Povești despre câini

Povești despre câini

Câine și vrabie

per. PN Field (ed.)

Într-un câine, proprietarul Ciobanesc a fost un om rău, și pentru că ea a avut mult de suferit de foame. Nu se poate sta foamea, câinele în cele din urmă l-au lăsat complet intristat.

Pe drum a întâlnit o vrabie cu ea și a zis: „Spune-mi că mă, câine, frate, de ce ești așa zakruchinilsya?“ Câinele a răspuns: „Sunt chinuit de foame și nu au nimic să mă mănânce“ Iar vrabia a spus: „Frate, să mergem în oraș, acolo vă voi hrăni pe deplin.“

Așa că au mers împreună în oraș, iar când au venit la măcelărie, vrabia a spus: „Stai aici, am acum o piesă myastsa contorul pentru a apuca.“

Destul de sigur, m-am așezat pe tejghea, se uită de jur împrejur și am văzut că nimeni nu ia cunoștință de el, și crestare atâta timp, piesa potaskival și povolakival de carne de vită situată pe marginea tejghelei, în timp ce o piesă a căzut pe podea. Dog a luat imediat în sus, a alergat la colț și a mâncat.

Apoi vrabia a zis: „Să mergem la un alt magazin, vă spun că există o altă bucată de piei contra, astfel încât să puteți fi mulțumit.“

Când câinele, iar a doua piesă mâncat, vrabia l-au întrebat: „Doggie-frate, dacă acum ești plin?“ - „Da, orice carne de vită am mâncat pe săturate, - câine responsabil - dar pâinea la mine încă în gură, nu este a fost. " Sparrow a spus, „Și e te, vino cu mine.“

Și la adus la brutar bancă, și până la canelare și a împins două mici pâine, până când a căzut de pe tejghea, iar atunci când câinele este încă dorit pâine, l-au dus la un alt brutar, și acolo, de asemenea, luat pâinea lui.

Când totul a fost mâncat, vrabia a spus, „Pesikbratik dacă ți-e foame acum“ - „Da, - răspunse câine -., Iar acum putem face o mică plimbare în afara orașului“

Așa au mers de-a lungul autostrăzii. Vremea a fost caldă, iar câinele a spus: „Sunt obosit, și aș fi frumos să dormi un pic.“ - „Da! Da! Somn - postat o vrabie - și între timp m-am loc pe o ramură ". Câine tolănit pe drum, și a adormit.

El stă și doarme, iar drumul merge și carterul condus într-un coș de două butoaie de vin într-o troică de cai. Sparrow a văzut că el nu a vrut să se întoarcă de pe drum și se deplasează de-a lungul pistei, peste care zăcea întins, câine, și a strigat, „Waggoner, rândul său, un pic la o parte, nu te voi trage în jos.“ Taximetristul bombăni sub răsuflarea: „Să vedem, cum ai ajuns pe mine în jos și în afară?“ - rupt biciul și transportul rostogoli prin câine, astfel încât el a murit pe loc.

Apoi vrabia strigat la el: „Ai fugit peste pesikabratika mele, așa că știu la fel: te va costa o caruta si caii!“ - „Iată un alt, căruțe și cai! - a spus Taximetristul. - Mi-ar fi privit ca acest lucru să-mi deteriora ". Și am continuat.

Apoi vrabie sa strecurat sub prelată, care a fost acoperit vagon, și să Peck o gaură de barili, astfel încât bușonul din ea mi-a venit; și a ieșit din cilindru tot vinul, iar șoferul de taxi nu a observat asta. Când sa uitat o dată înapoi și a văzut că coș de cașete, apoi a început să inspecteze butoi și abia apoi a dat seama că unul dintre butoaie goale. „Ah, sunt mizerabil!“ - a exclamat el. „Din mai nefericit!“ - a zis el, vrabie, zboară unul dintre caii de pe cap, ochii ciugulit afară.

Văzând acest lucru, șoferul de taxi tras la centură un cârlig și le-a aruncat într-o vrabie; dar Sparrow a fost arborat în sus și cârligul a lovit calul în cap și a ucis moartea ei. „Ah, sunt mizerabil!“ - a exclamat el. „Din mai nefericit!“ - a spus vrabia, iar când vizitiul târât mai departe la perechea sa de cai, vrabia din nou târî sub prelata, și ciugulit din alte cepul butoiului și dați drumul tot vinul.

Când Carter a văzut acest lucru, el din nou a strigat: „Ah, sunt mizerabil!“ -, dar Sparrow este încă răspuns: „! Nu a fost încă suficient de nefericit“ - așezat un al doilea cal pe cap, și că, de asemenea, ciugulit din ochii lui.

