franceză sau engleză gadgeturile - littleone 2018-2019

Situația este după cum urmează. În liceu de limbă străină este introdusă în clasa a doua (franceză sau engleză). Din a cincea - a doua limbă (sau invers). Ie Acesta va fi în continuare bilingvă. Cum de a alege mai întâi? Supliment pentru „franceză“: în atelierul de teatru de liceu acolo, în franceză, (și docha meu foarte pasionat de tot felul de spectacole de teatru) +, în viitor, pot fi schimbate cu școala franceză (nu cred cu adevărat în ea, dar poate fi).

Ne pare rău, că nu este subiect, și să vorbești despre 405 liceu? Ar putea să-ți spun despre asta, puteți PM.

Mi-ar fi în această situație a ales franceză. Deși engleza este practic. Dar nimeni nu știe ce se va întâmpla atunci când copilul va termina scoala. Deși în momentul în care francezii „nu mai este la moda.“
Dar teatrul, și în special excursii de schimb - este grozav.

Franceză în modă va fi plecat. Dar dacă fata este harnic, englezii încă să învețe în cazul în care pentru a merge pentru tine!

M-am dus la școală .. 405
Adevărul este că a fost o lungă perioadă de timp ..
Predat franceză în gradul 2, cu 5 limba engleză ..
Franceză a devenit aproape pe rezultate nativ, limba engleză este dat rău pentru că a împiedicat inițial o comparație cu jacheta de serviciu ..
În opinia mea, prima limbă va fi viața principală)
Din păcate, francezii nu sunt deosebit în cerere, trebuie să tragem Inglish, dar nu este dat daca plesnesc, institutul l-au învățat, și a mers la cursuri ..
Nu-mi place și asta e! Și pronunția franceză nu ascunde ((

si eu sunt mai mult pentru francezi. angiysky pur și simplu, mai ușor de învățat - numărul de școli, tabere, etc., și așa mai departe .. moșii uriașe din limba engleză. limba - .t.e. mult mai susceptibile de a găsi un prepodovatlya bun - dacă este atunci ar trebui să fie bine re-formare. și, în orice caz - orice limbă se îmbunătățește atunci când există o practică. în cazul în care nu este practica - este uitat. așa că, dacă aveți nevoie de ea pentru viața de limba engleză - este ușor de a învăța în limba bazată pe școală a doua.

si eu sunt mai mult pentru francezi. angiysky pur și simplu, mai ușor de învățat - numărul de școli, tabere, etc., și așa mai departe .. moșii uriașe din limba engleză. limba - .t.e. mult mai susceptibile de a găsi un prepodovatlya bun - dacă este atunci ar trebui să fie bine re-formare. și, în orice caz - orice limbă se îmbunătățește atunci când există o practică. în cazul în care nu este practica - este uitat. așa că, dacă aveți nevoie de ea pentru viața de limba engleză - este ușor de a învăța în limba bazată pe școală a doua.

BSIP. Și limba engleză este ea însăși mai ușor franceză.

și 80% în cuvinte în limba engleză împrumutate din franceză. doar pronunția este ușor diferit, dar dacă știi cuvântul în franceză - și apoi din limba engleză. l perevedesh.

Fiica mea, care este acum în limba engleză pentru nivel mediu solid, și franceză - inițial (primul an) este deja în interpret alianță a spus - francez este de nici un folos în 5-10 ani. După câțiva ani începe să învețe chineza, pur si simplu nu va pierde într-un cuplu cu limba engleză.
Și ea a fost în dragoste cu francezii.

Despre Chineză - asta e sigur. Tu nu va pierde! Deși intensiv popularea România chineză a învățat cu succes limba română. Germană este încă foarte promițătoare. Nevoia de francezi. Se pare că se deteriorează. Dar, așa cum minunat permite să învețe limba franceză este în această situație. Spre deosebire de moda si practic, ci pur și simplu pentru că, pentru că le place.

Mi-ar uita pentru copil. Dacă vă place - de ce nu franceză.
Nu este necesar ca activitatea sa, în viitor, va fi asociat cu cunoașterea absolută a limbii.

