Manipulați traducerea în limba engleză, exemple, transcrieri, pronunția
- gestiona - să-l gestioneze, control-l, l ocupe. gestiona, controla-l, să-l gestioneze, să gestioneze
A se vedea, de asemenea,
pentru a face față cu ceva l - ceva cu peste
dreapta; capabil - taie-l
mâner dicționar - la trapeză la un dicționar
pentru a face față situației - să fie egală cu situația
pentru a face față cu dificultate - naștere de urgență
afacere proastă cu smth. - pentru a face un rău pumn / slabă a smth.
bună înțelegere cu smth. - pentru a face un pumn bun de smth.
mâner în ghidul - pentru a face referire la ghid
acest lucru se poate face vreodată - este o sarcină fără sfârșit
pentru a face față cu dezamăgire - pentru a lupta în jos dezamăgire
răspunde întrebărilor - pentru a face anchete
nu face față cu munca lor - se încadrează în jos pe locul de muncă
afacere proastă cu cazul; rău - face o treabă proastă de ea
dificil de a face cu transferul - impotmolita printr-o traducere
acest lucru nu va fi ușor de manevrat - ar fi foarte greu de a merge
a face față cu succes cu cererea - pentru a finaliza cu succes misiunea cuiva
pentru a face față dificultăților - la zero pentru sine
pentru a face față problemei deficitului - deficitului contra
abia în măsură să facă față dificultăților - pentru a încăierare prin dificultăți
a face față cu copiii indisciplinați - să stăpânească copii indisciplinați
incapacitatea de a face față problemei - inegalitatea la o sarcină
va trebui să se ocupe cu ea - va trebui să-l facă față-te
pentru a face față cu sarcina; pentru a rezolva problema - Lick o problemă
rapid a face / răfuiască / smth. - pentru a face munca de scurtă de smth.
uita-te la harta de pe dreapta pe hartă - pentru a se referi la o hartă
el se așeză să facă față cu anxietatea lui - sa așezat pentru a recupera de la agitația
virus, care nici măcar nu se poate ocupa - un virus care a rulat amok
bate cu ușurință / bate zdravăn / smb.; ușor de a face cu cineva. - să bată / să bat / smb. în crize
face cu calul (restive); supune calul însuși / de bună voie / - să stăpânească un cal
el nu poate face față acestei sarcini; această sarcină este prea mult pentru el / nu pe umăr / - el nu este egal cu sarcina
Related cuvinte sau mai rar utilizate în sensul
face față cu sarcina - pentru a face față unei sarcini
a face cu problema - să facă față unei probleme
pentru a face față cu acțiunea - face cu un act
să facă față dezastru - să facă față dezastru
a face față dificultăților - pentru a face față dificultăților
să facă față birocrației - să facă față birocrații
a face față terorismului - a face față terorismului
să facă față consecințelor - să facă față consecințelor
a face față provocărilor lumii - face față cu lumea
pentru a face față crizei - să facă față unei crize
pentru a face față amenințării; pentru a depăși amenințarea - a face față amenințării
a face față; pentru a satisface; a face față - să facă față
a face față inflației; depășirea inflației - a face față inflației
pentru a face față eșecului; depășirea înfrângerea - a face față cu regres
pentru a face față surplusului existent; reduce soldul - face față cu excedent
a primit formarea ei îi permite să facă acest loc de muncă - formarea ei o echipează pentru a face față cu locul de muncă
întreba / dreapta / despre cineva l. Sănătate - pentru a întreba după sănătate / despre / cuiva.
pentru a face față cu cazul - pentru a gestiona sarcina
este dificil să facă față - el este o persoană dificil de gestionat
foarte pe cale diplomatică, pentru a face față situației - a face față situației cu mare diplomație
a face față cu succes cu sarcina - pentru a face față cu succes o sarcină
să fie capabil să se ocupe - obține un mâner pe
pricepere face cu unele l. de afaceri - să se ocupe de o chestiune cu adresa