Limba mijloace de expresie artistică
Trasee (- e) - cuvinte și exprimare folosite în sens figurat.
Epitet - arta (figurativ) definiția unui obiect sau fenomen. Dacă spunem că ziua este soare (noros, vânt-TION, memorial), va fi, de obicei, definirea logică, co-torye distinge subiectul multor, dar dacă te iau definiția, are un sens figurativ, pentru a primi epitetul: o zi minunata (sumbră, minunat , captivant etc.). Epitetul este de obicei exprimat printr-un adjectiv, dar poate fi exprimată și adverb, numeral, verb, noun:
Am dormit de Aur Cloud
Comparație - definirea unui obiect sau a unui fenomen prin comparație cu ceilalți:
Strălucind în soare, zăpada se află. (A. C. Puskin)
Metafora - vedere al traseului, un cuvânt sau expresie, de a utiliza-ing în sens figurat, în loc de un alt cuvânt, pentru că există o similitudine între obiectele definite:
Dar a rămas marca umed pe rid
Baza metaforelor poate minți și contrastul ( „moarte foc-viață-lea“ (A .A. Block).
Următoarele tipuri de metafore:
- varianta de realizare ( „apă curgătoare“);
- obiectivizare ( "nervi de oțel");
- distragere a atenției ( „domeniul de activitate“), și altele.
Uzurparea identității (un tip special de metaforă) - asemănându nezhi-Vågå obiect, fenomen al naturii, conceptul unei ființe vii:
Dar noaptea trecută, vă amintiți viscol a fost supărat,
Nu e de mirare amintește toate România
Despre ziua Borodino. (M. Yu. Lermontov)
Belinski și Gogolyas piață va purta. (NA. Nekrasov)
Sinecdocă (un fel de metonimie) - transferarea ZNA-cheniya un cuvânt pentru altul, pe baza înlocuirii relațiilor cantitative (parte pentru întreg, în loc de ansamblu, numărul de unitate-Noe în loc de plural):
Hiperbolele - tehnica artistică bazată pe diverse proprietăți Preuve-lichenie ale obiectului reprezentat sau YAV-ment:
În o sută patruzeci și solntszakat ars. (B .żn. Maiakovski)
Litotes - subestimare artistice:
Și mai important cu pași mari, calm neschimbat,
Calul este un om mic uztsy
În cizme înalte și un strat de piele de oaie,
În mănuși mari. în timp ce el și unghii! (H .A. Nekrasov).
Ironie - evaluarea negativă a unui obiect sau fenomen prin bătaie de joc lui. Spune exact opusul, că sub-priceput:
Locație, inteligent, bredesh vă capul? [Măgărușul]
Parafraza - înlocuind numele său propriu sau numele expresiei IGP-tangenta:
Prietenii lui Liudmila și Ruslan!. [În schimb. cititori]
Un oximoron - o combinație de sens opus al definiției conceptelor „cadavru viu“, „rochie de lux mizerabil“, „pace proastă este mai bună decât o ceartă bună“.
Joc de cuvinte - un joc de cuvinte bazate pe ambiguitatea lor (în Ließem), omonime sau similitudine a sunetului, în scopul de a obține un efect comic:
Nozdryov a fost în unele privințe o persoană istorică. La orice reuniune unde a fost, nu fără istorie. (H. B. Gogol)