M-am dus la școală .. 405
Adevărul este că a fost o lungă perioadă de timp ..
Predat franceză în gradul 2, cu 5 limba engleză ..
Franceză a devenit aproape pe rezultate nativ, limba engleză este dat rău pentru că a împiedicat inițial o comparație cu jacheta de serviciu ..
În opinia mea, prima limbă va fi viața principală)
Din păcate, francezii nu sunt deosebit în cerere, trebuie să tragem Inglish, dar nu este dat daca plesnesc, institutul l-au învățat, și a mers la cursuri ..
Nu-mi place și asta e! Și pronunția franceză nu ascunde ((
Subscriu la fiecare cuvânt.
Mai mult decât atât, abilitățile lingvistice dispar odată cu vârsta. Mai în vârstă copilul, pronuntia mai rău dată. Este mai bine să înceapă cu limba engleză.


. Și limba engleză este ea însăși mai ușor franceză. [/ Quote]

Duc a doua limbă este întotdeauna mai ușor.

despre geologi canadian amuzant. Ei toți vorbesc două limbi, și anume ei nu le pasă :)) Ei vor fi fericiți dacă rusul. Geolog, la toate în străin vorbește: 001: Cine mă poate găsi absolvent de facultate inostr.yazykom geologice - premiul 014.:

Despre pronunția. Totul depinde de profesor.

M-ai înțeles greșit. Geologii sunt invitați în Franța, despre Canada, în această privință, nu știu nimic. Prietenii mei geologi foarte bine în limba engleză vorbită. Unii - în limba germană. Iată „franceză“ nu este printre ei prieteni.

Nu sunt de acord cu argumentele pe care se presupune că f. nimeni nu vrea, încerci să trăiești și să învețe în Franța fără franceză, și există o foarte real pentru a merge la universitate, și ajunge acolo este mai ușor decât, de exemplu, în Marea Britanie sau Germania, iar clima este bună, dar în cazul în care este în valoare de mai mult pentru a merge în Europa -Asta: Franța, Austria, Elveția, Germania, Marea Britanie - asta e tot, am respinge tot restul, pentru că Norvegia și Olanda, în general, inutil limbile lor, în Belgia, pentru anul fiscal,
în F numai la Paris, limba engleză va înțelege, și asta e clar - vorbești cu doar un francez faimos.

O altă problemă care limba de a învăța din nou, aș alege primul născut. deoarece este mai mult în cerere, în lume, și apoi puteți și fr. explorat.

A fost 5 ani în urmă. în căutarea pentru traducători: angliyskim- fără probleme, nemetskiy- constatat, de asemenea. Dar, cu francezii au avut mari probleme. Ei cumva la acel moment nu a fost suficient.

Totuși, poate că am dreptate, nu învață într-adevăr o limbă străină poate fi gândită doar în termeni de bază pentru viitoare profesie. )

Aș vrea, desigur, a ales engleza. În opinia mea, este unic. grad suficient și a 5-franceză.
Și am fost oarecum frică de iluzie „limba engleză și astfel încât toată lumea știe,“ „nu poate scăpa de ea,“ etc. Toată lumea știe în țările vorbitoare de engleză. În Ross cine știe? Oricine care a lucrat din greu la limba în școală și în altă parte. Din păcate, principiul „toata lumea stie“, nu înseamnă că copilul meu stăpânit fără efort limba engleză.
Franceză este de 5 cl. suficient pentru comunicarea de zi cu zi, în cazul în care este, desigur.
Amenințare și germană, de altfel, este mult mai promițătoare franceză.

Germană este foarte promițătoare. Chiar și negocierile ESDI se desfășoară în limba engleză, pentru a găsi de lucru în Germania, este mult mai ușor decât în ​​Anglia. Dar există deja în limba engleză pentru o lungă perioadă de timp nu va vorbi. traducătorii germani sunt bine încărcate cu locul de muncă. Dar. dacă este necesar, orice limbă poate fi învățate.

Suntem în 405-lea doar merge încă, dar eu sunt ghidate de prima limba engleză. Cu toate acestea sunt, desigur, foarte francez și a apreciat accentul pus în școală pe el, dar eu nu sunt sigur, „englezii vor afla tot la fel.“ Dar avem nevoie de o sută de ori în engleză încă.

