Numele cehi 1

Statistica celor mai populare nume pentru anul trecut și originea lor

Populare nume masculine Cehă:

  1. Jakub (Jakub) - din ebraică "născut din nou";
  2. Jan (Jan) - din ebraică „Dumnezeu milostiv“, „un dar plin de har al lui Dumnezeu“, „dată de Dumnezeu“;
  3. Tomáš (Tomáš) - numele biblic cu rădăcini aramaice „gemeni, gemeni“;
  4. Lukáš (Lukáš) - latin pentru "Lukanets rezident Lucania";
  5. Matei (Matěj) - de la „darul lui Dumnezeu“ ebraic;
  6. Mathias (Matyáš) - de la „darul lui Dumnezeu“ ebraică;
  7. Adam (Adam) - numele biblic cu rădăcini aramaice „lut roșu“, „locuitor al pământului“, „om“;
  8. Filip (Filip) - din grecescul „iubitor de cai“;
  9. Adalbert (Vojtěch) - nume slave „întăriri pentru trupele,“ „consolare“;
  10. Ondřej (Ondřej) - din greacă "un curajos, curajos, curajos"

Populare nume feminine Cehă:

Numele cehi 1

  1. Teresa (Tereza) - este asociat cu insula grecească Tera asociate cu cuvintele „de protecție“, „de vară“, „căldură“, „protecție“;
  2. Eliska (Eliška) - forma cehă a numelui ebraic Elizabeth, „Onoare Dumnezeu“;
  3. Anna (Anna) - ebraică "Dragă, plin de compasiune, dulce, cu amabilitate";
  4. Adela (Adela) - din germană „creația sublimă“;
  5. Carolina (Karolina) - derivat din numele latin masculin Carolus și înseamnă „om liber“;
  6. Natalia (NATALIE) - de la numele latin Natalis «viu». Nume Natalia dat de obicei fetele născute în Ajunul Crăciunului, așa cum este folosit pentru a se referi la el (Christi natalia);
  7. Kateřina (Kateřina) - greacă, "pur", "morală";
  8. Christina (Kristýna) - din greacă "creștin";
  9. Lucie (Lucie) - latin pentru "luminos și radiant";
  10. Barbora (Barbora) - de la grecescul „un străin“, versiunea europeană occidentală de Barbara.

Pronunția și semnificația numelor populare cehi

Numele cehi 1
Cehă este o țară slavă, cu capitala la Praga. Populeaza-l în principal catolici. Credința a avut o mare influență asupra numelor lor de secole. Până în urmă cu câteva decenii, țara a fost umplut cu Josef și MARIES.

Pe parcursul ultimilor trei ani statistici de nume de sex masculin și feminin, practic, trădare. Doar unele dintre numele sunt modificate în tabelul de liga, dar nu-l lăsați.

Având în vedere că Republica Cehă face parte din țările slave, multe dintre nume sunt identice în limba română, și belorumynskim ucraineană. Cum ar fi Alena, Veronika, Kristýna, Klára, Anna, Dana, Dáša. Există, de asemenea, modificări de nume slave feminine - Katka, Verča, Lenka, Tana, Helena, precum și bărbați - Petra, Andrea, Michaela Nikola.
Cu toate acestea, din cauza alfabetului latin, multe dintre ele sunt pronunțate în mod diferit. Având în vedere că „h“ Cehă ar trebui să fie pronunțată ca încet ca litera „g“ în limba ucraineană. acesta este transmis transcriere convențională „Z“, în limba română. De exemplu, Hanus - Hanus, Hostislav - Gostislav, Havel - Havel.

Cehă «y» trebuie să fie pronunțată ca ceva între „i“ și „e“. transcriere rus de multe ori transmite ca „și“.
Puțin mai moale decât «l» Cehă Română pronunțat consoane. Acest moale „eh“ nu este în limba cehă. Pronunță numele după cum urmează: Albert (Albert), Lubomir (Lubomír), Sylvester (Silvestr), Rahel (rachel). Având în vedere tradiția pronunțat, versiunea românească a acestor denumiri pot fi transferate ca Albert, Liubomir, Sylvester, Rachel. Dar mulți încă sunt transferate în conformitate cu normele: Karel (Karel), Paul (Pavel), Havel (Havel).

Accentul în limba cehă este, de asemenea, diferită de limba română. Acesta nu este asociat cu longitudinea sunetului, și puterea cuvântului, care este dinamic. Acesta cade de obicei pe prima silabă, deși este dificil să se determine fără experiența de comunicare. De multe ori, același cuvânt au vocalele lungi (á, é, Ó, í, ú, y), care sunt asociate cu șoc în limba noastră.
Dar să cunoască numele cehii nu este suficient pentru a se referi la ele. Pentru că ei, ca și în limba ucraineană este a șaptea vocativ. Deci, dacă numele se termină cu „-TR“ (Petru) - forma sa vocativ Petrshe!; în cazul în care "s", "th" (Lumina, Nastya) - "Lumina", "Nastya!"; în cazul în care "-Dr" (Alexander) - "Aleksandrzhe!"; dacă "potrivire" (Gregory) - "! Grigoriyi".

Mulți cehi, sună un străin, spune propriul nume în stilul englezesc, pentru că își dau seama că acestea sunt prea greu în pronunția pentru cei care vorbesc alte limbi. Deci, într-o singură cameră poate fi o mulțime de Janow, Peter, George, etc. Ar trebui să fie verificat cu interlocutorul, se pare că numele său în limba cehă. Dar atunci trebuie să pronunțați numele auzit corect.