Coachman a fugit în sus și l-au atacat cu un cârlig, dar vrabia a fost arborat în sus, cârlig a lovit calul pe cap atât de mult încât a rămas în vigoare. „! Ah, eu sunt nefericit“ - „Nu este încă suficient de nefericit!“ - a spus vrabia, iar al treilea sa așezat pe capul calului și a început să ciugulească ochii.

Coachman furios din nou criticat la vrabia cu un cârlig, dar vrabie a zburat departe de el, iar el și al treilea calul ucis pe loc. „Ah, sunt mizerabil!“ - a exclamat el. „Din mai mizerabil! - I-am răspuns vrabie. - Acum voi merge mai departe și te trage în jos acasă, tot ce trebuie „- și, tocmai a zburat înainte.

Coachman a fost să arunce un coș pe drum și a mers acasă pe jos, supărat și amărât.

„Oh, - a spus el soției sale, când a ajuns acasă - cât de multe rele căzut peste mine, și vin la mine din povyteklo butoaie, iar toate cele trei cai au căzut în jos“ - „Oh, soț! Ce este această pasăre rău la casa a sosit! E din întreaga lume, a convocat păsări, și toți au sărit pe grâu nostru și mănâncă o cursă. "

Coachman a urcat la partea de sus a casei, să se uite la domeniul său, și a văzut mii de păsări stau pe teren și tot grâul prea mistuit și vrabia apoi, între păsări. Apoi, vizitiul a strigat: „Ah, sunt mizerabil!“ - „Nu este încă suficient de nefericit! - I-am răspuns vrabie. - Îmi place de tine, șofer, încă life'll plătească „- și a zburat departe.

Șofer, care a pierdut în timpul zilei toate bunurile sale, a coborât în ​​cameră și se așeză pe aragaz, supărat și furios.

O vrabie se așeză între timp pe pervazul ferestrei, și a strigat: „Șoferul, mă vei plăti o altă viață“ Atunci soldatul apucat cârlig și s-au grabit la vrabie, dar numai sticla în fereastra sa rupt și vrăbii ratat.

O vrabie și casa a zburat, iar pe aragaz a stat și a strigat: „Wagoner, să-mi dai o plată life'll!“ Șoferul, foarte înnebunită de durere și nebun cu furie, se repezi la cuptor și zdrobit în bucăți și aruncat în spatele vrabia ori de câte ori el sau m-am așezat, și a ucis toate ustensilele de uz casnic, oglindă, banca de rezerve, masa, chiar pereții casei sale, și o vrabie tot ce a evitat.

În cele din urmă a reușit să înțeleagă mâna vrăbii. „Nu ordona să-l omoare?“ - a întrebat soția lui soferul. „Nu-oo T! - a exclamat el. - Omoară-l suficient! Este necesar să se omoare moartea lui agonic - l-am înghiți în viață „a luat deci din nou și a înghițit vrabia !.

Un ceva vrabie a început în stomac pentru a acoperi atât de poparhivat și în cele din urmă a decolat din nou la conducătorul auto în gât, și de acolo în gură, a pus capul din gura lui și a strigat: „Waggoner, dar veți plăti toate la fel pentru mine viața!“

Apoi șoferul de taxi a dat soției sale un cârlig și a spus: „! Soția mea, te omor vrabia în gura mea“ Soția a lovit un cârlig, dar a ratat și a aterizat un soț cârlig mic pe cap, omorându-l instantaneu. O vrabie Între timp gura zbură să cadă.

Ursul, câine și pisică

poveste populară rusă

El a trăit omul lui, el a fost un câine bun, și cum de data - si sa oprit latră și curte protejate cu hambare. Nu am vrut un om să se hrănească pâinea ei, și a condus din curte. Câinele a intrat în pădure și sa culcat sub un copac leșin. Dintr-o dată, ursul merge și întreabă: - „Am venit okolevat muri de foame„Ce, câine, pune aici?“! Acum vezi ce fel de oameni adevăr: atâta timp cât există o forță - hrănite și adăpate, precum și forța dispare odată cu vârsta - atât de vânătoare de la curte ". - „Ce un câine, vrei să mănânci?“ - „La fel cum vrei ceva!“ - „Ei bine, vino cu mine; Te voi hrăni. "