Ei bine, de fapt, lipsa de limba engleză (bine, unele cuvinte, desigur, știu) nu împiedică să lucrez într-o companie străină, și scrie pe ea programul. În acest caz, dreptul de a citi cum se scrie, nu pot. DAR. La institutul I sînt folosire dicționarului ușor de tradus la texte ale colegilor din engleză în română. Dar textul german cu dicționarul nici unul „englezul“ nu a putut traduce. Aceasta este problema dificultății de a învăța limba engleză.

Ei bine, de fapt, lipsa de limba engleză (bine, unele cuvinte, desigur, știu) nu împiedică să lucrez într-o companie străină, și scrie pe ea programul. În acest caz, dreptul de a citi cum se scrie, nu pot. DAR. La institutul I sînt folosire dicționarului ușor de tradus la texte ale colegilor din engleză în română. Dar textul german cu dicționarul nici unul „englezul“ nu a putut traduce. Aceasta este problema dificultății de a învăța limba engleză.

Din engleză în română. Într-un fel am tradus imediat în franceză :). Trebuie spus, a fost mai ușor decât pe românul - principiul de ori, principiul de construcție a frazelor și chiar ei înșiși cuvinte - totul arata ca (doar citind aceste cuvinte sunt reguli diferite). )).

Mi se pare că, în scopul de a scrie programe nu necesită cunoștințe de timp. Este necesar doar să cunoască literele.

Aceasta a fost explicația progresului tehnic. Pentru a utiliza Internetul în același timp, să știe în mod necesar.


DAR. La institutul I sînt folosire dicționarului ușor de tradus la texte ale colegilor din limba engleză în rumynskiy.Vopros că în această lucrare.

Pentru a utiliza internetul în același timp, să știe neobyazatelno.Esli roam Runet, - nici o îndoială.

Pentru mine, mai degrabă pentru fiul meu a decis să clar: mai întâi și fundamentală (mai degrabă decât românească în toate țările, cu excepția, desigur, România :)) - engleză. Fiul său învață cu copii. Garden, este acum un elev de clasa I, limba mult. În al doilea rând școală de limba în sine, cu 5 Class oferă fratsuzsky, dar la fel ca varianta germană, dacă toți părinții doresc. In timp ce, de asemenea, nu opredilit. M-am învățat franceza la școală - citit, vorbit, scris. Apoi, la vârsta de 21 de aproape 2 luni înainte de limba engleză vorbită învățat (1,5 luni. Stagiu în Norvegia, aproape fără un interpret). Mai bine să nu se gândească la aceste două luni: 001. Acest lucru nu este în mod clar modul de învățare a limbilor. Prin urmare, aceasta. că poate, în anumite circumstanțe, aș dori să știu mai clar limbi decât știu :(. În timp ce ea era însărcinată. Soțul meu și am trăit în Extremul Nord, iar ea a învățat spaniola, nu este atât de intensă, doar pentru tine, deoarece ca, rezultând într-un pic am citit și înțeleg spaniolă.
Ce să fac cu fiul meu - nu știu. Engleză este ușor, profesorul este foarte hvelit urechile lui. Și într-adevăr, am auzit că nu am făcut-o în viață nu rosti un cuvânt, spune el. El dorește și solicită - spaniolă, franceză, italiană. și. CHINESE! Tata l-a sprijinit fericit peste ultimul! Sunt un șoc de lumină, pentru că Tata a decis să înceapă meu nedumerit de această minune a „mama a fost în linia de subiect“: 005: Am decis să înceapă de la clasa a cincea, când siguranța nu va funcționa :) Eu mă pregătesc mental :. 091:

A studiat la o școală de limbi străine, prima engleză a 2-France. Rezultatul - 2 limbaj liber. cu sediul în franceză engleză este excelent. Back -?. Fiica am da naboborot. Iar faptul că francez nu este cu mult cererea, în opinia mea, în plus, pentru că Profesioniștii prea puțin sootvetsno, dacă știi ce nu știu totul - te bonus. Și cum sunt îndeplinite francezi. )

Dar Omela lege. Acum, fr. lang. nu înseamnă suficient de cerere - foarte puțini oameni, el va preda. De asemenea, va exista o lipsa de părtinire în favoarea „franceză“.