Felicitări - ca un gen de vorbire naturale din Rusia în scris, rețeaua socială de educatori

„Felicitări“ ca un gen de vorbire naturale din Rusia în scris

Această lucrare este dedicată „Felicitări“, ca un fel de vorbire naturale din Rusia în scris.

să identifice caracteristicile de „Felicitări“ ca gen de scriere.

- explora istoria problemei,

Putem considera „salut“, ca o expresie a națională, de multe ori a creativității artistice. Aproape toți cei implicați în activitățile epistolar (scrisori, felicitări, note, etc.), care este cel mai important aspect al culturii spirituale a omului.

Salutări de gen sunt incluse în grup genuri de vorbire eticheta împreună apreciat, scuze, condoleante, dar are o serie de caracteristici definitorii.

Istoria diferitelor genuri, „felicitări“, pot fi urmărite înapoi în secolul al XVII-lea. Regulile pentru felicitări deja predat la Academia Mohyla Kiev. elevii ei trebuiau să fie în măsură, așa cum a scris F.Prokopovich, „felicit decent amicii, vorbesc de pahare de bine ceea ce înseamnă prietenii de vorbire și mod solemn pentru a satisface bine-cunoscute festivaluri anuale.“

În secolul al XVIII-lea atentia luminat genului epistolar este mult crescut. Condițiile de viață socială necesită nu numai un mod special, dar, de asemenea, regulile de exprimare bună, și, uneori, chiar și rafinat.

patrimoniu epistolar din secolul al XIX-lea, inclusiv o scrisoare de felicitare, care a fost creat în conformitate cu recomandările de numeroase pismovnikov, secretari de cabinet și comercianți, de asemenea, caracteristici de vorbire seculare sofisticate, mijloace stricte lingvistice de reglementare și stabilitate genuri.

O altă nouă formă de salut - tickers la televizor. Având în vedere costul ridicat al unei astfel de text, de obicei se reduce la una - și foarte scurt - propunere. De asemenea, a transmis felicitări prin mesaje SMS și Internet.

-Felicitări pentru comună scuza că acoperă toți membrii unei culturi lingvistice dat (Anul Nou, Crăciun, Ziua Victoriei);

2. pentru cultura lingvistică rusă este inerentă caracteristică, cum ar fi „motiv estompare“ într-un text de felicitare. Aceasta se manifestă prin faptul că este imposibil să se determine cu ce ocazie este limitată într-un text de felicitare poate fi numele absent rațiunii, și pentru textul cel mai de felicitare. De exemplu:

Eu sincer vă doresc bine,

Bucurie, dragoste și căldură.

Să noroc zâmbește întotdeauna

Și speranțele și visele devin realitate!

3.Zhanr felicitări orientate la momentul discursului, care se reflectă în preponderența verbe în timpul prezent (Felicitări ... Aș vrea ...), există forme de viitor tensionate (Totul să fie bun), imperative (rămâne la fel ...), precum și starea de spirit condiționată de expresie a urări de bine. Partea informativă îndeplinește dorințele timpului scurs cu un dram de o valoare constantă (Tu întotdeauna ne-a plăcut ...). Caracterizat prin utilizarea substantivelor cu sufixul diminutiv, mai ales în rolul de tratament (mama, fiica, Iulia, și așa mai departe. N.).

2.Formanovskaya NI Eticheta vorbire și cultura comunicării. M. 1989.

3. LK Graudina Teoria GI Miskevich și practica elocvența românească. M. 1989.