Memorie, traducere de memorie

- memoria (Tenax); recordatio; fama, nomen, existimatio; retinetia (actarum rerum); animus (ex animo excidere, effluere); (PC) - Memoriale Instrumentum, aparate noi memorialis;

• intră în memorie, stocate în memorie - în instrumento memoriali condere;

• Memoria este abilitatea de a reînnoi sufletele celor dintâi, magazia minții inventiv. - est Memoria, pe quam animus repetit Illa, quae fuerunt, tezaur Rerum inventarum.

• Memorie loial, greu - Tenax Memoria; au o bună pretenție - vigere .; Memoria

• memorie minunat - memoriae Virtus;

• memoria lui este slabă - ei labat memoria;

• Au memorie inconstant - Memoria vacillat;

• au o mulțime de memorie - esse magna Memoria;

• memorie slaba - segnis ac lenta Memoria;

• Nu au o memorie - defici memoria;

• povara memoriei - Memoriam obruere;

• Memoria este pierdut - occidit memoria;

• este profund întipărită în memoria mea - hoc în memoria mea penitus insidet;

• accident în smb. Memorie - alicui în haerere visceribus;

• timp cât voi trăi, voi păstra mereu în minte - Semper illius meminero, dum vivam; nunquam ex Animo discedet illius Memoria.

• Declaratie care duc la memorie - real în memoriam reducere; REI renovare Memoriam;

• umbri din memorie - rem e evellere memoria;

• a ieșit din memoria mea - HAEC exciderunt e memoria;

• ieșirea din memorie - effluere ex Animo;

• este vorba de mintea mea - hoc în memoriam REDIT;

• să aibă pe cineva proaspăt în memorie - Tenere vivam alicuius Memoriam;

• Acest lucru mă conduce la amintirea lui Platon - HAEC res affert mihi Memoriam Platonis;

• exercițiu, ascut memoria lor - Memoriam agitare, exercere;

• memoreze - custodire memoria;

• memoria lui prețios pentru noi - quem colimus Memoria;

• reînvia a cărui memorie - intermortuam alicuius Memoriam renovare;

• ștergeți memorie - supprimere famam REI;

• amintirea sa pierdut - periit (vetustate abiit) eius Memoria;

• memorie, transmise copiilor noștri - prodenda Liberis nostris Memoria;

• memorialize ce - în animis condere Omnium aliquid;

• lăsați o memorie bună - bonam sui famam relinquere;

• concediu în memoria lui meritele lor - allia sui memores facere bene merendo;

• formează o memorie veșnică, nemuritoare - immortalitatem adipisci;

• umezi a cărui memorie - famam obscurare;

• este insulta memoria lui - hoc eius officit nomini, eius hoc famam imminuit, laedit;

• omul a lăsat o memorie de mare - Vir liberrimi nominis;

• Astăzi, memoria tatălui meu - Hodie res potrivesc pro ANIMA divina defuncti Parentis Mei;

• ani transporta totul în jos pentru memorie - omnia Aetas FERT, animum quoque;

• Dacă memoria permite (în măsură să dețină) - si suffragatur memoria;

memorie
tradus din limba română în limba latină în alte dicționare