a concurat.

A fost un puternic, feroce ca un foc
Spumante, cal zolotogrivy.

Rustam a condus aproape prins un animal
Și am spus, proporțional cu distanța:

„Îmi pare foarte rău pentru a ucide creatura.
Este necesar să se ia o buclă lasou.

Cine ar nici nu a fost el - arunca un lasou fără frică
Și va conduce în viață în fața ochilor Șahului. "

Rustam Arkan desfăcută genial
Și o mână puternică a aruncat.

Odagr laț în care zboară ferăstrăului -
Și dintr-o dată a dispărut ca și cum nu ar fi fost.

Rustam este un miracol impresionat.
El a dat seama că truc este nevoie, nu puterea,

Ce este - un vârcolac Divas aqua,
Că el și sulița în viață,

Că este necesar să născocești împotriva Diva,
Prețuită sabie însăși să lupte cu el.

„Am auzit înainte - gândire Rustam -
Onager că el preia pelor. "

Momentul onagrul din nou a apărut în depărtare,
Rustam, ca un vârtej de vânt, s-au grabit în urmărirea.

Sprijinindu-se pe arcul șa,
Am tras o săgeată în galop onager.

Dar arcul lui, el a ridicat de bronz,
Onager instantaneu, ca o viziune, el a dispărut.

Trei zile, trei nopți pe urmele lui
Riding în deșert fără odihnă Rustam.

Deci, epuizat puternic, care, uneori,
Dormitînd în șa, a plecat capul.

Sete pârjolit limba lui;
În stepă, el a găsit un izvor curat

Și ea a descălecat și a stins setea lui.
Rakhsh apă proaspătă udat,

De la ham războinică mai ușor
Nu preda armele sale proprii.

floare la ureche cal strans respins,
Transpiratie-o cârpă înmuiată răspândit în întreaga pajiște.

Saddle sub capul de schele,
Intins să se odihnească, să calul pasc.

Și, obosit de muncă transferate,
Am cere Bound farmecul somnoros.

Văzând - doarme puternic Tahamtan -
Pe măsură ce vântul repezit să-l Aquan.

Subminarea în jurul pajiștea și drept în sus spre cer
Pe un bloc de teren a suferit Rustam.

Rustam trezit, sa uitat în jur;
anxietate umbrita suflet în ea.

El zboară în înălțime, cu norul alb.
Aquan a spus: „Hei, soțul meu slonovotely!

Dorința de a-mi spune recent:
În cazul în care mi-ai pierdut, punct.

În cazul în care B sau a scăzut - un munte il in apa
Vestea nu este furnizat cu promptitudine vă poporul său! "

Rustam Cuvintele lui au luminat
Și am dat seama: le Divas posesia rău.

Și a zis el, puternicul Rustam:
„Am ridicat el mare pentru nori ...

Kohl reseta munte ma decide,
El este oasele mele și zdrobi corp.

Mai bine să-i lase în mare, am aruncat,
Poate că nu damsya miracol la mare.

Dar dacă molvlyu: „Marea ma aruncat,“ -
Că eu nu pot vedea mult lumina zilei.

Pe pantele abrupte ale munților o voi arunca viu:
Pe de altă parte do - Diva „proprietate.

Rustam a spus: „Pustnicul a trăit în rang;
El este un mare mister mi-a descoperit:

Nu Surush permis în paradisul ceresc al sufletului
Cine a murit pe mare - departe de teren.

Zvârcolire înecat: stați
Tristețea paradisul veșnic în vedere.

Arunca-mi la munte, unde sari capra neagră,
Să leii și leoparzii acolo voi plânge. "

Răutăcios Divas chicotit, a râs;
Ca o furtună, mare, el s-au grabit la soțul ei.

El a urlat: „Voi Keane în abis,
Cerului și al pământului pentru totdeauna e scârbă! "

Și o victimă a adâncimile întunecate ale peștelui,
El a aruncat soțul ei în aqua abis.

Aici el este cufundat adânc în Rustam și ieșit la suprafață
Și instantaneu o sabie ascuțită scos din teaca.

Pentru el un pachet de rechini s-au grabit,
Dar, înainte de sabie Rustam retragere.

Navigare, ea Raked cu mâna stângă,
Rechinii amenințate de altă parte.

O astfel de Rustam, așa că a fost întotdeauna,
Lentoarea probleme nu este.

Kohl nu se teme de lupta curajos,
El nu a fost supărat și destin.

Dar tot ciclul timp de ascuns
Care îi poartă fructe dulci, apoi otrăvitoare.

Rustam curaj puternic mare
Înotat, navigat și în cele din urmă a ajuns la teren.

Sa rugat bunătatea lui Dumnezeu,
Ceea ce l-au ținut în adâncurile mării.

Kaftan macrou îndepărtat și se împrăștie,
Pârâul scăldat, sete stins.

În cazul în care piesa este un peiorativ să se usuce,
Din nou, umeri chainmail-l îmbrăcat.

