Mihail Bulgakov Afanasevich
Bulgakov Mihail Afanasevich (1891-1940)
scriitor român.
Citate din romanul Mihaila Bulgakova „Maestrul și Margareta“, 1929-1940
- I - a vorbit cu amărăciune barman - este capul unui bufet teatru Variety. (Andrew Fokich suc, barmanul de la Variety)
Artist (Voland) și-a întins mâna, degetele pe care spumante pietre, deoarece barat gura barmanului, și a vorbit cu mare fervoare:
- Nu, nu, nu! Nici un alt cuvânt! În orice caz, niciodată! Gura nu ia în dulap! Eu, domnule dragă, a trecut ieri de birou și încă nu pot uita nici sturionul sau branza. scumpa mea! brânza albă nu este verde, este că ești înșelat. Ea trebuia să fie de culoare albă. Da, și ceai? La urma urmei, e spălătură de vase! Am văzut prima mana cum o fata soios turnarea dintr-o găleată de apă pentru imens dvs. samovar de la robinet și ceai, între timp, au continuat să toarne. Nu, draga mea, este imposibil!
- Îmi pare rău - a vorbit uimit de acest atac brusc Andrey Fokich - Nu sunt de caz, și sturioni nu are nimic de a face cu ea.
- Cum adică să faci cu el, dacă acesta este deteriorat!
- Sturgeon a doua prospețime a trimis, - a spus barmanul.
- Darling, acest lucru este un nonsens!
- Ce prostii?
- A doua prospețime - care este un nonsens! Prospețimea este doar una - prima, de asemenea, este ultima. Și dacă a doua prospețime de sturioni, aceasta înseamnă că este putred! [. ] Draga mea! Prospețime, prospețime și prospețime, acest lucru este ceea ce ar trebui să fie motto-ul fiecărui barman.
Îmi place să stau scăzut - scăzut nu este la fel de periculos să cadă. (Voland)
Vin ce țară preferați în acest moment al zilei? (Voland barmanul Variety Andrew Fokich)
Ceva rău pândește în oameni care evita vin, jocuri, companie de femei fermecătoare, vorbesc de masă. Acești oameni sunt bolnavi sau grav sau ură secret alții. Cu toate acestea, sunt posibile excepții. Printre cei sadivshihsya cu mine la masa de banchet, uneori, vin peste ticalosi uimitoare! (Voland barmanul Variety Andrew Fokich)