Pasive, spaniolă

depozit pasive (sau pasiv) numai pe verbe tranzitive formate în limba spaniolă, ca și în limba română. În vocea pasivă obiectul direct devine subiectul, iar subiectul - plus.

În spaniolă, există două forme de voce pasivă: proprietate și pronume.

forma participiu pasiv voz voce pasiva formate folosind verbul ser + participiul trecut, care este de acord în gen și număr cu un nou subiect. Înainte oblică plasate prepoziþie por.

El médico operó al enfermo.Vrach operat pacientului. (Voce activă) → El enfermo fue operado por el médico.Bolnoy a fost operat medicul. (Voce pasivă)

Verbele atravesar crusarperesekat mișcare. pasarprohodit etc. și verbe de simțire și sentirsozhalet deține. temerboyatsya. tener, nu poseerimet formează vocea pasivă.

Cele mai frecvente ori în vocea pasivă: presente, pretérito Perfecto, indefinido pretérito, imperfecto pretérito, Futuro simplu de indicativo și presente de subjuntivo.

verb Amarlyubit în voce pasivă:

Presente de indicativo

Pretérito Perfecto de indicativo

forma participiul vocii pasivă reduce domeniul de aplicare al utilizării sale. Acesta a fost păstrat în limba de ziare și reviste, uneori într-o formă redusă:

Uneori folosit ca ghiduri:

  • Esta iglesia ha Sido reconstruida en primavera de año Este. - Această biserică a fost reconstruită în primăvară.

În discursul colocvial, această formă de construcție a înlocuit estar + participio Pasado:

  • Esta iglesia está reconstruida.
  • El enfermo estuvo operado por el médico.

Pronumele formă pasivă refleja format prin voce pasiva pronume reflexiv se + 3rd person singular sau plural verb, în ​​funcție de subiect:

  • SE tomarán todas las medidas sanitarias. - vor fi luate toate măsurile sanitare.
  • Se invierte gran cantidad de dinero en ese Proyecto. - In acest proiect a investit o mulțime de bani.
  • Se concedieron dos Premios de Investigación. - In timpul studiului a fost prezentat cu două premii.
  • Se han aprobado los PROYECTOS. - Proiectele au fost aprobate.

Uneori, utilizat cu prepoziție por. care introduce obiectul indirect:

  • Se habían vendido Todas las entradas por la taquillera. - casierii toate biletele au fost vândute.

Dar, de multe ori, atunci când aveți nevoie pentru a sublinia persoana utilizat voz pasiva:

  • Las Cuevas de Altamira fueron descubiertas por Marcelino Sanz. - Pesteri din Altamira au fost descoperite Marcelino Sansom.
  • Una nueva medicinala contra el cáncer ha Sido encontrada por los científicos. - Un nou medicament anti-cancer a fost gasit de oamenii de știință.
  • Se alquilan Habitaciones. - Camere de închiriat.
  • Aqui se Venden Coches de Segunda Mano. - Se vinde masini second hand.

citeste mai mult