El a ajuns în curând primăvara anului
Locație Divas în somn l-au susținut.

Aici valorifica Rakhsh, dar calul nu poate vedea -
Rustam a fost amar și trist.

Pune șaua pe el încruntă la umeri heaved,
Pe Rakhsh pista întreaga zi rătăcitor.

El a mers, armura și încărcat ham,
Și aici am ajuns la o pajiște verde.

Rularea fluxurilor, foșnesc în jurul valorii de pădure,
fazani, porumbei Heard voce.

cai Afrasiab mers acolo,
Păzitorii din lemnul rece de dormit.

Un Rakhsh pentru iepe ca dive,
Urmăriri și râde, sănătoase și în viață.

Rustam Shining execută o lovitură un lasou
Și gâtul Rakhsh măturat Lasso,

Și-a șters pătura, a pus șaua, strunită,
Yezdanu gratefully requited.

Pe Rakhsh pryanul plin de vechi forțe el
Pe prețioasa sabie el a pus mâna.

Am bătut toți caii într-o turmă de mare,
Am condus, miniere sufletul plin de bucurie.

Păstorit auzit nechezatul și confuzie,
M-am trezit, sa uitat în jurul valorii de uimire.

Și sa trezit, el a fost călăreții lor,
Strigând: „Jaf“ - a trimis în urmărirea lor.

Ei au confiscat arme în șa așezat,
Inimile lor ar clocotit

Uite cine este sfidătoare în turma atacat,
Caii lor de sub nas furat.

Și a zburat ca un pachet de copoi,
Ca și, mai târziu, pielea din spatele hoț!

Rustam le-a văzut din cauza unui umăr,
El a strălucit în fulger lor ochi sabie.

El le-a urlat: „I - Rustam, fiul lui Zala.
ai probleme pe care nu mă știu! "

Sword a rupt jumătate din ei,
Dar alții se tem să zbor întors.

La fel ca vântul, inspirat de nerăbdare,
Afrasiab călare pe maiștrii de luncă;

În cazul în care caii școli selectate
Pășunate în primăvară la izvoarele pure.

Afrasiab - apartament cu două miime -
A venit la vâlcelei, pădure ascunse,

El a venit cu cântăreți și vin
Sărbătoarea, uitând totul.

El arată: nu un suflet în vale proaspătă
Unde efectivele de pază? Și unde sunt caii?

Dintr-o data striga off cum a zburat,
Și frica confiscat inimile celor curajosi.

Tabunșcic mers, a căzut jos, înainte de Shah,
Cu lacrimi în ochi, el a spus despre fără precedent:

„Rustam unul atacat, a furat o turmă,
Am rupt sabia și în pustiu a fost plecat. "

A spus printre oameni a crescut Turan:
„Așa cum el a devenit îndrăzneț, fiul glorios Dastan!

Ceea ce ne glumeste glumește el!
Hai! Ucide! Ia-l la maxim!

Sau suntem nesemnificative, mizerabil și vrednic de dispreț,
Asta nu se teme de noi Rustam arogant?!

Trebuie să se grăbească - pentru a lupta impotriva cirezi,
Nu că pentru totdeauna rușine să nu fugi! "

Și împăratul și războinicii săi, cu patru elefanți
M-am dus pentru turmele furate.

Rustam le-a văzut printre ceata prăfuit
La distanțe lansat săgeată.

El s-au grabit spre urmărirea,
săgeți showered, sabia încleștă.

Când a ucis șaizeci de oameni,
Sword aruncat, buzduganul lui execută o lovitură.

Numai fisura a variat de la Shishakov damasc.
Nu de mult a fost inversă imediat căi.

Afrasiab, văzând această ypon,
Tide avansat, puternic aflate în dificultate.

El a fugit, uitând răzbunare și glorie,
elefanți Rustam și cort pentru a păstra.

În spatele lui - rămășițele trupelor. dar Rustam
furtună de primăvară alungare pe urmele lui.

Salvat vârtejuri au luat caii lor ...
Rustam Și sa întors de la vânătoare.

El le-a pus pradă pe elefanți,
i-au scos din spatele cirezile șahului.

Sa mutat încet în deșert
Și apoi din nou a văzut aqua diva.

Div a spus: „Noi vedem lupta nu e foame?
Nu-ți înghiți abis de o balenă?

sufletul în valurile care nu sunt cultivate la rece? "
Am auzit discursul său slonovotely.

El a aruncat părul Lasso -
Iar diva gât măturat bucla.

El a aruncat inima de o diva la rece muritor,
Și nucșoară grele, cum ar fi un ciocan,

Aqua-l lovit pe cap
Și creierul lui a fost stropit pe iarbă.

Rustam, a prins coama mortului,
Compartimentul capitol diva militant;

Și am lăudat dătătorul de lumină,
Cine deține o mulțime ratey și victorii.

Dar cel mai rău diva rău, care este plin de defecte,
Yezdana mila nerecunoscător,

Cine omenirea lipsit de lumină;
Nu este un om, și divele Rock It!

