În dragoste ca și în război (oz Rua)
Știu că dragostea este liniștit:
Rugăciunea zilnică, "Save" ...
Pe măsură ce piesa la Lysina la țesători
Firul este răsucit soarta, și napping Zhikhar ...
Legile fericire toate îndeplinite.
O astfel de fericire visat prea mult -
Și toată lumea desen lor ideal,
Suflet a fost gata să se întoarcă în palatele ...
Dar, uneori, iubesc drumul lor
Și arsenalul său neprietenos.
Sfidand limitele zone private
Spațiu vieții noastre înainte,
Nu va dura povești,
Nerecunoașterea moratoriului fragil
Inviolabilitatea axiome.
Și mere în grădină - acum ținta.
Și nu lăsați trezie într-un somn profund.
Toate adevărurile date infirmarea ...
Și ne-am întâlnit prima bătălie
Acesta a fost pierdut pe ambele părți dintr-o dată.
În război, ca și în război - disprețuit invadator.
Deși o parte din voi încerca să câștige,
Noi ne transporta prin jocuri fără sfârșit,
Dar noi doar - o fată și un băiat ...
Ceea ce nu va salva un singur pat ...
Războiul este de peste ... restaurat frontiera,
Gardens floare din nou în liniște.
Ne place visul liniștit din nou,
Deși există apus de soare fumeaza din nou,
Compararea paralelă traseul.
Și nu dau odihnă gândul
Fragment de memorie - ca un val cald de aripi:
momente scurte de noapte rapid:
sarut fierbinte - ca și în cazul în care împușcat,
O astfel că pulberea a rămas pe buze.
Poetul nu vine cu platforma de dragoste-ideologică
Și „de la șold“ ca esența versetului creează pasiuni
Indemanarea formei condiționate.
Poezia îmbogățește experiența lirică,
Escaladează firul dramatic
Și vă permite să măreție
Simplitatea sufletului împreună.
Iată cum se pare :))) MULȚUMESC. Ei bine spus.