Latină - diftongi și consoane în special de lectură

Nu ati gasit ceea ce cautati?

Dacă aveți nevoie de selecție individuală sau de lucru la comanda - trebuie doar să utilizați acest formular.

Următoarea întrebare este "

În scrisoarea Latină «Q q» apare numai în conjuncție cu vocalele înainte, și bukvosoch

Diftongi și consoane în special de lectură

În plus față de vocalelor simplu [a], [e], [i], [o], [și] în latină, au existat, de asemenea, sunete diftong (diftongi) ae-lea, au, ei.

Digraph ae citit ca [e]: vertebre [ve'rtebre] - vertebre, peritonaeum [peritone'um] - peritoneu.

Digraph Th citit ca [e], mai precis, ca O germană sau franceză-lea: foetor [fetor] - miros urât.

În cele mai multe cazuri, diftongii apt și-a întâlnit în termeni medicali, este pentru transmiterea diftongi greci și latini ai oi. Nappimer: edem [ede'ma] - edem, esofag [ezo'fagus] - esofag.

.. În cazul în care combinațiile AE și Vocale OE aparțin diferitelor silabe, adică, nu formează un diftong, apoi peste „e“ a pus semnul diviziune ( ``) și fiecare vocală este pronunțată separat: diploo [diploe] - diploe - burete oasele plate ale craniului ; AOR [RIA] - aer.

au citit ca un diftong [ay]: amigdalițelor [au'ris] - ureche. Diftong Eu citesc ca [UE]: ple'ura [ple'ura] - pleură, neurocraniu [neurokra'nium] - craniană.

Caracteristici consoane lectură

lectura dubla acceptată a literei "C": cum [a] sau [c].

Ca [a] înainte de a fi citit vocalele o, o, și, înainte de toate consoane și la sfârșitul cuvintelor: caput [ka'put] - cap, oase, capul și organele interne, cubitus [ku'bitus] - cot, clavicula [klyavi'kulya ] - clavicula, crista [kri'sta] - pieptene.

Ca [n] citește mai înainte vocalele e, i, y și digraphs ae th: cervicalis [tservika'lis] - cervical, incizura [intsizu'ra] - muschiulet, coccyngeus [koktsinge'us] - coccis, coelia [tse'lia ] - abdomen.

„H h» este citit ca sunet ucrainean [g] sau germană [h] (haben): homo [homo] - om, hnia'tus [gna'tus] - decalaj, despicătură, humerusul [gume'rus] - humerusului.

„K k» este foarte rar, aproape exclusiv în cuvintele de origine non-romană, în cazul în care doriți să salvați sunetul [a] înainte de sunete [e] sau [i]: cifoza [kifo'zis] - cifoză, kinetocytus [kine'to -tsitus] - kinetotsit - celule motile (originea cuvântul grecesc.).

«S s» are o citire dublă - sau [c] sau [s]. Ca [a] citește în cele mai multe cazuri: Fisura [su'lkus] - brazdă, sacrum os [viespile sa'krum] - sacrum, sacrum; Dorsum [do'rsum] - spate, din spate, din spate. După cum [s] citește în poziția dintre vocalele: incisura [intsizu'ra] - muschiulet, Vesica [vezi'ka] - bule. s duble citit ca [cu]: fosa [fo'csa] - groapă, Ossa [o'ssa] - os, apofiza [protse'ssus] - proces. În poziția între vocalele și consoanele m, n într-un cuvinte grecești citit ca s [s]: chiasma [hia'zma] - trecere, platysma [plyati'zma] - platysma.

«X x“ se numește o dublă consoană, deoarece este combinația de sunet [kc]: radix [ra'diks] - rădăcină, extremitas [ekstre'mitas] - end.

«Z Z» se găsește în cuvinte de origine greacă, și a citit ca [h]: zygomaticus [zigoma'tikus] - zigomatică, trapez [trape'zius] - trapez.

întrebări similare

pagini similare găsite: 10