Nume Kim se apleacă ca înclinat numele de familie Kim

numele de familie Kim poate fie slabă sau nu. aceasta depinde, într-o oarecare nume genului se referă la cazul particular. În cazul în care numele de familie Kim este o femeie, numele nu este înclinat Natalya Kim, Natalya Kim, etc.

În cazul în care numele de familie Kim este un om, numele de familie este înclinat, ca orice alt: Victor Kim Viktora Kima.

dar dacă vorbim despre un om cu un nume străine dificile, și să recite totul, chiar o parte a „Kim“ nu este înclinat, schimbând ultimul cuvânt în blocul

moderatorul a ales cel mai bun răspuns

Coreeană-născut numele de familie Kim fonetic încadrată ca un substantiv masculin al doilea declinarea. Compara: casa, brom, hol.

Și, în plus, se termină într-o consoană. care extinde posibilitățile de schimbare.

Prin urmare, aceste denumiri în limba română, dacă tratezi omul. lean:

Vă invit pe cineva la chat? Julia Kim și admira pe cineva? Yuliem Kim lea, vorbesc despre? despre Julia lui Kim.

În cazul în care numele se referă la o femeie. în acest caz, numele propriu-zis nu este înclinat:

Eu văd pe cineva? Anna Kim, vorbesc cu cineva? Kim, Anna, Zoe Voynich, Natalia Andrush, Zinaida Aliger.

nume de limbi străine într-o vocală nu se schimba deloc:

Alexander Dumas, de Aleksandre Dyuma, cărți Viktora Gyugo.

Când am fost interesat de acest subiect, am reușit doar să găsească răspunsul următor pentru el însuși: nu este însoțită de numele complet, apoi se îndoaie dacă numele Kim - Kim, Kim, etc. dar dacă Kim a folosit numele complet, de exemplu, Kim Chen-il, în acest caz, nu pleca în jos și sprijinindu-se doar a doua parte - Kim Chen-il. Alte reguli am, din păcate, nu am găsit nimic. Mă închin în viața de afaceri exact așa cum sunt specificate. Dar subiectul onoare, poate cineva spune-mi că celălalt :)

Coreenii se sensibili la numele lor și să-i convingă nu este permis. Dar regulile limbii române spun un bărbat și o femeie, Kim Kim se disting prin faptul se va schimba numele sau nu. Sunt prieten cu Kim - un om să vorbesc cu Kim - femeie.

Numele de „Kim“ de origine - coreeană. nume coreeană, cum ar fi chinezii, sunt înclinate cu aceleași reguli ca și substantivele și adjectivele românești. Singura diferență este că, din limba română:

  1. Numele de familie (Yong Kim, Lee), sprijinindu-se (în reglementările din România), în cazul în care este utilizată separat, de exemplu. Yun Yong, Kim, Kim, Kim, (întrebați) Lee, (da) Lee, (citate) Lee, (Book) Lee.
  2. Ea nu pleca dacă numele coreeană este dat în formă completă, adică, numele indică, de exemplu, Kim Il-sung, Kim Chen-il, Yun El-Zhong, Zhong Yong-Ho, etc. În acest din urmă caz, după cum se poate observa, regulile de declinare suferă întregul nume complex și semn de familie nu se schimba deloc: un contract cu Kim Il - sung, scrisă de Kim Il - Sung (în loc de Kimu Iru - Sung), vizita lui Kim Il - sung (și nu Kima Ira - Sung).