Paronime și structuri gramaticale în limba engleză

Expresii cheie
  • Cu toate acestea, aici este construit o mulțime de case. Există, de asemenea, sunt multe case construite acolo.
  • Astfel de orașe numit metropolele. Aceste orașe sunt numite megalopolisuri.
  • Acesta a construit un număr mare de drumuri si poduri. O mulțime de drumuri și poduri sunt construite acolo.
  • tunele Laid, căi ferate. Tuneluri și căile ferate sunt stabilite.
  • Acesta funcționează un număr mare de școli și spitale. Un număr mare de școli și spitale funcționează.

Etimologia cuvântului provine din orașul antic grecesc Megalopolis, a cărei populație astăzi, un pic mai mult de 5 mii. Omul.

Legate de posturi

De îndată ce profesorul le cere să traducă în limba engleză, de exemplu, cuvântul „da“, elevul începe să sorteze prin toate „cuvintele de returnare» - a lua, da, ia, aduce etc. - în același timp.

Vrei să învețe limba engleză fără a strecurat?

Încercați exercitarea nostru gratuit!

Paronime și structuri gramaticale în limba engleză

UTILIZAT PENTRU VS. AM / IS / sunt utilizate pentru a

Folosit pentru a face - înainte de a face ceva, dar acum nu.

Când Alice a fost șaisprezece ani ea a folosit pentru ca karaoke.

Am / este / sunt folosite pentru ceva / face - obișnuiți cu nimic

El este folosit pentru climatul Angliei.

El este folosit pentru a trăi în climatul Angliei.

* Vă rugăm să rețineți că aceste două expresii diferă nu numai în sens, ci și în managementul. Odată ce am folosit pentru a avea pentru a merge numai la infinitiv, iar apoi sunt / este / sunt folosite pentru a - doar un gerunziu sau un substantiv.

-Departe cel mai îndepărtat VS. CONTINUARE-mai îndepărtat

Ambele grupuri de grade de comparație formate din adjectivul departe. - «îndepărtat, la distanță“ Ambele aceste grupuri reprezintă „mai departe» - mai departe și mai departe; „Cel mai îndepărtat» - cel mai îndepărtat și cel mai îndepărtat.

Noul ei apartament este mult mai departe / mai departe decât ea mi-a spus.

Moscova este cel mai îndepărtat / cel mai îndepărtat oraș, am călătorit vreodată.

Cu toate acestea, în continuare, cel mai îndepărtat are, de asemenea, o alta, mai multe comune, importanța pe care mai departe, cel mai îndepărtat nu posedă. Această valoare este „ulterioară, în continuare (pe date, informații).“ Mai mult decât atât, în acest sens și mai mult, și cel mai îndepărtat interschimbabile.

AJUNGE ÎN VS. Sositi la

Expresiile ajung și ajunge la același tradus - „să vină, pentru a ajunge oriunde.“

Sosire în - vin în așezări „mari“ - orașe, țări, continente.

Sună-mă când ajunge la Berlin.

Sosire la - să vină la „mici“ locuri: hoteluri, aeroporturi, gări, case, etc.

După sosirea la un hotel de un vizitator ar trebui să verifice în.

ELDER-VS. cel mai in varsta VECHI-cea mai veche

Comparativ și superlativ de la adjectivul vechi poate fi format în două moduri --Elder cel mai mare și cel mai vechi mai vechi-the. Ambele aceste forme sunt denumite „mai vechi“ și „cel mai vechi“, respectiv. Cu toate acestea, în afară de această valoare, mai mare-cel mai mare chaschego adesea folosit în sensul de „familie mare“. De exemplu, frate mai mare. fratele cel mare. În același timp, atunci când vine vorba de vechimea în familie, nu este recomandat să utilizați formularul de mai vechi-Cel mai vechi.

GOLD VS. GOLDEN

Gold - făcut din aur: inel de aur (inel de aur), coroana de aur (Golden Crown).

De Aur - cum ar fi aurul, „de aur»: toamna de aur (Toamna de aur), de culoare aurie (culoare aurie).

SILK VS. SILKY

Silk - făcut din mătase, „mătase»: rochie de mătase (mătase), ac de mătase (fir de mătase).

Mătăsos - ca de mătase se simte, „matasoasa»: păr mătăsos (păr mătăsos), piele matasoasa (piele matasoasa).

STONE VS. STONY

Piatra - din piatră: perete stonec (zid de piatra), epoca de piatra (Stone Age).

Stony - rece, indiferent ca o piatră: aspect de piatră (ochi de piatră), comportament pietros (comportament indiferent).

FEATHER VS. penate

Feather - realizate din pene: pătură pene (în jos pături), fular pene (pene fular).

Feathery - similare în aparență sau senzație în stilou, „fulg»: nori penate (cirrus), atingeți fulg (soft touch).