Editura străin și colibri Publishing Amélie Nothomb „Pot să înțeleg că o astfel de crimă“
Nothomb A.
Acid sulfuric. inghite jurnal
Se termină vizita celebrul scriitor belgian Amélie Nothomb la Moscova. Astăzi a avut loc un prânz de presă, și mâine o poți întâlni la Casa Trading „Biblio-Globus“.
„Pentru a scrie o poveste bună, eu sunt gata și pe un raport de criminal“, - a declarat el reporterilor astăzi Amélie Nothomb. „Am mare încredere în puterea literaturii. Literatura - cel mai bun mijloc de auto-îmbogățire. Nu este nimic complicat pentru a colecta material despre natura conștiinței și percepția omului. Despre ceea ce se întâmplă în mintea criminalului. N-am ucis, dar când am scrie o scenă crimă, Le-am îngrijorat. Materialele despre omul pentru a colecta, desigur, este mai ușor decât asasinul. Pentru mine o scrisoare - este o scufundare, submarin meu. Am scufunda la adâncimi de mine, că am putut ajunge cu ușurință o înțelegere nu numai a ceea ce se întâmplă cu un om. Pot să înțeleg că o astfel de crimă, că o astfel de violență. Și puteți cere, de asemenea, cineva o întrebare, pentru a vorbi nu numai pentru oameni, ci, de asemenea, să găsească pe ucigaș, dacă este necesar. Nu este complicat. "
În romanele rusești „Acid sulfuric“ și „Jurnalul unui criminal“, a venit într-o carte publicată de „femeie străină“.
Corespondentul nostru spune Regina Tamm:
„Pentru a vedea Amélie Nothomb nu visează decât dacă lenesa cititor. Se spune că dacă te ascunzi fotografia ei în dormitorul copiilor, orice copil simt că spiritul de zână sumbru trăit în această cameră, și nu adormi. Pentru că e un ciudat, ciudat cartea ei. Ea este atât de frumos apără dreptul său - să fie diferite. Ea spune: „Cuvintele este un fapt care ma interesat întotdeauna mai mult decât orice în viață.“ În fiecare dimineață, patru la opt, ea se transformă viața ei în cuvinte. Și dacă Balzac beau cafea noaptea, în dimineața, noua pagină, Amélie Nothomb nevoie de o jumătate de litru de ceai și un creion.
Viața ei, viața ei este ca un film în care țara este înlocuită cu o alta, în fotografii de dans: Japonia, China, Bangladesh, Burma, Laos, Belgia, China, din nou, în cele din urmă, Belgia și Franța. Ea a trăit în New York, unde „toate tras până la ceruri.“ Cartea ei despre copilăria sa - cronicile lumina de nebunie, provocare lumea adulților, a devenit un roman de tineret „Frică și cutremur“, strălucit filmat Alenom Karno. Acest roman a fost nominalizat și Prix Goncourt a fost distins cu Premiul Academiei Franceze.
Prima ei carte a fost un best-seller în urmă cu 16 ani, de atunci, în fiecare an, obligatoriu, cel puțin unul. traducerea acestora în limba română. Amélie Nothomb la Moscova și să vorbească despre „acid sulfuric“ și „Jurnal de o rândunică.“ „Acid sulfuric“ va vorbi despre emisiunea TV care arată ca un lagăr de concentrare, „Jurnal de rândunele.“ - despre un tânăr care alege calea criminalului să evadeze dintr-o poveste de dragoste nefericită "