fapte interesante despre Rusia

La sfarsitul anilor guvernatorul princiară din secolul al 14-lea din Novgorod a fost Patrick de la familia Gediminas lituaniană. El a știut cum să intrigi, el a încurajat ushkuynikov jefuiască și rutele comerciale amintesc viclenia și insinuarea lui. A fost de la el Fox, caracterul multora dintre basmelor românești, a primit numele de familie Patrikeevna.

În cazul în care a făcut cuvântul „ospiciu“?

Unde este Lukomorye?

Bay - nu este doar o țară fantastică din prologul la „Ruslan și Ludmila“ Pușkin. Pe hărțile din Europa de Vest 16-18 vârstele Lukomorye zona subscris în Siberia pe malul drept al râului Ob. Dar chiar și mai devreme în analele așa-numitul drevnerumynskih habitat Polovtsian undeva în cursul inferior al Niprului, și s-au numit lukomortsami Polovtsy. În „Transdoniad“ Lukomorye numit locul unde armata sa retras după înfrângerea Hoardei de Aur în Bătălia de la Kulikov, dar fără detalii geografice.

În cazul în care a făcut expresia „spillikins“?

Atunci când o persoană este angajată în nonsens și pierdem timpul, se poate spune că el joacă în mofturile. Între timp, în zilele vechi a fost numit spillikins făcute special obiecte miniaturale care au fost jucate de reprezentanți ai tuturor claselor, adulți și copii. Sensul jocului a fost că degetele sau cârlig speciale de croșetat și trageți mofturile de gramada comune fără a atinge ceilalți.

În cazul în care a făcut expresia „o cusatura“?

Atunci când o persoană este foarte slabă, poate fi pe cale de a spune, „o cusatura.“ Falcon (cu accent pe a doua silabă) aici - nu este o pasăre, iar berbece antic, care a fost folosit în timpul asediului cetăți. Acesta a fost turnat din lemn gladkootosannym sau fonta, fără porțiuni proeminente, ea și așa numitul gol.

Care este dorința de bune moduri de a deveni sinonim cu sintagma „Get out“?

Inițial, în Rusia, în special în condițiile de drumuri proaste, expresia „Călătorie sprâncenată!“ A fost dorința de un mod bun, un loc curat și neted. Mai târziu, un sens frazeologic sa schimbat în mod semnificativ: să spunem așa - înseamnă să-l clar pentru cealaltă parte, că este nimeni deține.

În cazul în care a făcut expresia „clovnul“?

Din zilele Romei antice locașe accesoriu sărituri a fost un huruit de la vezică la bovine, care a turnat mazăre. În teatru medieval, clovni bate un huruit chiar și ceilalți actori și publicul. Când tradiția ajuns în Rusia, clovnii noastre devin în continuare se împodobească cu paie de mazăre, deci în limba și asigura expresia „bufon“.

În cazul în care a făcut termenul „cameră pentru fumători în viață?“

În vechea Rusie copii, printre altele, a jucat un „cameră pentru fumători“. Într-un cerc trecut o așchie de ardere, iar cel care mâinile se stinge, se pierd. În timpul jocului, a trebuit să cânte: "simpatie Alive, viu, viu, viu, nu mort!". Aceasta sta la baza „camera de fumat în viață“, care poate fi consumat în legătură cu o persoană care se află în stare bună de sănătate și continuă să facă propriul său lucru, dar gândește-te la asta, că el a deja a dispărut sau a murit.

Care sunt atribuțiile exercitate în statul românesc de 15-18 secole tselovalniks labial?

