De ce Moscova a fost numit Moscova

Destul de des, oamenii se gândesc la originea anumitor nume de orașe. La urma urmei, numele orașului păstrează o istorie care sa produs. O mulțime de dispute referitoare la numele orașului, a fost problema de ce Moscova a fost numit Moscova. Astăzi, există unele versiuni destul de interesante despre originea numelui orașului București. Mai jos sunt unele dintre cele mai plauzibile.

Rădăcinile cuvântului

Cuvântul „București“ are două rădăcini: „Mosquito“ - ceea ce înseamnă „piatră“ și „Cove“ - tradus ca „ascunde“. Dacă vom combina aceste două rădăcină împreună din „adăpost de piatră.“ Conform acestei teorii, râul a fost numit „Moscova“ un pic mai târziu. Deși mulți istorici nu acceptă această versiune este doar pentru că ei cred că primul nume dat râu, și nu în oraș.

Traducere din Finlanda

Conform acestei versiuni, cuvântul „București“ nu are nici o legătură cu limba română, și este un nativ de cuvinte finlandeze. Această concluzie este întărită de faptul că pe malurile râului odată locuite de triburi finlandeze. Dacă traduce cuvântul în limba finlandeză, este următoarea: „Mosquito“ - înseamnă „vacă“ sau „Ursul“, „wa“ - cuvântul este tradus ca „apă“. Din nou, se pare că râul a fost numit mai întâi.

Traducere din limba slavona veche

Pentru cei care se întreabă de ce suna București, ar trebui să asculte opinia vechi slave experți de limbă scrisă. Se pare că tradus din slavona veche cuvântul „București“ înseamnă o mlaștină sau umiditate. Acest aviz este în valoare de ascultare, dacă numai pentru că este de fapt București a fost fondat doar în mlaștină.

Numele bunic

Dacă ne întoarcem la originile chiar de origine slavă, puteți găsi această versiune. Potrivit se dovedește că termenul „București“ a apărut în titlul capitalului nu este o coincidență. Rădăcina cuvântului „mos“ vine de la numele progenitoare din genul slavilor vechi „Meșecul“ și „Kwa“ - în numele bunicilor soției sale. Dar această versiune, de asemenea, se specifică faptul că acest cuvânt inițial numit râu, și apoi orașul. Apropo, copiii Meșec și Kwa numit I și universitate. Acest fapt este cu atât mai ridică semne de întrebare cu privire la fiabilitatea versiunii. După râul Yauza, numit după un bunic de copii există, de asemenea, în ziua de azi.

În revizuirea toate versiunile existente ale originii numelui capitalei România pare plauzibil fiecare dintre ele, deși nici unul până acum a trimis nu este recunoscută de 100% corecte.

Chiar mai interesant