Asta a dispărut. Vine să le îndeplinească armasar. „Uită-te la mine!“ - a spus labele de câine urs și a început să se rupă pământul. „Câinele și câinele!“ - „Și ce?“ - „Uite, dacă ochii mei sunt roșii?“ - „! Red, urs“ Ursul a început chiar mai furios să se rupă pământul. „Câinele și câinele! Ce - zbârlit părul? „-“ ciufulit, urs! „-“ Câinele și câinele! Ce - coada a crescut „-“ Rose „Aceasta este ursul apucat burta calului pentru;?! armăsar a căzut la pământ. Ursul îl rupt, și a zis: „Ei bine, câine, mananca tot ce vrei. Cum priberesh venit la mine. "

Locația nu vine de la câine, a prins ursul, a luat copilul și îl va duce înapoi. „Uite, - a spus femeilor - de sex masculin vechi a luat un copil!“ A fugit să se întâlnească. Mama într-adevăr atât de fericit, bucuros. „Tepericha, - spune el - am acest caine nu va pleca!“ L-am adus acasă, turnat lapte, pâine maruntite și ia dat: „Pe, să mănânce!“ Un om spune: „Nu, soțul, câinele nostru ar trebui să fie protejate da hranei pentru animale; el este copilul meu un urs jefuit. Vrei să spui, că nu avea nici o putere „de sex masculin corectat, otelsya:“ Te rog, Doamne, - spune el - urs de sănătate! Nu am dat mor de foame „- și a început să poarte primul prieten.

După ce tipul a avut o petrecere. La acel moment, ursul a venit la câine pentru o vizită. „Este minunat câine! Ei bine, ce faci - pâinea este mâncat? „-“ Slavă Domnului! - întâlnește un câine. - Nu habitat și carnaval. Ce ai tratație? Intră în casă. Gazdele plecat pe un chef și nu văd pe măsură ce trece; și du-te în casă, astfel, cât mai repede posibil în sobă. Aici, voi obține că, și așa vă voi tratație. " Ok, a intrat în casă. Câine vede că oaspeții și gazdele procedura de beat, și bine, pentru a trata un prieten. Ursul a avut un pahar de altă parte, și porazobralo-l. Oaspeții întârziat cântecul și a vrut să poarte, a devenit o fabrică; și convingând de sex masculin: „Nu cânta, iar problema este.“ Kuzia! Ursul nu dispare, iar mai tare melodia începe. Oaspeții au auzit un urlet mize pohvatali și a început să bată ursul; El a rupt atât de a alerga, uplelsya abia în viață.

El a fost tipul are o pisică; M-am oprit pentru a prinde soareci, si bine, lepra, indiferent unde te urci, și ceva se va rupe sau vărsat dintr-o cană. Un tip urmărit pisica din casa, iar câinele vede mizeria ei fără alimente, și încet a început să poarte pâine ei și carne și hrănească. Gazda a fost ceasul; ea a aflat despre el, a început să bată câine; bate-beat, iar ea continua să spună: „Nu lug în jurul valorii de pisica de carne de vită, nu poartă pâinea pisica!“ Asta-trei zile mai târziu, a venit câinele din curte și a văzut că pisica face moară de foame. „Ce este cu tine“ - „Cu moarte hunger'm; potuda și a fost hrănit, atâta timp cât mă hrănesc. " - „Vino cu mine.“

Asta a dispărut. Male vine la turma și a început să sape labele lui, și el întreabă: „Pisica si pisica! Ce -? Ochi roșii „-“ Nimic nu este de culoare roșie ". - „Ei spun că roșu!“ Pisica si spune, „Red“. - „Pisica si pisica! Ce - bristled blana? "-" Nu, nu burzuluială ". - „Spune-mi, prost ca bristled.“ - "Ei bine, înțesată." - „Pisica si pisica! Coada - a crescut „-“ Nu te ridica ". - „Spune-mi, prostule ca trandafirul!“ - „Ei bine, am ridicat.“ Cum de a arunca un câine pe iapa și iapa ca o lovitură la fundul lui: ca de câine și spiritul afară! O pisică și spune: „Asta e într-adevăr tepericha ochii erau plini de sânge, păr ciufulit, și zavilsya coada. Adio, frate, câine! Și voi muri. "

Un câine și ciocănitoarea

poveste populară rusă

Am trăit un om, dar femeia nu știa că există un fel de muncă; așa cum era câinele lor, ea le-a hrănit și-a dat să bea. Dar timpul a venit, câinele a îmbătrânit; Ce ar putea fi acolo pentru a hrăni omul cu o femeie! Puțin în sine nu dispare odată cu moartea. „Ascultă, bătrâne, - a spus femeia - luați acest câine, luați peste sat și trece; Lasă-l să plece unde vrea. ea tepericha nu avem nevoie de tine! A fost o vreme - ne hrănit bine și a păstrat-o ". Bătrânul a luat câinele, scos din sat și am plecat.