Statul român 15-18 secole au existat oameni cu postul „labial Tselovalnik,“ din care, cu toate acestea, nu trebuie să-i sărute pe cineva pe gură. În general, numit tselovalniks persoană este ales din rândul țăranilor și locuitorii orașului pentru a îndeplini sarcinile financiare sau judiciare. Prin angajarea serviciului, au jurat să-l facă onest, ceea ce a sărutat crucea, de unde și numele postului. „Ruj“ este tselovalniks au fost chemați de celălalt sens al cuvântului „buza“, la momentul respectiv - districtul teritoriale în care administrația locală condusă de directorul închisorii să-și exercite funcțiile judiciare și de poliție.

Ce evenimente istorice au influențat apariția mai multor sori pe cer?

În cazuri rare, cerul împreună cu soarele obișnuit poate fi văzut lumină falsă de mai multe cauzate de refracție a luminii solare în plutind cristalele de aer, de gheață. Acest fenomen se numește un câine soare, iar în trecut a fost de multe ori Omen de evenimente istorice importante. De exemplu, în „Lay“ este descris ca deasupra pământului a strălucit patru sori, care era un vestitor de debut Polovtsy și capturarea lui Prince Igor. Trei dintre soare, înainte de bătălia de la Crucea Mortimer, una dintre cele mai importante bătălii din Războiul Rozelor, speriat de soldați din armata de York, cu toate acestea, viitorul rege Edward IV i-au convins că este personificarea Sfintei Treimi și Dumnezeu este de partea lor.

În cazul în care a făcut expresia „talmeș-balmeș“?

În timpurile Ivana Groznogo din Rusia, unul dintre semnele de demnitatea nobililor a fost brodate guler, care a fost numit „guler“. Dacă vreun lord supus la mânie și rușine regelui, ca de obicei, ea a plantat pe un Nag slab înapoi, după îndepărtarea hainele în interior. Din moment ce fraza blocat „pe dos“, în sensul de „vice-versa, în mod corect.“

Cum ne raportăm cuvântul „nu se poate“ și „privilegiu“?

Odată ajuns în Rusia, împreună cu cuvântul „imposibil“ de a utiliza cuvinte fără un prefix negativ, citește ca „lze“ și este dativ de „LGA“, ceea ce înseamnă „libertate“. Cuvântul „LGA“ nu existent, dar ar trebui să rămână în „beneficiul“ cuvânt și „privilegiu“.

În turte coapte vechi Rus sub forma unui inel de legătură de blocare circulară. Cetățenii cumpără de multe ori prăjituri și să le mănânce pe stradă, care deține arcul, sau un stilou. Din motive de igienă în mâner alimente în sine, nu au folosit, și să dea săracilor sau aruncate pentru a fi devorate de câini. Conform unei versiuni, cu privire la cei care nu au nici o problemă să-l mănânce, spunând, a ajuns la mânerul. Astăzi, expresia „a ajunge la trântă“ înseamnă absolut în jos, pierde o față umană.

De unde expresia „răspândirea ideii de copac?“

Prima ediție a „Povestea campaniei lui Igor“ de la 1800 puteți găsi linia: „Bojan profetic, dacă cineva vrea să se stabilească un cântec, răspândit ideea de copac, un lup gri pe pământ, vulturul albastru-gri sub nori“ O combinație ciudată de „ideea de copac“, textul a permis cercetatorilor sa sugereze ca a fost „mysiyu pe copac“, în original (tradus din drevnerumynskogo „Mys“ - o proteină). Sau un poet a scris, „ideea este mysiyu pe copac“, și copist omis inutile, în opinia sa, cuvântul. Cu toate acestea, este o expresie populară a fost stabilită ca fiind „răspândit ideea de copac“, ceea ce înseamnă că pentru a intra în detalii inutile pentru a distrage atenția de la punctul principal.

Ce fel de muncă în Rusia a fost efectuat scuipatul?

În nap semințele sunt foarte mici: într-un kilogram de mai mult de un milion. De aceea, în cele mai vechi timpuri, atunci când semănat semințe de nap mâinile împrăștiate și scuipă. plevalschiki bune foarte mult apreciat, deoarece acest lucru nu a fost una ușoară.