Lăsați aceste cuvinte mintea ta nu înțelege;
Ei bine ascultă un motiv sensibil.

Dar dacă războinic ca Rustam, puternic
Iar puterea învestită lavished -

Nu te-am sunat Aqua divom,
Nu musca instanța nedrept.

Despre omul cel vechi vechi, vă spun,
Într-o lume a deșertăciunii turbulențelor?

Pentru a câștiga, pe care toamna
Promisiuni în următoarele aspirații de timp?

Dar timpul pentru noi la infinit
Pe acest pământ dă doar o oră.

Cine știe cât de multe bătălii, sărbători în viitor
Ascuns sub cupola de funcționare?

capitolul Rustam Akvanu zdrobit
Și tronul lui Kay-Khusrau grăbit.

Turan a condus turme de stepă sălbatice,
Am condus o rulotă de pradă mare.

El a condus elefanți Afrasiabovyh
La mare bucurie Kai Khosrow.

Cosores sa spus: „Doamne, Veda:
Rustam merge la producția și victoria! "

Regele a realizat glorios Pakhlavan, pământul
Nu pierdeți onagrul din bucla.

El a spus: „Cu întâlnire Rustam - Divas de munte.
Rustam pe teren - rechin Leopard - pe mare.

Leo de picioare Rustam nu poate transporta;
Snaps armata pe drum! "

Când a văzut un nor de praf izdaleche,
Regele a ordonat gutuie se pregătească pentru întâlnire.

El a poruncit să arunce în aer karnays Shah glorios,
M-am dus să se întâlnească cu razboinicii pe elefanți.

Rustam a văzut banner-ul, karnay auzit
Și Nonya că Khosrow spre a plecat.

Demontată, el a plecat înaintea împăratului
Sub clicuri trupe și karnays tunete.

Și a poruncit dătătorul coroana -
Stai pe un conducător binevoitor cal.

M-am dus lângă Shah Tahamtan;
Am ajuns cu o inimă deschisă spre aviară.

Iranienii ca un cadou de Rustam trimis cai.
În prezent, el Rakhsh stânga lui.

Elefanții la regele a ordonat să se retragă.
Elefanții leu de stepă din drum.

Iwan spațioasă a devenit prea mic pentru cină
Ei au cerut, vinuri si siruri de caractere, și cântece.

Rustam Shah, la cererea vinului
El a vorbit despre eroismul său:

„Când am fost Aquan onager,
Am fost uimit onager frumusete.

Dar b oripilat toată lumea,
Când am tăiat pielea de o diva.

cap de elefant cu o coamă pletos ...
Colți își dezgoli dinții în fălcile de o diva.

Ochii - fier chernoguby gura.
Uite - spirit de dezgust ia.

A fost o cămilă puternic-gigant.
sânge Diva fierte întreaga vale.

Am cap Akvanu tăiat,
cheie sângeroase de la vie scoring lui ".

Regele a lăsat paharul în uimire,
Rustam lăudat și slăvit:

„Vă mulțumesc, Rustam! Lauda soarta!
Cine a văzut un miracol, egal cu tine?

Ce este omul ca Tahamtanu
Pentru curaj, și aspectul, și să devină?

Excesiv de mine ploaie de recompense
El a revarsat cel care a creat cerul,

Kohl între cavaleri regale
El este așezat Rustam elefanți vânător! "

De la două săptămâni regele propiroval
Și onoruri Rustam adus un omagiu.

La începutul celui de al treilea mare erou
El a spus: „Lasă-mă să plec, domnul meu.

Vreau să viziteze Zabulistan,
Doriți să vă rugăm pe tatăl tău și pe mama.

Mă întorc înainte de a vă va sta,
Se prepară un loc de mare Turan.

Nu este un loc pentru Siyavush - efectivele,
Și Siyavush sânge nu are nici un preț. "

Khosrow a deschis porțile Trezoreriei iraniene
Și el a dat Rustam Tahamtana.

El a dat zece boluri de drumuri de piatră,
Cinci caftane brocart cu umeri,

Și în zonele de aur sclavi rumiyskih,
Slujitorii coliere indiene.

coroana turcoaz și tron
Fildeș a dat Rustam-l.

El a spus: „Eu dau din inimă, un pic.
Ia, Rustam, darul meu în numele lui Dumnezeu!

Această după-amiază, să fii oaspetele nostru,
Seara vine, du-te într-o călătorie ".

Rustam zi de sărbătoare cu regele a rămas,
Iar seara sa ridicat și a spus la revedere.

Regele doi farsangs l-au însoțit.
Spunând la revedere și a îmbrățișat prietenul său.

Rustam și anturajul său a dispărut în depărtare ..
Shah a apelat din nou la lucrările consiliului de administrație.

El a domnit ca cel mai bun găsit,
Și dreptate în lume aprobat.

Din moment ce arc vechi transformat peste pământ -
Ceapa rândul său, săgeata.