Fie că în dreptul rus (club privat Aleksa Ekslera)


Grupa: Membrii +
Mesaje: 3104
trăiește:
România, Zelenograd

Arkady Aplombov a scris. Aici sunt un jurnalist și a dat ca „statul ia dat încă o vatră și acasă.“
Potrivit lui, „vatră și acasă“ este ceva de genul o reședință.


Poate că nu urmăresc niște subtilități de sens. Ce eroare?

gramota.ru
Vatra și multe altele.
1. Fireside, acasă.

Ushakov
PENA'TY s, ed. Nu (Cartea. Poet. Caducă.).
Casa Nativ, acasă, simbolizat în imaginea vechilor zei protectori ai vetrei

Adăugat: subtilitatea casei sale realizate.

m @ ksim a scris. În unele cercuri, este de preferat? N-am auzit-o moale „putere“ sau „ritm“.


Au urmat aceleași. Un „Termenul“ cu un „T“ moale auzi?

m @ ksim a scris. unde împrumuta complet rusificată


Ghinion # 33; Și HDE este scris? Vorbesc despre tendința generală de a spune un „trend“ cu „final“ nu se potrivește, iartă-mă.


Uită-te la ce dicționar se bazează, în principal. Aceasta este, de altfel, și este ciudat. Există dicționar plin pronuntarea. La un moment dat au fost aproape la fiecare doi sau trei ani, retipărit și fixă ​​tot ceea ce se întâmplă în schimbări ortoepice. Eu, sincer, pur și simplu enervant că acestea nu apar aici.
Atunci e expresia principiilor de compilare a dicționarului la care vă referiți:

„Și șeful ei, ca întotdeauna, constă în faptul că printre opțiunile stresul unui cuvânt alege doar una, cele mai comune în practicile lingvistice de astăzi, care ar trebui să contribuie la eliminarea neordonat și pentru a stabili uniformitate pronunției. Acest lucru va facilita activitatea jurnaliștilor, prezentatori radio și televiziune, politicieni, avocați, manageri, și, în general, toți cei a căror activitate este într-un fel în legătură cu limba română, și de la care depinde în mare măsură de utilizarea corectă. "


Aceasta este, variații de pronunție nu sunt luate în calcul deloc.

m @ ksim a scris. În unele cercuri, este de preferat? N-am auzit-o moale „putere“ sau „ritm“.

maskerader a scris. Și ce, pentru o lungă perioadă de timp „energie“ prin „e“ a devenit un lucru obișnuit? Nu am mai auzit. Nici în viață, nici de radio / TV.

Vianne a scris. Deci, argumentul „nu am mai auzit de“ nu sondeze întotdeauna.

Vianne a scris. Un dicționar un pic vechi.


Totul depinde de cercul de prieteni și tradiții urbane familiale /. De asemenea, nu am auzit tempo-ul și energia. Odesa - spune la Moscova și Odesa, Ucraina.
Faptul că cele mai multe dintre marile orașe a devenit un „melting pot“. Și oamenii pentru care limba română nu este nativ vorbesc așa cum scrie, nu așa cum se obișnuia să vorbească întotdeauna în limba rusă. Și mulți oameni doresc un nou mod și într-o limbă străină.

Am avut un caz - nu am avut amenzi și Vanzatoarele prea. Ea mi-a spus: „Lan, zgârcit, va aduce 20 de copeici.“ Nu l-am înțeles. Apoi, ea mi-a explicat ce înseamnă, și a spus: „Suntem aici cu o mulțime de Ucraina, astfel încât să învețe să înțeleagă și să vorbească limba noastră“
Obyasniete mine, care sunt de acord cu ea, de ce ar trebui să merg la despre cei care au venit în orașul meu cu modul meu de a vorbi?