Aici este un câine se plimbă pe câmp deschis, și se teme să meargă acasă: omul vechi cu bătrîna ar bate-pounding. Du-te-du-te, sa așezat și a început să urle voce puternică. Ciocănitoarea a zburat trecut și a întrebat: „Ce urli?“ - „Cum să nu-mi urle, ciocănitoarea! Am fost tânăr, tânăr în vârstă hrănite-poila; devin vechi, m-au urmărit. Nu știu de unde să trăiască secolului. " - „Vino la mine, detushek meu garda, și te voi hrăni.“ Câinele a fost de acord, și a fugit pentru ciocănitoarea.

Ciocănitoarea a zburat în pădure la un stejar vechi, și de stejar au fost goale, iar cuibul Diatlovo gol la interior. „Stau în jurul stejarul, - spune ciocănitoarea - nimeni nu-l lăsa, și mă duc să caute hrană“. Câinele stătea lângă stejar, și ciocănitoarea a zburat. Fly-acoperi și a văzut: femei de mers pe jos de-a lungul drumului cu vase, sunt soți în cina; a pornit înapoi la stejarul, a venit și a spus: „Ei bine, un câine, urmați-mă; pe drum femeile vin cu ghivece, soții sunt în domeniu pentru masa de prânz. Devii în spatele unui tufiș, și am face o baie în apă, astfel sunt acoperite în nisip și să stea în fața femeilor pe drumul scăzut pentru a flit, acoperi mai mare în cazul în care nu pot. Ei mă vor prinde, vase Hotărăște la sol ei, și să vorbească pentru mine. Ei bine, grăbește-te la oala-aruncărilor dar mănâncă pe săturate. "

Câinele a fugit după ciocănitoarea, și se spune că a stat în spatele unui tufiș; ciocănitoarea și sunt acoperite în nisip și întreaga față a femeilor a început să flutter pe drum. „Uite, - a spus femeilor, - ciocănitoarea ceva complet umed, să prind!“ Fugit în jos oalele lor, dar pentru ciocănitoarea, și a lăsat să-i continue, i-au luat, sa ridicat și a zburat departe. Un câine, între timp, a fugit din spatele unui tufiș, și tot ce a fost în oală, și a plecat Priel. Gates și femeile se uită, și plimbare vase goale; nimic de a face, au luat oalele, și a plecat acasă.

Ciocănitoarea prins câinele și a întrebat: „Ei bine, hrănite în sus“ - „hrănit“ - întâlnește un câine. „Să mergem acasă.“ Aici muștele de ciocănitori și pârtiile de câine; Fox vine drumul lor. „Prinde vulpea!“ - spune ciocănitoarea. Câinele a fugit după lisoyu și vulpe a concurat serios. Sa întâmplat la acel moment pentru a merge la un om cu un butoi de gudron. Aici Fox a fugit peste drum, chiar în coș și a alunecat prin spițele unei roți; câinele a fost în spatele ei, dar a fost blocat în roata; apoi din ea și spiritul acolo.

„Ei bine, omule, - spune ciocănitoarea - când ai fugit peste câinele meu, și te voi provoca durere mare!“ Se așeză pe vagon și a început să ciugulească o gaură în butoi, bate el însuși în partea de jos. Numai că va alunga omul butoiului, ciocănitoarea s-au grabit la cai, stau urechi promezhdu și bate-o în cap. Racleta om cu un cal, și el din nou la butoi; prodolbil aceeași gaură în butoi și toate gudronul eliberat. Și el spune: „Nu este ceva ce va“ - și a început să ciugulească capul calului. Un tip a luat o bucată mare de lemn, m-am așezat la coș, bided timpul său și modul în care să fie suficient cu toată puterea lui; Numai într-o ciocănitoare nu este cotat, iar toate scamele a lovit un cal pe cap și zdrobit-o la moarte. Ciocănitoarea a zburat la muzhikovoy colibă ​​și a venit direct din fereastră. Gazda a încălzit apoi la cuptor, și un copil mic stând pe banca de rezerve; ciocănitoarea a aterizat pe capul și Peck lui bine. Baba alungati, ruleaza, nu poate scăpa de ciocanitoare rău pecks toți; Acum, ea a luat un băț, astfel ca o lovitură: în ciocănitoarea nu este lovit, iar zashibla copil ...

Sfârșitul fragmentului proces.